Table des matières
Tâche B-6 Utiliser les scies mécaniques
Description de la tâche
Les scies mécaniques horizontales et verticales sont utilisées pour couper des matériaux pour d’autres procédés d’usinage. En général, les pièces à usiner sont finies au moyen d’autres opérations d’usinage.
B-6.01 Préparer les scies mécaniques
Compétences essentielles : Utilisation de documents, calcul, raisonnement
B-6.01 Préparer les scies mécaniques
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-6.01.01P |
déterminer les exigences en matière d’usinage |
les exigences en matière d’usinage sont déterminées en fonction des spécifications |
B-6.01.02P |
déterminer quelle scie mécanique utiliser et choisir la scie appropriée |
le type de scie mécanique est déterminé et la scie appropriée est choisie en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-6.01.03P |
déterminer quelle lame de scie utiliser et choisir la lame appropriée |
le type de lame de scie est déterminé et la lame appropriée est choisie en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-6.01.04P |
vérifier le pas et la voie de la lame |
le pas et la voie de la lame sont vérifiés selon les exigences de la tâche |
B-6.01.05P |
déterminer quelle largeur et quel calibre de lame de scie sélectionner |
la largeur et le calibre de lame sont déterminés et sélectionnés selon la coupe à faire |
B-6.01.06P |
vérifier la direction de coupe de la lame |
la direction de coupe de la lame est vérifiée |
B-6.01.07P |
installer la lame sur la roue motrice et sur la ou les roues folles |
la lame est installée sur la roue motrice et sur la ou les roues folles selon les spécifications |
B-6.01.08P |
ajuster les guides de scie à la largeur et au calibre de la lame sur les scies à ruban verticales ou horizontales |
les guides de scie sont ajustés à la largeur et au calibre des scies à ruban horizontales ou verticales, pour éviter d’endommager les lames et les guides, et pour s’assurer que la coupe est effectuée comme requis |
B-6.01.09P |
ajuster la tension de la lame |
la tension de la lame est ajustée en fonction des spécifications |
B-6.01.10P |
vérifier l’alignement de la lame |
l’alignement de la lame est vérifié de façon à éviter que la scie ou la lame soit endommagée |
B-6.01.11P |
fixer solidement la lame de la scie alternative |
la lame de la scie alternative est fixée solidement avec des tiges de positionnement |
B-6.01.12P |
souder et rectifier les lames de la scie à ruban verticale pour scier des contours internes |
les lames de la scie à ruban verticale sont soudées et rectifiées pour scier des contours internes |
B-6.01.13P |
roder les nouvelles lames pour en prolonger la durée de vie utile |
les nouvelles lames sont rodées pour prolonger leur durée de vie utile |
B-6.01.14P |
calculer les vitesses et les avances |
les vitesses et les avances sont calculées en fonction des spécifications |
B-6.01.15P |
choisir les vitesses et les avances |
les vitesses et les avances sont choisies selon le matériau à couper, les exigences de la tâche et les spécifications |
B-6.01.16P |
ajuster les vitesses et les avances |
Les vitesses et les avances sont ajustées en fonction des exigences de la tâche |
B-6.01.17P |
ajuster les bras de guidage |
les bras de guidage sont ajustés en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des spécifications |
B-6.01.18P |
ajuster les guide-lame |
les guide-lame sont ajustés de façon que la lame soit soutenue conformément aux spécifications |
B-6.01.19P |
ajuster la pression de serrage |
la pression de serrage est ajustée en fonction des exigences de la tâche et des spécifications, pour que la pièce soit fixée solidement et qu’elle ne soit ni endommagée ni tordue |
B-6.01.20P |
ajuster les angles de la table |
les angles de la table sont ajustés en fonction des spécifications lors de l’utilisation de la scie à ruban verticale |
B-6.01.21P |
ajuster le guide de la scie à ruban verticale |
le guide de la scie à ruban verticale est ajusté en fonction des spécifications |
B-6.01.22P |
ajuster la butée réglable |
la butée réglable est ajustée en fonction des spécifications |
B-6.01.23P |
ajuster le niveau de liquide de refroidissement |
le liquide de refroidissement est ajusté en fonction des exigences de la tâche |
Champs d’application
- les exigences comprennent : les finis, le jeu minimal
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les scies mécaniques comprennent : les scies verticales, horizontales, alternatives, circulaires à froid, abrasives, à tronçonner, à chantourner et à friction
- les caractéristiques de la pièce à usiner comprennent : le matériau, la taille, la forme
- les exigences de la tâche comprennent : les sections de parois minces, les poutres en I, les tubes, les solides, l’épaisseur de coupe du matériau, le type de matériau à couper
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-6.01.01L |
démontrer la connaissance des scies mécaniques, de leurs applications, de leur entretien et de leur utilisation sécuritaire |
définir la terminologie associée aux scies mécaniques |
déterminer les types de scies mécaniques et de dispositifs complémentaires, et décrire leurs applications |
déterminer la taille et la capacité des scies mécaniques |
calculer les besoins en matière de vitesse et d’avance |
décrire la marche à suivre pour ajuster les vitesses et les avances |
décrire la marche à suivre pour ajuster les scies mécaniques |
décrire la marche à suivre pour fixer les pièces à usiner sur les scies mécaniques |
déterminer les types d’accessoires des scies mécaniques |
décrire les méthodes pour ajuster les angles de la table |
B-6.01.02L |
démontrer la connaissance des lames de scie, de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
déterminer les types de lames et décrire leurs paramètres, leurs applications et leur méthode d’installation |
décrire les méthodes pour ajuster une lame de scie |
B-6.01.03L |
démontrer la connaissance de l’utilisation des instruments de mesure |
effectuer les calculs et mesurer la pièce à couper |
Champs d’application
- les scies mécaniques comprennent : les scies verticales, horizontales, alternatives, circulaires à froid, abrasives, à tronçonner, à chantourner et à friction
- les dispositifs complémentaires comprennent : la butée d’arrêt, le guide longitudinal, le dispositif d’avance automatique de scie à ruban verticale, le support de pièces
- les accessoires comprennent : le tampon de poussée, les brides, les protecteurs, le jet d’air, le support de pièces, la butée d’arrêt
B-6.02 Effectuer les coupes rectilignes et les coupes en angle
Compétences essentielles : Raisonnement, calcul, utilisation de documents
B-6.02 Effectuer les coupes rectilignes et les coupes en angle
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-6.02.01P |
guider la pièce à usiner vers la lame de la scie à ruban verticale |
la pièce à usiner est guidée sur la lame de la scie à ruban verticale, à l’aide d’accessoires, en exerçant une pression de coupe constante pour protéger la lame et couper la pièce de façon efficace |
B-6.02.02P |
régler l’angle de la scie |
l’angle de la scie est réglé en fonction de l’angle de coupe désiré |
B-6.02.03P |
couper à l’équerre l’extrémité du matériau (coupe de référence) |
l’extrémité du matériau (coupe de référence) est coupée à l’équerre pour assurer une mesure précise |
B-6.02.04P |
déceler les problèmes |
les problèmes sont décelés |
B-6.02.05P |
mettre en œuvre les solutions |
les problèmes sont corrigés |
B-6.02.06P |
terminer la coupe du côté opposé si la lame est endommagée |
la coupe est terminée du côté opposé si la lame est endommagée |
B-6.02.07P |
vérifier si la pièce à usiner est conforme aux spécifications |
la pièce à usiner est vérifiée pour être conforme aux spécifications et aux marges de finition en utilisant le matériel d’inspection |
Champs d’application
- les accessoires comprennent : le tampon de poussée, les brides, les protecteurs, le jet d’air, le liquide de refroidissement, le lubrifiant
- les problèmes comprennent : les vitesses et les avances incorrectes, le blocage et la surchauffe de la lame, la déviation
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- le matériel d’inspection comprend : les rapporteurs d’angle, les rubans à mesurer, les équerres, les pieds à coulisse, la règle en acier
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-6.02.01L |
démontrer la connaissance des scies mécaniques, de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
déterminer les types d’opérations de sciage et décrire les procédures connexes |
déceler les problèmes éventuels durant les opérations de sciage et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
déterminer les types de scies et les accessoires, et décrire leurs applications |
B-6.02.02L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires liées à l’utilisation de scies mécaniques et des lames |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux scies mécaniques et aux lames |
Champ d'application
- les accessoires comprennent : le tampon de poussée, les brides, les protecteurs, le jet d’air, le liquide de refroidissement, le lubrifiant
- les problèmes comprennent : les vitesses et les avances incorrectes, le blocage et la surchauffe de la lame, la déviation
B-6.03 Couper les formes irrégulières
Compétences essentielles : Utilisation de documents, calcul, raisonnement
B-6.03 Couper les formes irrégulières
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-6.03.01P |
guider la pièce à usiner vers la lame de la scie à ruban verticale |
la pièce à usiner est guidée vers la lame de la scie à ruban verticale à l’aide d’accessoires, avec une pression de coupe constante pour protéger la lame et couper la pièce de façon efficace et sécuritaire |
B-6.03.02P |
vérifier le profil de coupe |
le profil de coupe est vérifié lors de la coupe |
B-6.03.03P |
déceler les problèmes |
les problèmes sont décelés |
B-6.03.04P |
mettre en œuvre les solutions |
les problèmes sont corrigés |
B-6.03.05P |
vérifier si la pièce à usiner est conforme aux spécifications |
la pièce à usiner est vérifiée pour être conforme aux spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
Champ d'application
- les accessoires comprennent : le tampon de poussée, les brides, les protecteurs, le jet d’air, le liquide de refroidissement, l’avance mécanique
- les problèmes comprennent : les vitesses et les avances incorrectes, le blocage et la surchauffe de la lame, le mauvais pas de dents, le manque de lubrification
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- le matériel d’inspection comprend : les gabarits, les jauges à rayon, les pieds à coulisse
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-6.03.01L |
démontrer la connaissance des scies mécaniques, de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
définir la terminologie associée aux scies mécaniques |
déterminer les composants et les accessoires des scies mécaniques et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
déterminer les types de lames et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
calculer les besoins en matière de vitesse et d’avance |
décrire la marche à suivre pour inspecter et entretenir les scies mécaniques |
déceler les problèmes éventuels puis décrire leurs causes et leurs solutions |
B-6.03.02L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires liées à l’utilisation de scies mécaniques |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propresaux scies mécaniques |
Champs d’application
- les accessoires comprennent : le tampon de poussée, les brides, les protecteurs, le jet d’air, le liquide de refroidissement, l’avance mécanique
- les problèmes comprennent : les vitesses et les avances incorrectes, le blocage et la surchauffe de la lame, le mauvais pas de dents, le manque de lubrification
- les scies mécaniques comprennent : les scies verticales et à chantourner
Tâche B-7 Utiliser les perceuses à colonne
Description de la tâche
Les outilleurs-ajusteurs et les outilleuses-ajusteuses utilisent les perceuses à colonne pour effectuer des opérations de découpage comme le perçage, l’alésage à l’alésoir, l’alésage et le taraudage des trous, le fraisurage, le chambrage, le chanfreinage et le lamage. Les perceuses à colonne font partie intégrante d’un atelier d’usinage. Des compétences globales dans l’utilisation de ces outils sont donc essentielles dans ce métier.
Le réglage des perceuses à colonne est d’ailleurs une tâche importante, car elle permet de maximiser la qualité et l’efficacité.
B-7.01 Préparer les perceuses à colonne
Compétences essentielles : Utilisation de documents, raisonnement, calcul
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-7.01.01P |
lire les documents |
les documents sont lus pour connaître les opérations à effectuer |
B-7.01.02P |
identifier le type de matériau |
le type de matériau est identifié en fonction des spécifications et du rapport d’essai du matériau à percer |
B-7.01.03P |
choisir la bonne perceuse à colonne |
le type de perceuse à colonne est choisi en fonction de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-7.01.04P |
sélectionner les outils de coupe et l’outillage pour les perceuses à colonne |
les outils de coupe et l’outillage pour les perceuses à colonne sont choisis en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-7.01.05P |
déterminer l’orientation de la pièce à usiner |
l’orientation de la pièce à usiner sur la table est déterminée en fonction de l’opération à effectuer |
B-7.01.06P |
sélectionner les gabarits, les porte-pièces et les dispositifs de serrage |
les gabarits, les porte-pièces et les dispositifs de serrage sont choisis en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-7.01.07P |
déterminer la séquence des opérations |
la séquence des opérations est déterminée selon les spécifications |
B-7.01.08P |
déterminer la vitesse périphérique |
la vitesse périphérique est déterminée en fonction du type de matériau et du type d’outil de coupe |
B-7.01.09P |
déterminer la vitesse (tr/min) de la broche |
la vitesse (tr/min) de la broche est déterminée en fonction du diamètre de la fraise, du matériau de l’outil de coupe, du matériau de la pièce à usiner et de la vitesse périphérique |
B-7.01.10P |
calculer l’avance |
l’avance est déterminée en fonction de l’outil de coupe, des exigences relatives au fini de surface et du matériau de la pièce à usiner |
B-7.01.11P |
régler la machine |
la machine est réglée en fonction des paramètres calculés |
B-7.01.12P |
monter, aligner et fixer solidement les gabarits, les porte-pièces et les dispositifs de serrage |
les gabarits, les porte-pièces et les dispositifs de serrage sont montés, alignés et fixés solidement selon les spécifications |
B-7.01.13P |
serrer la pièce à usiner dans le gabarit ou le porte-pièce |
la pièce à usiner est serrée dans le gabarit ou le porte-pièce en fonction de l’opération à effectuer et des spécifications |
B-7.01.14P |
régler la hauteur de la table et de la colonne |
la hauteur de la table et de la colonne est réglée au besoin de façon à maximiser la rigidité |
B-7.01.15P |
inspecter l’outil de coupe |
l’outil de coupe est inspecté pour en vérifier l’usure |
B-7.01.16P |
inspecter et nettoyer les surfaces de fixation de l’outillage |
les surfaces de fixation de l’outillage sont nettoyées et exemptes de bavures ou de rayures |
B-7.01.17P |
installer l’outil dans la broche |
l’outil est fixé dans la broche et bien positionné |
B-7.01.18P |
régler la butée à la profondeur souhaitée |
la butée est réglée à la profondeur souhaitée, en fonction des spécifications de l’opération à effectuer |
B-7.01.19P |
vérifier la qualité du perçage par une inspection |
l’inspection est terminée et des réglages sont effectués au besoin |
B-7.01.20P |
régler à nouveau les commandes de la machine |
les commandes de la machine sont réglées à nouveau en fonction du rendement de coupe |
Champs d’application
- les documents comprennent : les dessins techniques, la fiche suiveuse
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins, les spécifications des matériaux
- les perceuses à colonne comprennent : les perceuses à colonne sensitives, verticales, radiales, magnétiques
- les outils de coupe comprennent : les forets, les alésoirs, les tarauds, les fraises, les scies-cloches, les forets pour trou profond, les forets à goujure droite
- l’outillage pour les perceuses à colonne comprend : les mandrins de perçage, les pinces de serrage, les manchons, les têtes de taraudage
- les caractéristiques de la pièce à usiner comprennent : le matériau, la taille, la forme
- les dispositifs de serrage comprennent : les étaux (simples, d’angle, d’établi, pivotant), les brides
- l’usure comprend : les arêtes de coupe ou les listels ébréchés, endommagés, usés, émoussés
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-7.01.01L |
démontrer la connaissance des outils de coupe, de l’outillage pour les perceuses à colonne et les perceuses à colonne, de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
définir la terminologie associée aux outils de coupe, à l’outillage pour les perceuses à colonne et aux perceuses à colonne |
nommer les types d’outils de coupe et décrire leurs applications |
nommer les types d’outils des perceuses à colonne, et décrire leurs applications |
nommer les types de perceuses à colonne et décrire leurs composants et leurs applications |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe pour les opérations avec une perceuse à colonne |
décrire la marche à suivre pour inspecter et entretenir les outils de coupe, l’outillage pour les perceuses à colonne et les perceuses à colonne |
décrire la marche à suivre pour installer des outils de coupe et de l’outillage pour les perceuses à colonne dans la broche |
décrire la marche à suivre pour mettre en place et effectuer les opérations avec la perceuse à colonne |
B-7.01.02L |
démontrer la connaissance des gabarits, des porte-pièces et des dispositifs de serrage, de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
définir la terminologie associée aux gabarits, aux porte-pièces et aux dispositifs de serrage |
nommer les types de gabarits, de porte-pièces et de dispositifs de serrage, et décrire leurs applications et leur mode d’utilisation |
Champs d’application
- les perceuses à colonne comprennent : les perceuses à colonne sensitives, verticales, radiales, magnétiques
- les outils de coupe comprennent : les forets, les alésoirs, les tarauds, les fraises, les scies-cloches, les forets pour trou profond, les forets à goujure droite
- l’outillage pour les perceuses à colonne comprend : les mandrins de perçage, les pinces de serrage, les manchons, les têtes de taraudage
- les dispositifs de serrage comprennent : les étaux (simples, d’angle, d’établi, pivotant), les brides
- les facteurs à considérer comprennent : le matériau de la pièce à usiner, le matériau de l’outil de coupe, les spécifications des fabricants, les formules
- les opérations avec la perceuse à colonne comprennent : le perçage, le chambrage, le fraisage, le taraudage, l’alésage à l’alésoir, le chanfreinage, le lamage, l’alésage
B-7.02 Percer les trous avec une perceuse à colonne
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, calcul
B-7.02 Percer les trous avec une perceuse à colonne
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-7.02.01P |
choisir le foret à centrer |
le foret à centrer est choisi pour l’application selon les spécifications |
B-7.02.02P |
percer le centre de la pièce à usiner |
le centre de la pièce est percé en fonction de la pièce, de la taille du trou à faire et de l’opération à effectuer |
B-7.02.03P |
choisir et installer les outils de perceuses à colonne et la pièce à usiner |
les outils de perceuses à colonne et la pièce à usiner sont choisis et installés de façon sécuritaire |
B-7.02.04P |
percer le trou dans la pièce à usiner |
le trou est percé dans la pièce à usiner avec la perceuse |
B-7.02.05P |
mesurer et vérifier le trou |
le trou est mesuré et vérifié tout au long du processus et des ajustements sont faits au besoin |
B-7.02.06P |
déceler les problèmes |
les problèmes sont décelés |
B-7.02.07P |
mettre en œuvre les solutions |
les problèmes sont corrigés |
B-7.02.08P |
vérifier si le trou percé est conforme aux spécifications |
le trou percé est vérifié pour assurer qu’il est conforme aux spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
Champs d’application
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les outils de perceuse à colonne comprennent : les forets américains, les alésoirs, les tarauds, les fraises coniques, les outils à chambrer, les scies-cloches, les forets pour trou profond
- les problèmes comprennent : le déplacement de la perceuse, les trous trop grands, les dommages à l’outil de coupe, le fini de surface ne respectant pas les spécifications
- le matériel d’inspection comprend : les jauges télescopiques, les jauges à petit diamètre, les pieds à coulisse, les micromètres, les calibres à limites
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-7.02.01L |
démontrer la connaissance des outils des perceuses à colonne et des perceuses à colonne, de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
définir la terminologie associée aux outils des perceuses à colonne et aux perceuses à colonne |
nommer les types d’outils des perceuses à colonne et décrire leurs applications |
nommer les types de perceuses à colonne et décrire leurs composants et leurs applications |
nommer les types de gabarits, de porte-pièces et de dispositifs de serrage, et décrire leurs applications et leur mode d’utilisation |
B-7.02.02L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires relatives aux perceuses à colonne |
B-7.02.03L |
démontrer la connaissance des mesures relatives au perçage |
nommer les méthodes pour mesurer des pièces à usiner |
B-7.02.04L |
démontrer la connaissance des calculs liés au perçage |
nommer les calculs à faire pour vérifier la profondeur, la taille et le positionnement |
Champs d’application
- les outils de perceuse à colonne comprennent : les forets américains, les alésoirs, les tarauds, les fraises coniques, les outils à chambrer, les scies-cloches, les forets pour trou profond
- les perceuses à colonne comprennent : les perceuses à colonne sensitives, verticales, radiales, magnétiques
- les dispositifs de serrage comprennent : les étaux (simples, d’angle, inclinables, combinés), les brides d’outillage, les brides en C
B-7.03 Effectuer le fraisurage, le chambrage, le chanfreinage et le lamage d’une pièce avec une perceuse à colonne
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, calcul
B-7.03 Effectuer le fraisurage, le chambrage, le chanfreinage et le lamage d’une pièce avec une perceuse à colonne
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-7.03.01P |
installer les outils de coupe etl’outillage de perceuse à colonne requis |
les outils de coupe etl’outillage de perceuse à colonne sont installés conformément aux procédures et aux spécifications |
B-7.03.02P |
utiliser l’outil de coupe pour effectuer l’opération voulue |
l’outil de coupe avance dans la pièce pour effectuer l’opération voulue |
B-7.03.03P |
terminer l’opération avec les dimensions prévues |
l’opération est terminée avec les dimensions prévues dans les spécifications |
B-7.03.04P |
mesurer et vérifier le trou |
le trou est mesuré et vérifié tout au long du processus, et des ajustements sont faits au besoin |
B-7.03.05P |
vérifier si l’opération effectuée sur la pièce est conforme aux spécifications |
l’opération effectuée sur la pièce est vérifiée conforment aux spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
B-7.03.06P |
déceler les problèmes |
les problèmes sont décelés |
B-7.03.07P |
mettre en œuvre les solutions |
les problèmes sont corrigés |
Champs d’application
- les outils de coupe comprennent les outils pour : le lamage, le chambrage, le fraisurage, le chanfreinage
- l’outillage de perceuse à colonne comprend : les mandrins de perçage, les pinces de serrage, les manchons
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- le matériel d’inspection comprend : l’échantillon, le micromètre de profondeur, les pieds à coulisse, les piges, le comparateur optique
- les problèmes comprennent : le broutage, les dommages à l’outil de coupe, l’ébavurage, la profondeur insuffisante, la vitesse et l’avance incorrectes, le déplacement de la perceuse, les trous surdimensionnés
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-7.03.01L |
démontrer la connaissance des outils de coupe, de l’outillage des perceuses à colonne et des perceuses à colonnes, de leurs utilisations, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
définir la terminologie associée aux outils de coupe, à l’outillage des perceuses à colonne et aux perceuses à colonne |
nommer les types d’outils de coupe et décrire leurs utilisations |
nommer les types d’outillage des perceuses à colonne et décrire leurs utilisations |
nommer les types de perceuses à colonne et décrire leurs composants et leurs utilisations |
B-7.03.02L |
démontrer la connaissance des mesures liées au fraisage, au chambrage, au chanfreinage et au lamage |
nommer les méthodes pour mesurer des pièces |
B-7.03.03L |
démontrer la connaissance des calculs liés au fraisurage, au chambrage, au chanfreinage et au lamage |
déterminer les calculs à faire pour vérifier la taille et la position des fraises coniques, des outils à chambrer, des chanfreins et des fraises à lamer |
Champs d’application
- les outils de coupe comprennent les outils pour : le lamage, le chambrage, le fraisurage, le chanfreinage
- l’outillage de perceuse à colonne comprend : les mandrins de perçage, les pinces de serrage, les manchons
- les perceuses à colonne comprennent : les perceuses à colonne sensitives, verticales, radiales, magnétiques
B-7.04 Tarauder avec une perceuse à colonne
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, calcul
B-7.04 Tarauder avec une perceuse à colonne
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-7.04.01P |
choisir le taraud |
le taraud est choisi en fonction des spécifications et des caractéristiques de la pièce à usiner |
B-7.04.02P |
déterminer le diamètre d’avant-trou de taraudage |
le diamètre d’avant-trou de taraudage est vérifié pour respecter les spécifications |
B-7.04.03P |
percer la pièce |
la pièce est percée à l’aide du taraud choisi |
B-7.04.04P |
insérer le taraud dans la perceuse à colonne à l’aide des accessoires de taraudage |
le taraud est bien inséré dans la perceuse à colonne |
B-7.04.05P |
tarauder le trou à l’aide de liquide de taraudage |
le trou est taraudé et le filetage est produit à l’aide du liquide de taraudage |
B-7.04.06P |
déceler les problèmes |
les problèmes sont décelés |
B-7.04.07P |
mettre en œuvre les solutions |
les problèmes sont corrigés |
B-7.04.08P |
vérifier si le filetage respecte les spécifications |
la pièce est vérifiée pour s’assurer que le filetage respecte les spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
Champs d’application
- les tarauds comprennent :les tarauds à gorges hélicoïdales, les tarauds à entrée hélicoïdale, les tarauds finisseurs, les tarauds à refouler
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les caractéristiques de la pièce à usiner comprennent : le matériau, la taille, la forme
- les problèmes comprennent : le filetage endommagé, les tarauds cassés, le filetage faussé, la quantité insuffisante de liquide de taraudage ou le mauvais liquide de taraudage
- le matériel d’inspection comprend : les calibres tampons, l’échantillon, les piges, les pieds à coulisse, le calibre entre n’entre pas
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-7.04.01L |
démontrer la connaissance des accessoires de taraudage pouvant être insérés dans une perceuse à colonne, de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
définir la terminologie associée aux accessoires de taraudage pouvant être insérés dans une perceuse à colonne |
nommer les types d’accessoires de taraudage, et décrire leurs applications |
nommer les types de filetage et le degré d’ajustement |
Champs d’application
- les accessoires de taraudage comprennent :les pointes, les têtes de taraudage, les pinces de serrage, les mandrins
- les types de filetage comprennent : le filetage métrique, le filetage unifié, le filetage Acmé, le filetage trapézoïdal, le filetage à gauche, le filetage de tuyau
B-7.05 Finir les trous avec une perceuse à colonne
Compétences essentielles : Utilisation de documents, raisonnement, calcul
B-7.05 Finir les trous avec une perceuse à colonne
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-7.05.01P |
installer les outils de coupe pour la finition des trous |
les outils de coupe pour la finition des trous sont choisis en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-7.05.02P |
utiliser les outils de coupe pour la finition des trous |
le trou est réalisé en fonction des spécifications à l’aide d’outils de coupe pour la finition des trous |
B-7.05.03P |
mesurer et vérifier le trou |
le trou est mesuré et vérifié tout au long du processus, et des ajustements sont faits |
B-7.05.04P |
déceler les problèmes |
les problèmes sont décelés |
B-7.05.05P |
mettre en œuvre les solutions |
les problèmes sont corrigés |
B-7.05.06P |
vérifier si le trou respecte les spécifications |
le trou est vérifié pour s’assurer qu’il respecte les spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
Champs d’application
- les outils de coupe pour la finition des trous comprennent : les forets, les alésoirs, la barre d’alésage, les outils de rodage, les pierres à aiguiser
- les caractéristiques de la pièce à usiner comprennent : le matériau, la taille, la forme
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les problèmes comprennent : les défauts sur la surface de finition, les trous surdimensionnés ou sous-dimensionnés, les dommages à l’outil de coupe
- le matériel d’inspection comprend : les jauges d’alésage, les jauges télescopiques, les pieds à coulisse, les micromètres, les calibres tampons
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-7.05.01L |
démontrer la connaissance des outils de coupe pour la finition des trous de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
définir la terminologie associée aux outils de coupe pour la finition des trous |
nommer les types d’outils de coupe pour la finition des trous, et décrire leurs applications |
B-7.05.02L |
démontrer la connaissance des mesures relatives à la finition des trous |
nommer les méthodes pour mesurer des pièces |
B-7.05.03L |
démontrer la connaissance des calculs liés à la finition des trous |
déterminer les calculs à faire pour vérifier la taille et la position |
Champs d’application
- les outils de coupe pour la finition des trous comprennent : les forets, les alésoirs, la barre d’alésage, les outils de rodage, les pierres à aiguiser
Tâche B-8 Utiliser les tours conventionnels
Description de la tâche
Les outilleurs-ajusteurs et les outilleuses-ajusteuses préparent les tours conventionnels comme les tours parallèles, les tours à tourelle et les tours verticaux pour le tournage, l’alésage et le filetage. De solides compétences se rapportant aux tours sont essentielles pour les outilleurs-ajusteurs et les outilleuses-ajusteuses qualifiés.
B-8.01 Préparer les tours conventionnels
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, calcul
B-8.01 Préparer les tours conventionnels
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-8.01.01P |
déterminer les opérations à effectuer |
les opérations à effectuer sont déterminées en fonction des spécifications |
B-8.01.02P |
choisir le tour |
le tour est choisi en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-8.01.03P |
déterminer la séquence des opérations |
la séquence des opérations est déterminée selon les spécifications et les politiques de l’entreprise |
B-8.01.04P |
choisir le dispositif de serrage |
le dispositif de serrage est choisi en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-8.01.05P |
choisir les outils et les accessoires des tours conventionnels |
les outils et les accessoires des tours conventionnels sont choisis en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-8.01.06P |
nettoyer et vérifier la broche et le dispositif de serrage |
la broche et le dispositif de serrage sont nettoyés et inspectés pour s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés ou qu’il n’y a pas de débris |
B-8.01.07P |
protéger les glissières du banc |
les glissières du banc sont protégées conformément aux politiques de l’entreprise |
B-8.01.08P |
monter le dispositif de serrage |
le dispositif de serrage est monté manuellement ou à l’aide de l’équipement de hissage et de gréage |
B-8.01.09P |
fixer solidement le dispositif de serrage |
le dispositif de serrage est fixé solidement à l’aide d’outils |
B-8.01.10P |
installer, puis utiliser les butées de fin de course |
les butées de fin de course sont installées, puis utilisées au besoin |
B-8.01.11P |
vérifier le jeu |
le jeu est vérifié pour assurer une utilisation sécuritaire |
B-8.01.12P |
ajuster l’angle de l’outil de coupe |
l’outil de coupe est ajusté en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-8.01.13P |
ajuster la hauteur de l’outil de coupe par rapport à la pointe |
la hauteur de l’outil de coupe est ajustée par rapport à la pointe |
B-8.01.14P |
inspecter, puis nettoyer les accessoires des tours conventionnels |
les accessoires des tours conventionnels sont inspectés pour s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés, puis nettoyés pour garantir leur précision |
B-8.01.15P |
ajuster, positionner puis fixer solidement les accessoires des tours conventionnels |
les accessoires des tours conventionnels sont ajustés, positionnés, puis fixés solidement |
B-8.01.16P |
déceler les problèmes |
les problèmes sont décelés |
B-8.01.17P |
mettre en œuvre les solutions |
les problèmes sont corrigés |
B-8.01.18P |
positionner la pièce à usiner |
la pièce à usiner est positionnée |
B-8.01.19P |
fixer solidement la pièce à usiner à l’aide du dispositif de serrage |
la pièce à usiner est fixée solidement à l’aide du dispositif de serrage |
B-8.01.20P |
vérifier et ajuster la pièce à usiner |
la pièce à usiner est vérifiée pour le dépassement et la distorsion, à l’aide du matériel d’inspection, et elle est ajustée en conséquence |
B-8.01.21P |
contrebalancer l’installation |
l’installation est contrebalancée au besoin |
B-8.01.22P |
déterminer le type de matériau à tourner |
le type de matériau à tourner est déterminé en fonction des spécifications |
B-8.01.23P |
déterminer la vitesse périphérique |
la vitesse périphérique est déterminée selon les documents de référence et les spécifications |
B-8.01.24P |
calculer la vitesse (tr/min) de la broche |
la vitesse (tr/min) de la broche est calculée en fonction de la vitesse de coupe du matériau et du diamètre de la pièce à usiner |
B-8.01.25P |
calculer l’avance |
l’avance est calculée en fonction de la profondeur de la coupe et du fini de surface |
B-8.01.26P |
régler la machine |
la machine est réglée en fonction des paramètres calculés |
Champs d’application
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les caractéristiques de la pièce à usiner comprennent : le matériau, la taille, la forme
- les dispositifs de serrage comprennent : les mandrins à trois mors, les mandrins à quatre mors, les plateaux à trous, les mandrins à pinces, les mandrins entre pointes, les mandrins magnétiques, les brides
- les outils et les accessoires des tours conventionnels comprennent : les lunettes, les dispositifs de tournage conique, les tocs, les outils de tournage, les pointes, les lunettes à suivre
- l’équipement de hissage et de gréage comprend : le palan à chaîne, la grue, l’anneau de levage, l’élingue
- les outils de coupe comprennent : l’outil de tournage, la barre d’alésage, l’outil de filetage, l’outil de moletage, la lame à tronçonner
- les problèmes comprennent : le mauvais alignement, le dépassement, le manque de jeu, les ajustements, la géométrie et le revêtement de l’outil de coupe incorrects
- le matériel d’inspection comprend : l’indicateur à cadran, le micromètre, la jauge de surface, les pieds à coulisse
- les documents de référence comprennent : les spécifications des fabricants concernant les outils de coupe, les diagrammes, le Machinery’s Handbook
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-8.01.01L |
démontrer la connaissance des tours conventionnels, de leurs accessoires et de leurs dispositifs complémentaires, et de leurs applications |
définir la terminologie associée aux tours conventionnels |
nommer les types de tours conventionnels et décrire leurs principes de fonctionnement et leurs applications |
nommer les composants et les commandes des tours conventionnels et décrire leurs fonctions et leurs applications |
nommer les types de porte-outils de coupe et décrire leurs applications |
B-8.01.02L |
démontrer la connaissance des tours conventionnels et de leurs accessoires, et de leurs applications |
nommer les outils des tours conventionnels et leurs accessoires, et décrire leurs applications |
nommer les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix des outils de tours conventionnels et des accessoires pour effectuer une tâche donnée |
B-8.01.03L |
démontrer la connaissance des dispositifs de serrage, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
nommer les types de dispositifs de serrage et décrire leurs applications |
décrire la marche à suivre pour installer les dispositifs de serrage sur les tours |
décrire les outils nécessaires pour installer les dispositifs de serrage sur les tours |
déceler les problèmes éventuels relativement à la préparation et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-8.01.04L |
démontrer la connaissance des outils de coupe, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
nommer les types d’outils de coupe et décrire leurs applications |
décrire la marche à suivre pour installer les outils de coupe sur les tours |
déceler les problèmes éventuels relativement à la préparation et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-8.01.05L |
démontrer la connaissance des méthodes pour installer une pièce à usiner |
nommer les types de dispositifs de serrage et décrire leurs applications |
décrire la marche à suivre pour installer les dispositifs de serrage sur les tours |
déterminer les types de matériel d’inspection et décrire leurs applications |
décrire la marche à suivre pour installer les excentriques sur les tours conventionnels |
décrire la marche à suivre pour s’assurer que les pièces tournent bien |
B-8.01.06L |
démontrer la connaissance des vitesses et des avances des tours |
déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe |
B-8.01.07L |
démontrer la connaissance des calculs requis pour régler la machine |
nommer les calculs à faire pour déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe |
Champs d’application
- les dispositifs de serrage comprennent : les mandrins à trois mors, les mandrins à quatre mors, les plateaux à trous, les mandrins à pinces, les mandrins entre pointes, les mandrins magnétiques, les brides
- les outils et les accessoires des tours conventionnels comprennent : les lunettes, les dispositifs de tournage conique, les tocs, les outils de tournage, les pointes, les lunettes à suivre
- les outils de coupe comprennent : l’outil de tournage, la barre d’alésage, l’outil de filetage, l’outil de moletage, la lame à tronçonner
- les problèmes comprennent : le mauvais alignement, le dépassement, le manque de jeu, les ajustements, la géométrie et le revêtement de l’outil de coupe incorrects
- les tours conventionnels comprennent : les tours parallèles, les tours revolver à tourelle, les tours verticaux
- les outils comprennent : la clé, la clavette, la clé à main, la clé de mandrin
B-8.02 Usiner les surfaces avec un tour conventionnel
Compétences essentielles : Utilisation de documents, raisonnement, calcul
B-8.02 Usiner les surfaces avec un tour conventionnel
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-8.02.01P |
déterminer les opérations à effectuer |
les opérations à effectuer sont déterminées en fonction des spécifications |
B-8.02.02P |
appuyer légèrement l’outil sur la pièce à usiner |
l’outil est légèrement appuyé sur la pièce à usiner |
B-8.02.03P |
couper et mesurer la pièce à usiner |
la pièce à usiner est coupée et mesurée pour établir la longueur de départ |
B-8.02.04P |
surfacer grossièrement la pièce à usiner |
la pièce à usiner est surfacée grossièrement pour en retirer le matériau excédentaire |
B-8.02.05P |
mesurer la pièce tout au long du processus |
la pièce est mesurée tout au long du processus et des ajustements sont faits au besoin |
B-8.02.06P |
déceler les problèmes |
les problèmes sont décelés |
B-8.02.07P |
mettre en œuvre les solutions |
les problèmes sont corrigés |
B-8.02.08P |
finir la pièce à usiner |
la pièce est finie selon les spécifications |
B-8.02.09P |
vérifier si la pièce est conforme aux spécifications |
la pièce est vérifiée pour être conforme aux spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
Champs d’application
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les problèmes comprennent : le broutage, l’usure de l’outil, le mauvais réglage de la hauteur de l’outil, la gestion des copeaux
- le matériel d’inspection comprend : l’équerre de précision, la règle droite, le pied à coulisse, les indicateurs, les afficheurs numériques
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-8.02.01L |
démontrer la connaissance des méthodes de surfaçage |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe lors de l’utilisation d’un tour conventionnel |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser avec les tours conventionnels |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux tours conventionnels |
nommer les types d’outils de surfaçage et décrire leurs applications et leur mode d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour surfacer des pièces sur des tours conventionnels |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
Champs d’application
- les problèmes comprennent : le broutage, l’usure de l’outil, le mauvais réglage de la hauteur de l’outil, la gestion des copeaux
B-8.03 Tourner les surfaces internes et externes avec un tour conventionnel
Compétences essentielles : Utilisation de documents, raisonnement, calcul
B-8.03 Tourner les surfaces internes et externes avec un tour conventionnel
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-8.03.01P |
déterminer les opérations à effectuer |
les opérations à effectuer sont déterminées en fonction des spécifications |
B-8.03.02P |
confirmer la hauteur de la pointe et l’alignement de l’outil |
la hauteur de la pointe et l’alignement de l’outil sont confirmés |
B-8.03.03P |
appuyer légèrement l’outil sur la pièce à usiner |
l’outil est légèrement appuyé sur la pièce à usiner |
B-8.03.04P |
effectuer un essai de coupe et mesurer la pièce |
un essai de coupe est effectué et la pièce est mesurée à l’aide du matériel d’inspection, pour effectuer les réglages |
B-8.03.05P |
dégrossir et aléser grossièrement la pièce |
la pièce est dégrossie et alésée grossièrement de façon à en retirer le matériau excédentaire |
B-8.03.06P |
mesurer la pièce tout au long du processus |
la pièce est mesurée tout au long du processus et des ajustements sont faits au besoin, en utilisant du matériel d’inspection |
B-8.03.07P |
déceler les problèmes à chaque opération |
les problèmes sont décelés |
B-8.03.08P |
mettre en œuvre les solutions à chaque opération |
les problèmes sont corrigés |
B-8.03.09P |
finir le tournage de la pièce |
le tournage de la pièce est fini selon les spécifications |
B-8.03.10P |
finir l’alésage de la pièce |
l’alésage de la pièce est fini selon les spécifications |
B-8.03.11P |
vérifier si la pièce est conforme aux spécifications |
la pièce est vérifiée pour être conforme aux spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
B-8.03.12P |
régler le chariot pivotant, le dispositif de tournage conique ou le décalage de la poupée mobile pour réaliser des cônes |
le chariot pivotant, le dispositif de tournage conique ou le décalage de la poupée mobile sont réglés pour réaliser des cônes aux angles requis |
B-8.03.13P |
vérifier l’exactitude de l’angle du cône |
l’angle du cône est vérifié pour s’assurer de son exactitude à l’aide du matériel d’inspection |
B-8.03.14P |
finir le tournage conique de la pièce |
le tournage conique de la pièce est fini selon les spécifications |
B-8.03.15P |
choisir l’outil de moletage |
l’outil de moletage est sélectionné en fonction des spécifications |
B-8.03.16P |
appuyer l’outil de moletage sur la pièce |
l’outil de moletage est appuyé sur la pièce |
B-8.03.17P |
faire avancer l’outil sur la longueur voulue du moletage |
l’outil est avancé sur la longueur voulue du moletage |
B-8.03.18P |
finir le moletage de la pièce |
le moletage de la pièce est fini selon les spécifications |
B-8.03.19P |
faire avancer l’outil à rainurer et à tronçonner dans la pièce à usiner |
l’outil à rainurer et à tronçonner est avancé dans la pièce |
B-8.03.20P |
mesurer et vérifier la rainure tout au long du processus |
la rainure est mesurée et vérifiée tout au long du processus, et des ajustements sont faits en fonction des spécifications |
B-8.03.21P |
finir le rainurage et le tronçonnage |
le rainurage et le tronçonnage sont terminés selon les spécifications |
B-8.03.22P |
paramétrer la boîte de vitesse en vue du filetage |
la boîte de vitesse est paramétrée en fonction du pas du filetage ou du nombre de filets au pouce |
B-8.03.23P |
faire une passe d’essai avec l’outil de filetage |
une passe d’essai est faite avec l’outil de filetage pour vérifier le pas du filetage ou le nombre de filets au pouce |
B-8.03.24P |
fileter la pièce à usiner |
la pièce à usiner est filetée conformément aux spécifications |
B-8.03.25P |
mesurer le filetage |
le filetage est mesuré conformément aux normes de l’industrie |
B-8.03.26P |
finir et ébavurer la pièce filetée |
la pièce filetée est finie et ébavurée pour en éliminer les arêtes tranchantes |
Champs d’application
- les opérations comprennent : tourner des surfaces internes et externes, moleter, tourner des cônes, fileter, rainurer, tronçonner
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- le matériel d’inspection comprend : les micromètres (les micromètres pour filetage, les micromètres d’intérieur, les micromètres d’extérieur, les micromètres de profondeur), les indicateurs, les pieds à coulisse, les différents types de jauges (les jauges coniques, le calibre entre n’entre pas, les jauges d’angle, les jauges de filetage, les cales étalons, les jauges télescopiques, les jauges à billes), les afficheurs numériques, le rapporteur d’angle, les cales parallèles et les tiges, les barres-sinus, l’échantillon, les fils calibrés pour filet, les règles droites, l’équerre de précision
- les problèmes comprennent : les surfaces externes (le broutage, la déflexion de l’outil, le cône, le dépassement, la géométrie incorrecte de l’outil); le moletage (le grippage, l’écaillage, la forme incorrecte, la déflexion de la pièce, le manque de lubrification, le coupage en double); le rainurage (le broutage, le grippage, le déplacement de l’outil, l’usure de l’outil, la gestion des copeaux, la géométrie incorrecte de l’outil); le filetage (le broutage, la déflexion de l’outil, le cône, le mauvais alignement de l’outil, la géométrie incorrecte de l’outil); le tronçonnage (le broutage, le grippage, le déplacement de l’outil, la gestion des copeaux, le mauvais alignement de l’outil, le mauvais réglage de la hauteur de l’outil, la géométrie incorrecte de l’outil)
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-8.03.01L |
démontrer la connaissance des opérations de tournage |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe lors de l’utilisation d’un tour conventionnel |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser avec les tours conventionnels |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux tours conventionnels |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
décrire la géométrie des outils de coupe |
B-8.03.02L |
démontrer la connaissance des cônes, de leurs applications et des opérations d’usinage |
nommer les types de cônes et décrire leurs applications |
nommer les types de dispositifs de tournage coniqueet décrire leurs applications et leur mode d’utilisation |
déterminer les calculs nécessaires pour les cônes |
nommer les méthodes pour vérifier les cônes et décrire les procédures connexes |
nommer les méthodes pour tourner des cônes et décrire les procédures connexes |
définir la terminologie associée au tournage de cônes |
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au tournage de cône |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-8.03.03L |
démontrer la connaissance du moletage |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse et l’avance lors du moletage |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser lors du moletage |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au moletage |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-8.03.04L |
démontrer la connaissance des méthodes de rainurage |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse et l’avance lors du rainurage |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser lors du rainurage |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au rainurage |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-8.03.05L |
démontrer la connaissance des méthodes de filetage |
nommer les méthodes de filetage et décrire les procédures connexes |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse et l’avance lors du filetage |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser lors du filetage |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
nommer les méthodes de filetage à plusieurs filets et décrire les procédures connexes |
décrire les méthodes utilisées pour ébavurer une pièce à usiner |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
décrire les méthodes pour vérifier et mesurer les filets en utilisant le matériel d’inspection |
nommer les types de filets et décrire leurs fonctions, leurs caractéristiques et leurs applications |
B-8.03.06L |
démontrer la connaissance des méthodes d’alésage |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de la coupe pour l’alésage |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser lors de l’alésage |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
nommer les types d’outils d’alésage et décrire leurs applications et leur mode d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour aléser des pièces sur des tours conventionnels |
décrire la marche à suivre pour chambrer et chanfreiner des pièces sur des tours conventionnels |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-8.03.07L |
démontrer la connaissance des méthodes de tronçonnage |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse et l’avance lors du tronçonnage |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser lors du tronçonnage |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au tronçonnage |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
Champs d’application
- le matériel d’inspection comprend : les micromètres (les micromètres pour filetage, les micromètres d’intérieur, les micromètres d’extérieur, les micromètres de profondeur), les indicateurs, les pieds à coulisse, les différents types de jauges (les jauges coniques, le calibre entre n’entre pas, les jauges d’angle, les jauges de filetage, les cales étalons, les jauges télescopiques, les jauges à billes), les afficheurs numériques, le rapporteur d’angle, les cales parallèles et les tiges, les barres-sinus, l’échantillon, les fils calibrés pour filet, les règles droites, l’équerre de précision
- les problèmes comprennent : les surfaces externes (le broutage, la déflexion de l’outil, le cône, le dépassement, la géométrie incorrecte de l’outil); le moletage (le grippage, l’écaillage, la forme incorrecte, la déflexion de la pièce, le manque de lubrification, le coupage en double); le rainurage (le broutage, le grippage, le déplacement de l’outil, l’usure de l’outil, la gestion des copeaux, la géométrie incorrecte de l’outil); le filetage (le broutage, la déflexion de l’outil, le cône, le mauvais alignement de l’outil, la géométrie incorrecte de l’outil); le tronçonnage (le broutage, le grippage, le déplacement de l’outil, la gestion des copeaux, le mauvais alignement de l’outil, le mauvais réglage de la hauteur de l’outil, la géométrie incorrecte de l’outil)
- les dispositifs de tournage conique comprennent : les dispositifs de tournage conique simples, les dispositifs de tournage conique télescopiques
- les méthodes pour vérifier les cônes comprennent : l’utilisation de calibres tampons, de cales parallèles et de tiges, de bagues étalons, de barres-sinus, des lignes de tracé, du comparateur à cadran, de bleu de Prusse, des afficheurs numériques
- les méthodes pour tourner des cônes comprennent : l’utilisation du dispositif de tournage conique, le décalage de la poupée mobile, l’utilisation du chariot pivotant, de l’outil de forme
- les méthodes de filetage comprennent : l’utilisation du plateau de montage ou des plateaux à trous, l’indexation de la boîte de vitesses de la broche, l’utilisation d’un appareil de retombée de pas, la méthode du chariot pivotant
B-8.04 Faire les trous avec un tour conventionnel
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, calcul
B-8.04 Faire les trous avec un tour conventionnel
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-8.04.01P |
déterminer les opérations à effectuer |
les opérations à effectuer sont déterminées en fonction des spécifications |
B-8.04.02P |
installer le foret à centrer |
le foret à centrer est installé |
B-8.04.03P |
percer le centre de la pièce à usiner |
le centre de la pièce à usiner est percé |
B-8.04.04P |
installer le foret selon l’application |
le foret est installé selon l’application conformément aux spécifications |
B-8.04.05P |
appuyer légèrement l’outil sur la pièce à usiner |
l’outil est légèrement appuyé sur la pièce à usiner |
B-8.04.06P |
percer la pièce à usiner |
la pièce à usiner est percée |
B-8.04.07P |
mesurer et vérifier le trou |
le trou est mesuré et vérifié en fonction des spécifications |
B-8.04.08P |
déceler les problèmes à chaque opération |
les problèmes sont décelés |
B-8.04.09P |
mettre en œuvre les solutions à chaque opération |
les problèmes sont corrigés |
B-8.04.10P |
vérifier si le trou percé respecte les spécifications |
le trou percé est vérifié pour s’assurer qu’il respecte les spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
B-8.04.11P |
aléser le trou pour qu’il soit concentrique et de la grosseur requise |
le trou est alésé pour corriger les excentricités et pour qu’il soit de la grosseur requise pour le préalésage à l’alésoir |
B-8.04.12P |
mesurer la pièce à usiner |
la pièce à usiner est mesurée pour connaître le diamètre de départ |
B-8.04.13P |
insérer l’alésoir dans la poupée mobile ou la tourelle |
l’alésoir est inséré dans la poupée mobile ou la tourelle |
B-8.04.14P |
faire avancer l’alésoir dans la pièce à usiner percée ou alésée |
l’alésoir est avancé dans la pièce à usiner percée ou alésée pour finir le trou |
B-8.04.15P |
finir le trou |
le trou est fini en fonction des spécifications |
B-8.04.16P |
tarauder le trou dans la pièce avec un tour conventionnel |
le trou est taraudé avec un tour conventionnel |
Champs d’application
- les opérations comprennent : le perçage, l’alésage, l’alésage à l’alésoir, le taraudage, le fraisage
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les problèmes comprennent : le perçage (le déplacement du foret, les trous trop grands, le mauvais alignement de la poupée mobile ou de la tourelle, les dommages à l’outil de coupe, la gestion des copeaux, la géométrie incorrecte du foret); l’alésage (l’enlèvement des copeaux et des outils insuffisants, le broutage, la déflexion de l’outil, le cône, le dépassement); l’alésage à l’alésoir (le broutage, les trous trop grands, le mauvais alignement de la poupée mobile ou de la tourelle, les dommages à l’outil de coupe, l’évasement); le taraudage (le taraud cassé, le manque de liquide de refroidissement, le diamètre d’avant-trou de taraudage incorrect)
- le matériel d’inspection comprend : les différents types de jauges (les piges, le calibre entre n’entre pas, les jauges télescopiques, les jauges à petit diamètre, les jauges d’alésage), les afficheurs numériques, les micromètres (les micromètres d’intérieur, les micromètres de profondeur), les indicateurs, les pieds à coulisse
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-8.04.01L |
démontrer la connaissance des opérations de perçage effectuées avec un tour conventionnel |
décrire la marche à suivre pour percer les centres et percer avec un tour conventionnel |
décrire la marche à suivre pour installer des forets |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au perçage |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-8.04.02L |
démontrer la connaissance des opérations d’alésage effectuées avec un tour conventionnel |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de la coupe à l’étape de l’alésage |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser lors de l’alésage |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
nommer les types d’outils d’alésage et décrire leurs applications et leur mode d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour aléser des pièces sur des tours conventionnels |
décrire la marche à suivre pour chambrer et chanfreiner des pièces sur des tours conventionnels |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-8.04.03L |
démontrer la connaissance des méthodes d’alésage à l’alésoir |
décrire la marche à suivre pour aléser des pièces à l’alésoir sur des tours conventionnels |
décrire la marche à suivre pour installer des alésoirs |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-8.04.04L |
démontrer la connaissance des méthodes de taraudage |
décrire la marche à suivre pour tarauder sur des tours conventionnels |
décrire la marche à suivre pour installer des tarauds |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
Champs d’application
- les problèmes comprennent : le perçage (le déplacement du foret, les trous trop grands, le mauvais alignement de la poupée mobile ou de la tourelle, les dommages à l’outil de coupe, la gestion des copeaux, la géométrie incorrecte du foret); l’alésage (l’enlèvement des copeaux et des outils insuffisants, le broutage, la déflexion de l’outil, le cône, le dépassement); l’alésage à l’alésoir (le broutage, les trous trop grands, le mauvais alignement de la poupée mobile ou de la tourelle, les dommages à l’outil de coupe, l’évasement); le taraudage (le taraud cassé, le manque de liquide de refroidissement, le diamètre d’avant-trou de taraudage incorrect)
Tâche B-9 Utiliser les fraiseuses conventionnelles
Description de la tâche
Les outilleurs-ajusteurs et les outilleuses-ajusteuses se servent de fraiseuses conventionnelles pour fabriquer des pièces de précision. Les fraiseuses conventionnelles servent également à faire des réparations, des prototypes et d’autres tâches dans les ateliers d’outillage.
B-9.01 Préparer les fraiseuses conventionnelles
Compétences essentielles : Utilisation de documents, calcul, raisonnement
B-9.01 Préparer les fraiseuses conventionnelles
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-9.01.01P |
déterminer les exigences en matière d’usinage |
les exigences en matière d’usinage sont déterminées en fonction des spécifications |
B-9.01.02P |
choisir le type de fraiseuse |
le type de fraiseuse est choisi en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner |
B-9.01.03P |
déterminer les opérations de fraisage |
les opérations de fraisage sont déterminées en fonction des spécifications |
B-9.01.04P |
déterminer la séquence des opérations de fraisage |
la séquence des opérations de fraisage est déterminée selon les spécifications |
B-9.01.05P |
choisir les accessoires |
les accessoires sont choisis en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-9.01.06P |
nettoyer et inspecter les accessoires pour vérifier leur usure |
les accessoires sont nettoyés et inspectés pour vérifier leur usure et s’assurer de leur précision |
B-9.01.07P |
installer, aligner et fixer solidement les accessoires |
les accessoires sont installés, alignés et fixés solidement conformément aux pratiques de l’industrie |
B-9.01.08P |
choisir le dispositif de serrage |
le dispositif de serrage est choisi en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-9.01.09P |
déterminer les exigences en matière d’outillage |
l’outillage est choisi en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-9.01.10P |
inspecter et nettoyer la table et le dispositif de serrage, et corriger les problèmes |
la table et le dispositif de serrage sont inspectés et nettoyés, et les problèmes sont corrigés |
B-9.01.11P |
effectuer les alignements nécessaires |
les alignements nécessaires sont effectués à l’aide d’instruments de mesure, conformément aux spécifications |
B-9.01.12P |
ajuster et fixer solidement le dispositif de serrage |
le dispositif de serrage est ajusté et fixé solidement à l’aide des forces de serrage |
B-9.01.13P |
déterminer le type de matériau à couper |
le type de matériau à couper est déterminé en fonction des spécifications |
B-9.01.14P |
choisir les outils |
les outils sont choisis en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-9.01.15P |
inspecter les outils |
les outils sont inspectés pour vérifier s’ils sont endommagés et ils sont nettoyés pour assurer leur précision |
B-9.01.16P |
installer et fixer solidement les outils |
les outils sont installés et fixés solidement à l’aide des porte-outils requis |
B-9.01.17P |
préparer la pièce à usiner |
la pièce à usiner est préparée en enlevant les bavures et les débris |
B-9.01.18P |
installer et fixer solidement la pièce à usiner dans le dispositif de serrage ou directement sur la table de fraiseuse conventionnelle |
la pièce à usiner est installée et fixée solidement dans le dispositif de serrage ou directement sur la table de fraiseuse conventionnelle |
B-9.01.19P |
vérifier l’alignement de la pièce à usiner |
l’alignement de la pièce à usiner est vérifié à l’aide du matériel d’inspection |
B-9.01.20P |
établir le point de référence de la pièce à usiner |
le point de référence de la pièce à usiner est établi à l’aide du matériel d’inspection |
B-9.01.21P |
déterminer la vitesse périphérique |
la vitesse périphérique est déterminée en s’appuyant sur les documents de référence |
B-9.01.22P |
calculer la vitesse de la broche (tr/min) |
la vitesse de la broche (tr/min) est calculée en fonction du diamètre de la fraise et de la vitesse périphérique |
B-9.01.23P |
calculer la vitesse d’avance |
la vitesse d’avance est calculée en tours par minute à l’aide du nombre de dents et de la quantité de copeaux par dent, conformément aux documents de référence |
B-9.01.24P |
régler la fraiseuse |
la fraiseuse est réglée en fonction des paramètres calculés |
Champs d’application
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les caractéristiques de la pièce à usiner comprennent : le matériau, la taille, la forme
- les opérations de fraisage comprennent : le contournage, le surfaçage, le rainurage de clavette, le fraisage avec des outils parallèles, le fraisage multiple, le rainurage en T, le fraisage combiné, le refendage, le rainurage, le rainurage en queue d’aronde, l’alésage, le perçage
- les accessoires comprennent : la table pivotante, les équerres de montage, les cales parallèles, le dispositif de positionnement, les étaux
- les dispositifs de serrage comprennent : les mandrins, les étaux, le diviseur, les porte-pièces, les ensembles de dispositifs de serrage
- les instruments de mesure comprennent : les indicateurs, les équerres, les cales étalons, les afficheurs numériques, les micromètres, les pieds à coulisse
- les outils comprennent : les fraises en bout, les fraises à deux tailles, les outils en carbure indexable, les barres d’alésage, les fraises à lames rapportées
- les porte-outils comprennent : les mandrins de perçage, les mandrins à pinces, les porte-fraises en bout, les porte-outils avec serrage latéral, les porte-fraises à deux tailles, les arbres, les têtes d’alésage
- le matériel d’inspection comprend : les indicateurs, les équerres, les cales étalons
- les documents de référence comprennent : les spécifications des fabricants des outils de coupe, les diagrammes, le Machinery’s Handbook
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-9.01.01L |
démontrer la connaissance des fraiseuses conventionnelles, de leurs pièces, de leurs accessoires, de leurs dispositifs complémentaires et de leurs applications |
définir la terminologie associée aux fraiseuses conventionnelles |
nommer les types de fraiseuses conventionnelles et décrire leurs principes de fonctionnement et leurs applications |
nommer les composants et les commandes des fraiseuses conventionnelles, et décrire leurs fonctions et leurs applications |
nommer les types de porte-outils et décrire leurs applications |
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux fraiseuses conventionnelles |
nommer les types d’outils de coupe et décrire leurs applications |
déceler les problèmes éventuels relativement à l’installation et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
nommer les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix des outils et des accessoires pour effectuer des opérations de fraisage |
décrire la marche à suivre pour préparer les fraiseuses conventionnelles aux opérations de fraisage |
décrire la marche à suivre pour effectuer des opérations de fraisage avec des fraiseuses conventionnelles |
décrire les méthodes utilisées pour aligner les pièces à usiner |
B-9.01.02L |
démontrer la connaissance des dispositifs de serrage, de leur installation et de leur mode d’utilisation |
nommer les types de dispositifs de serrage |
décrire la marche à suivre pour aligner et fixer solidement les dispositifs de serrage |
décrire les méthodes d’installation des outils et des porte-outils |
nommer les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix des outils et des porte-outils pour effectuer des opérations de fraisage |
nommer les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix des accessoires pour effectuer des opérations de fraisage |
nommer les types de tables tournantes et décrire leur construction, leurs applications et leur mode d’utilisation |
déterminer les types de diviseurs et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les facteurs à considérer et les exigences à respecter pour mettre en place une pièce à usiner |
décrire les méthodes utilisées pour mettre en place une pièce à usiner |
décrire les méthodes utilisées pour aligner une pièce à usiner |
décrire les méthodes utilisées pour établir les points de référence d’une pièce à usiner |
B-9.01.03L |
démontrer la connaissance des vitesses et des avances des fraiseuses |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe lors du fraisage |
interpréter les tableaux et les diagrammes de vitesse et d’avance |
B-9.01.04L |
démontrer la connaissance des calculs requis pour régler la fraiseuse |
nommer les calculs à faire pour déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe |
Champs d’application
- les opérations de fraisage comprennent : le contournage, le surfaçage, le rainurage de clavette, le fraisage avec des outils parallèles, le fraisage multiple, le rainurage en T, le fraisage combiné, le refendage, le rainurage, le rainurage en queue d’aronde, l’alésage, le perçage
- les accessoires comprennent : la table pivotante, les équerres de montage, les cales parallèles, le dispositif de positionnement, les étaux
- les dispositifs de serrage comprennent : les mandrins, les étaux, le diviseur, les porte-pièces, les ensembles de dispositifs de serrage
- les outils comprennent : les fraises en bout, les fraises à deux tailles, les outils en carbure indexable, les barres d’alésage, les fraises à lames rapportées
- les porte-outils comprennent : les mandrins de perçage, les mandrins à pinces, les porte-fraises en bout, les porte-outils avec serrage latéral, les porte-fraises à deux tailles, les arbres, les têtes d’alésage
- les fraiseuses conventionnelles comprennent : les fraiseuses verticales, horizontales et universelles, la fraiseuse à tourelle et à coulisseau, l’aléseuse-fraiseuse horizontale, la pointeuse
B-9.02 Usiner les surfaces avec une fraiseuse conventionnelle
Compétences essentielles : Utilisation de documents, calcul, raisonnement
B-9.02 Usiner les surfaces avec une fraiseuse conventionnelle
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-9.02.01P |
mesurer la pièce à usiner |
la pièce à usiner est mesurée pour déterminer la quantité de matériau excédentaire en utilisant le matériel d’inspection |
B-9.02.02P |
trouver le point ou la ligne de référence de la surface |
le point ou la ligne de référence de la pièce à usiner est trouvé à l’aide du matériel d’inspection |
B-9.02.03P |
appuyer légèrement la fraise sur la surface de la pièce à usiner |
la fraise est légèrement appuyée sur la surface de la pièce à usiner pour établir la ligne ou le point de référence |
B-9.02.04P |
enlever le matériau excédentaire |
le matériau excédentaire est enlevé conformément aux spécifications |
B-9.02.05P |
déceler les problèmes à chaque opération |
les problèmes sont décelés |
B-9.02.06P |
mettre en œuvre les solutions à chaque opération |
les problèmes sont corrigés |
B-9.02.07P |
ébaucher la pièce |
la pièce est ébauchée de façon à en retirer le matériau excédentaire |
B-9.02.08P |
mesurer la pièce ébauchée |
la pièce ébauchée est mesurée et des ajustements de finition sont faits à l’aide du matériel d’inspection |
B-9.02.09P |
finir la pièce |
la pièce est finie en fonction des spécifications |
B-9.02.10P |
vérifier si la pièce est conforme aux spécifications |
la pièce est vérifiée pour s’assurer qu’elle est conforme aux spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
Champs d’application
- le matériel d’inspection comprend : les afficheurs numériques, les indicateurs, les équerres, les différents types de jauges, les pieds à coulisse, les micromètres, les jauges de hauteur
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les problèmes comprennent : les vitesses et les avances incorrectes, la mauvaise profondeur de coupe, la géométrie incorrecte de la fraise, l’usure de l’outil, le manque de lubrification, l’utilisation du mauvais dispositif de serrage, la déflexion de l’outil, le jeu
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-9.02.01L |
démontrer la connaissance des fraiseuses conventionnelles, de leur réglage et de leur mode d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour effectuer des opérations de fraisage |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser |
décrire la marche à suivre pour définir la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe |
nommer les calculs à faire pour déterminer la quantité de matériau excédentaire |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
Champs d’application
- les problèmes comprennent : les vitesses et les avances incorrectes, la mauvaise profondeur de coupe, la géométrie incorrecte de la fraise, l’usure de l’outil, le manque de lubrification, l’utilisation du mauvais dispositif de serrage, la déflexion de l’outil, le jeu
- les fraiseuses conventionnelles comprennent : les fraiseuses verticales, horizontales et universelles, la fraiseuse à tourelle et à coulisseau, l’aléseuse-fraiseuse horizontale, la pointeuse
- les opérations de fraisage comprennent : le surfaçage, le fraisage avec des outils parallèles, le fraisage multiple, le contournage, la formation de pochettes, le soyage, le rainurage de clavette, le rainurage en T, le refendage, le rainurage, le rainurage en queue d’aronde
B-9.03 Créer différents types de trous avec une fraiseuse conventionnelle
Compétences essentielles : Utilisation de documents, calcul, raisonnement
B-9.03 Créer différents types de trous avec une fraiseuse conventionnelle
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-9.03.01P |
déterminer le point ou la ligne de référence |
le point ou la ligne de référence est déterminé à l’aide d’outils |
B-9.03.02P |
déterminer quels outils utiliser |
les outils à utiliser sont déterminés en fonction des spécifications, des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-9.03.03P |
ajuster les vitesses et les avances |
les vitesses et les avances sont ajustées conformément aux documents de référence |
B-9.03.04P |
percer (pointer) le centre de la pièce à usiner |
le centre de la pièce à usiner est percé (pointé) selon les spécifications |
B-9.03.05P |
appuyer légèrement le foret sur la surface de la pièce à usiner |
le foret est légèrement appuyé sur la surface de la pièce à usiner pour établir un point de référence |
B-9.03.06P |
percer un avant-trou au besoin |
un avant-trou est percé au besoin dans la pièce en fonction de la taille du trou à percer et des spécifications |
B-9.03.07P |
percer un trou au besoin |
un trou de la taille voulue est percé au besoin dans la pièce selon les spécifications |
B-9.03.08P |
vérifier la taille du trou tout au long de l’opération |
la taille du trou est vérifiée tout au long de l’opération à l’aide du matériel d’inspection |
B-9.03.09P |
effectuer l’alésage |
l’alésage est effectué selon les spécifications |
B-9.03.10P |
effectuer l’alésage à l’alésoir |
l’alésage à l’alésoir est effectué |
B-9.03.11P |
appuyer légèrement l’alésoir sur la surface de la pièce à usiner |
l’alésoir est légèrement appuyé sur la pièce à usiner pour établir un point de référence |
B-9.03.12P |
vérifier la taille du trou existant |
la taille du trou existant est vérifiée par rapport à la marge d’alésage à l’alésoir et aux documents de référence |
B-9.03.13P |
effectuer le taraudage |
le taraudage est effectué |
B-9.03.14P |
effectuer le chambrage, le fraisage, le chanfreinage et le lamage |
le chambrage, le fraisage, le chanfreinage et le lamage sont effectués conformément aux spécifications |
B-9.03.15P |
vérifier si la pièce est conforme aux spécifications |
la pièce est vérifiée pour s’assurer qu’elle est conforme aux spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
B-9.03.16P |
déceler les problèmes à chaque opération |
les problèmes sont décelés |
B-9.03.17P |
mettre en œuvre les solutions à chaque opération |
les problèmes sont corrigés |
B-9.03.18P |
terminer l’opération |
l’opération est terminée conformément aux spécifications |
Champs d’application
- les outils comprennent : les outils pour le perçage (les forets à centrer, les forets à lamer, les forets, les dispositifs de positionnement), pour l’alésage à l’alésoir (les alésoirs coniques, les alésoirs en bout, les alésoirs droits, les alésoirs expansibles), pour le fraisage, le chambrage, le chanfreinage, le lamage (les fraises coniques, les outils à chambrer, les outils à chanfreiner, les fraises à lamer, les forets), pour le taraudage (les forets à centrer, les avant-trous de taraudage, les tarauds, les têtes de taraudage, les pinces de serrage, les mandrins), pour l’alésage (les forets à centrer, les forets, les têtes d’alésage, l’outillage expansible, les barres d’alésage)
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les caractéristiques de la pièce à usiner comprennent : le matériau, la taille, la forme
- le document de référence comprend : le Machinery’s Handbook, les spécifications des fabricants
- le matériel d’inspection comprend : les micromètres, les pieds à coulisse, les différents types de jauges (les jauges télescopiques, les jauges pour trous, les jauges indicatrices, les jauges de filetage, les calibres entre n’entre pas, les jauges de pas de filetage, les jauges d’alésage), les rapporteurs d’angle, les comparateurs de surface, les afficheurs numériques
- les problèmes comprennent : le perçage (les vitesses et les avances incorrectes, la mauvaise profondeur de coupe, la géométrie incorrecte de la fraise, l’usure, le manque de liquide de coupe, l’évacuation des copeaux); l’alésage à l’alésoir (les vitesses et les avances incorrectes, la géométrie incorrecte de la fraise, l’usure, le liquide de coupe insuffisant, l’évacuation des copeaux); le fraisage, le chambrage, le chanfreinage, le lamage (le broutage, la vibration, la géométrie incorrecte de la fraise, l’usure, le liquide de coupe insuffisant, l’évacuation des copeaux); le taraudage (les vitesses et les avances incorrectes, la géométrie incorrecte du taraud, la grosseur de l’avant-trou de taraudage incorrecte, le filetage faussé, l’usure, le liquide de coupe insuffisant ou le choix du mauvais liquide de coupe, l’évacuation des copeaux); l’alésage (les vitesses et les avances incorrectes, la profondeur de coupe incorrecte, la géométrie incorrecte de la fraise, l’usure, le manque de lubrification, l’évacuation des copeaux)
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-9.03.01L |
démontrer la connaissance des opérations de perçage effectuées avec des fraiseuses |
décrire la marche à suivre pour effectuer des opérations de perçage |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse et l’avance |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser lors du perçage |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
nommer les outils requis pour percer des trous |
nommer les accessoires requis pour percer des trous |
B-9.03.02L |
démontrer la connaissance des opérations d’alésage à l’alésoir effectuées avec des fraiseuses |
décrire la marche à suivre pour effectuer des opérations d’alésage à l’alésoir |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer les vitesses et les avances |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser lors de l’alésage à l’alésoir |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
déterminer la marge d’alésage à l’alésoir |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
nommer les outils requis pour aléser à l’alésoir |
nommer la marche à suivre pour mesurer un trou alésé à l’alésoir |
B-9.03.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour le fraisage, le chambrage, le chanfreinage et le lamage avec des fraiseuses |
décrire la marche à suivre pour le fraisage, le chambrage, le chanfreinage et le lamage avec des fraiseuses |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer les vitesses et les avances |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
nommer les outils requis pour effectuer des opérations de fraisage |
nommer les accessoires requis pour effectuer des opérations de fraisage |
déterminer quelle opération utiliser pour mesurer la grosseur des trous |
B-9.03.04L |
démontrer la connaissance des opérations de taraudage effectuées avec des fraiseuses |
décrire la marche à suivre pour effectuer des opérations de taraudage |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse et l’avance |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser |
décrire les méthodes pour définir les vitesses et les avances |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
nommer les outils requis pour tarauder |
nommer les accessoires requis pour tarauder |
nommer les classes de filetage et le matériel d’inspection |
B-9.03.05L |
démontrer la connaissance des opérations d’alésage effectuées avec des fraiseuses |
décrire la marche à suivre pour effectuer des opérations d’alésage |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe |
nommer les liquides de coupe et de refroidissement à utiliser |
décrire la marche à suivre pour définir la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe |
déceler les problèmes et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
nommer les outils requis pour aléser des trous |
nommer le matériel d’inspectionet son mode d’utilisation |
Champs d’application
- les outils comprennent : les outils pour le perçage (les forets à centrer, les forets à lamer, les forets, les dispositifs de positionnement), pour l’alésage à l’alésoir (les alésoirs coniques, les alésoirs en bout, les alésoirs droits, les alésoirs expansibles), pour le fraisage, le chambrage, le chanfreinage, le lamage (les fraises coniques, les outils à chambrer, les outils à chanfreiner, les fraises à lamer, les forets), pour le taraudage (les forets à centrer, les avant-trous de taraudage, les tarauds, les têtes de taraudage, les pinces de serrage, les mandrins), pour l’alésage (les forets à centrer, les forets, les têtes d’alésage, l’outillage expansible, les barres d’alésage)
- le matériel d’inspection comprend : les micromètres, les pieds à coulisse, les différents types de jauges (les jauges télescopiques, les jauges pour trous, les jauges indicatrices, les jauges de filetage, les calibres entre n’entre pas, les jauges de pas de filetage, les jauges d’alésage), les rapporteurs d’angle, les comparateurs de surface, les afficheurs numériques
- les problèmes comprennent : le perçage (les vitesses et les avances incorrectes, la mauvaise profondeur de coupe, la géométrie incorrecte de la fraise, l’usure, le manque de liquide de coupe, l’évacuation des copeaux); l’alésage à l’alésoir (les vitesses et les avances incorrectes, la géométrie incorrecte de la fraise, l’usure, le liquide de coupe insuffisant, l’évacuation des copeaux); le fraisage, le chambrage, le chanfreinage, le lamage (le broutage, la vibration, la géométrie incorrecte de la fraise, l’usure, le liquide de coupe insuffisant, l’évacuation des copeaux); le taraudage (les vitesses et les avances incorrectes, la géométrie incorrecte du taraud, la grosseur de l’avant-trou de taraudage incorrecte, le filetage faussé, l’usure, le liquide de coupe insuffisant ou le choix du mauvais liquide de coupe, l’évacuation des copeaux); l’alésage (les vitesses et les avances incorrectes, la profondeur de coupe incorrecte, la géométrie incorrecte de la fraise, l’usure, le manque de lubrification, l’évacuation des copeaux)
- les accessoires comprennent : les diviseurs, la table pivotante, les équerres de montage, les cales parallèles, les étaux, les clés de taraudage, les pointes de guidage
- les opérations de fraisage comprennent : le perçage, l’alésage à l’alésoir, le fraisage, le chambrage, le chanfreinage, le lamage, le taraudage, l’alésage
Tâche B-10 Utiliser les rectifieuses
Description de la tâche
Les outilleurs-ajusteurs et les outilleuses-ajusteuses choisissent, planifient et mettent en place les rectifieuses et leurs accessoires pour atteindre des exigences telles que des tolérances serrées et des finis de surface de grande qualité.
B-10.01 Préparer les rectifieuses
Compétences essentielles : Calcul, raisonnement, utilisation de documents
B-10.01 Préparer les rectifieuses
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-10.01.01P |
déterminer les exigences en matière d’usinage |
les exigences en matière d’usinage sont choisies en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-10.01.02P |
déterminer la rectifieuse requise |
la rectifieuse requise est choisie en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-10.01.03P |
déterminer quel procédé de rectification utiliser |
le procédé de rectification à utiliser est déterminé en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-10.01.04P |
établir l’ordre des étapes à suivre |
l’ordre des étapes à suivre est établi en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-10.01.05P |
déterminer les dispositifs de serrage à utiliser |
les dispositifs de serrage sont déterminés en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-10.01.06P |
déterminer le type et les dimensions du matériau à rectifier |
le type et les dimensions du matériau à rectifier sont déterminés en fonction des spécifications |
B-10.01.07P |
déterminer les types, les tailles et les degrés de dureté des meules |
les types, les tailles et les degrés de dureté des meules sont déterminés en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-10.01.08P |
déterminer la marche à suivre pour mettre en place la pièce à usiner sur la rectifieuse plane |
la marche à suivre pour mettre en place la pièce à usiner sur la rectifieuse plane est déterminée en fonction des spécifications |
B-10.01.09P |
déterminer la marche à suivre pour mettre en place la pièce à usiner sur la rectifieuse cylindrique |
la marche à suivre pour mettre en place la pièce à usiner sur la rectifieuse cylindrique est déterminée en fonction des spécifications |
B-10.01.10P |
déterminer la marche à suivre pour mettre en place la pièce à usiner sur la rectifieuse à affûter les outils |
la marche à suivre pour mettre en place la pièce à usiner sur la rectifieuse à affûter les outils est déterminée en fonction des spécifications |
B-10.01.11P |
positionner les dispositifs de serrage |
les dispositifs de serrage sont positionnés en fonction de la pièce à usiner et de l’opération à effectuer |
B-10.01.12P |
aligner et fixer solidement la pièce à usiner et les dispositifs de serrage |
la pièce à usiner et les dispositifs de serrage sont alignés et fixés solidement conformément aux spécifications |
B-10.01.13P |
inspecter la meule et effectuer un test de son |
la meule est inspectée et un test de son est effectué pour s’assurer que la meule est en bon état |
B-10.01.14P |
fixer solidement la meule sur des adaptateurs |
la meule est fixée solidement sur des adaptateurs en utilisant des buvards et des flasques |
B-10.01.15P |
équilibrer la meule |
la meule est équilibrée en utilisant l’équipement d’équilibrage |
B-10.01.16P |
installer l’ensemble de meules équilibrées sur la machine |
l’ensemble de meules équilibrées est installé sur la machine conformément aux spécifications |
B-10.01.17P |
tailler et dresser la meule déjà montée |
la meule déjà montée est taillée et dressée en utilisant des outils à dresser |
B-10.01.18P |
évaluer les exigences d’équilibrage et ajuster au besoin |
les exigences d’équilibrage sont évaluées et les ajustements nécessaires sont apportés |
B-10.01.19P |
choisir les accessoires |
les accessoires sont choisis en fonction des spécifications, des caractéristiques de la pièce à usiner et des opérations à effectuer |
B-10.01.20P |
inspecter les accessoires |
les accessoires sont inspectés pour s’assurer qu’ils ne sont pas endommagés ou défectueux |
B-10.01.21P |
nettoyer et vérifier les accessoires et la surface de fixation |
les accessoires et la surface de fixation sont nettoyés et vérifiés pour garantir leur précision |
B-10.01.22P |
positionner, aligner, fixer et ajuster les accessoires |
les accessoires sont positionnés, alignés, fixés et ajustés en fonction de la pièce à usiner, de la machine et des spécifications |
B-10.01.23P |
préparer la pièce à usiner et les surfaces de fixation |
la pièce à usiner et les surfaces de fixation sont préparées en enlevant les bavures et les débris |
B-10.01.24P |
fixer solidement la pièce à usiner sur la rectifieuse plane |
la pièce à usiner est fixée solidement sur la rectifieuse plane en utilisant des accessoires de rectifieuse plane |
B-10.01.25P |
fixer solidement la pièce à usiner sur la rectifieuse cylindrique |
la pièce à usiner est fixée solidement sur la rectifieuse cylindrique en utilisant des accessoires de rectifieuse cylindrique |
B-10.01.26P |
fixer solidement la pièce à usiner sur la rectifieuse à affûter les outils |
la pièce à usiner est fixée solidement sur la rectifieuse à affûter les outils en utilisant des accessoires de rectifieuse à affûter les outils |
B-10.01.27P |
vérifier l’alignement de la pièce à usiner avant de la rectifier |
l’alignement de la pièce est vérifié avec du matériel d’inspection avant de la rectifier pour assurer la précision |
B-10.01.28P |
caler la pièce à usiner au besoin |
la pièce à usiner est calée au besoin pour éliminer les contraintes de matériau |
B-10.01.29P |
identifier le type de matériau |
le type de matériau est identifié en fonction des spécifications |
B-10.01.30P |
déterminer et calculer les vitesses de la rectifieuse |
les vitesses de la rectifieuse sont déterminées et calculées en fonction de différents facteurs |
B-10.01.31P |
régler la commande de l’avance |
la commande de l’avance est réglée à la vitesse d’avance requise |
Champs d’application
- les caractéristiques de la pièce à usiner comprennent : le matériau, la taille, la forme
- les procédés de rectification comprennent : la rectification plane, la rectification cylindrique, la rectification avec une rectifieuse à affûter les outils
- les dispositifs de serrage comprennent : les mandrins, les plateaux de montage, les porte-pièces, les mandrins magnétiques, les équerres de montage, les étaux de précision, la table rotative, les embases magnétiques, le montage diviseur
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- l’équipement d’équilibrage comprend : les mandrins, les poids, l’équilibrage statique
- les accessoires comprennent : l’équerre de montage, les pinces de serrage, la lunette, les mandrins, les tocs, les barres-sinus, les plaques-sinus
- les accessoires de rectifieuse plane comprennent : le mandrin magnétique, l’étau, le porte-pièce
- les accessoires de rectifieuse cylindrique comprennent : le mandrin magnétique, les mandrins, les pointes avec tocs
- les accessoires de rectifieuse à affûter les outils comprennent : les pointes, l’étau universel, les pinces de serrage
- les facteurs comprennent : la taille de la meule, le diamètre de la pièce, le matériau
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-10.01.01L |
démontrer la connaissance des rectifieuses et des accessoires, de leurs applications et de leur mode d’utilisation |
définir la terminologie associée aux rectifieuses |
nommer les types de rectifieuses et d’accessoires, et décrire leurs applications |
interpréter les documents de référence relatifs au matériau à rectifier |
décrire les opérations de rectification à effectuer |
nommer les types de dispositifs de serrage et décrire leurs applications et leur entretien |
décrire la marche à suivre pour aligner une pièce à usiner et les dispositifs de serrage |
déterminer la séquence des opérations de rectification |
déceler les problèmes éventuels relativement à l’installation et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
nommer les types de meules et les particularités de leurs applications |
décrire la marche à suivre pour mettre en place et fixer les meules sur les rectifieuses |
nommer les types de dresseurs et décrire leurs applications |
décrire la marche à suivre pour tailler et dresser les meules |
décrire la marche à suivre pour équilibrer les meules |
décrire la marche à suivre pour inspecter, entretenir et entreposer les meules |
décrire la marche à suivre pour mettre en place les pièces à usiner sur les rectifieuses à l’aide d’accessoires |
décrire la marche à suivre pour vérifier l’alignement des pièces à usiner |
décrire les facteurs à considérer pour déterminer l’avance et la profondeur de coupe lors d’une opération de rectification |
décrire les calculs faits pour déterminer la profondeur de coupe et l’avance transversale |
Champs d’application
- les dispositifs de serrage comprennent : les mandrins, les plateaux de montage, les porte-pièces, les mandrins magnétiques, les équerres de montage, les étaux de précision, la table rotative, les embases magnétiques, le montage diviseur
- les accessoires comprennent : l’équerre de montage, les pinces de serrage, la lunette, les mandrins, les tocs, les barres-sinus, les plaques-sinus
- les rectifieuses et les accessoires comprennent : les rectifieuses planes, les rectifieuses universelles cylindriques, les rectifieuses sans centre, à affûter les outils et à pierre, les systèmes de refroidissement, les dresseurs à angle et à rayon, les dresseurs à meule, la pierre de nettoyage
- les meules comprennent : la forme, le grade, l’agglomérant, la structure, l’abrasif, la grosseur du grain
- les facteurs comprennent : la taille de la meule, le diamètre de la pièce, le matériau
B-10.02 Rectifier les surfaces planes avec une rectifieuse plane
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, calcul
B-10.02 Rectifier les surfaces planes avec une rectifieuse plane
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-10.02.01P |
mesurer la pièce à usiner |
la pièce à usiner est mesurée à l’aide du matériel d’inspection pour déterminer la quantité de matériau excédentaire |
B-10.02.02P |
appuyer légèrement la meule sur la surface de la pièce à usiner |
la meule est légèrement appuyée sur la pièce à usiner pour établir un point de référence |
B-10.02.03P |
enlever le matériau excédentaire |
le matériau excédentaire est enlevé selon les spécifications |
B-10.02.04P |
déceler les problèmes |
les problèmes sont décelés |
B-10.02.05P |
mettre en œuvre les solutions |
les problèmes sont corrigés |
B-10.02.06P |
vérifier si la surface plane respecte les spécifications |
la surface plane est vérifiée pour s’assurer qu’elle est conforme aux spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
B-10.02.07P |
démagnétiser la pièce à usiner |
la pièce à usiner est démagnétisée |
Champs d’application
- le matériel d’inspection comprend : les micromètres, les cales étalons, les comparateurs à cadran, les profilomètres, les comparateurs de surface, les micromètres de profondeur, les marbres, les barres-sinus
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les problèmes comprennent : les vitesses et les avances incorrectes, la profondeur de coupe incorrecte, la meule lustrée ou encrassée, la mauvaise consistance du liquide de refroidissement, l’usure de la meule, le mauvais choix de la meule
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-10.02.01L |
démontrer la connaissance des rectifieuses planes et des meules, de la façon de les monter et de les entretenir, et de leurs modes d’utilisation |
décrire les procédures pour régler et entretenir les rectifieuses planes |
nommer les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix d’une meule |
décrire la marche à suivre pour effectuer des opérations de rectification plane |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-10.02.02L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à la rectification plane |
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires relatives à la rectification plane |
Champs d’application
- les problèmes comprennent : les vitesses et les avances incorrectes, la profondeur de coupe incorrecte, la meule lustrée ou encrassée, la mauvaise consistance du liquide de refroidissement, l’usure de la meule, le mauvais choix de la meule
- les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix d’une meule comprennent : le type d’opération, l’abrasif, le grain, le grade, la structure, l’agglomérant, le matériau de la pièce à usiner
B-10.03 Rectifier les profils
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, calcul
B-10.03 Rectifier les profils
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-10.03.01P |
dresser la meule |
la meule est dressée jusqu’à l’obtention du profil voulu, en utilisant des outils |
B-10.03.02P |
appuyer légèrement la meule sur la surface de la pièce à usiner |
la meule est légèrement appuyée sur la pièce à usiner pour établir un point de référence |
B-10.03.03P |
mesurer la pièce à usiner |
la pièce à usiner est mesurée pour déterminer la quantité de matériau excédentaire en utilisant du matériel d’inspection |
B-10.03.04P |
ébaucher le profil de la pièce à usiner |
le profil de la pièce à usiner est ébauché pour en retirer le matériau excédentaire et laisser une marge pour le meulage de finition |
B-10.03.05P |
dresser la meule de nouveau |
la meule est dressée de nouveau jusqu’à l’obtention du profil voulu, en utilisant des outils |
B-10.03.06P |
faire le meulage de finition |
le meulage de finition est fait selon les spécifications |
B-10.03.07P |
vérifier si le profil respecte les spécifications |
le profil est vérifié pour s’assurer qu’il est conforme aux spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
B-10.03.08P |
démagnétiser la pièce à usiner |
la pièce à usiner est démagnétisée |
Champs d’application
- les outils comprennent : les dresseurs à rayon et à angle, les dresseurs de meules, les bâtons dresseurs (pierre), les outils à dresser au diamant
- le matériel d’inspection comprend : les micromètres, les jauges de forme et de profil, les indicateurs, les comparateurs de surface
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-10.03.01L |
démontrer la connaissance des rectifieuses, de la façon de les monter et de les entretenir, et de leur mode d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour calculer la quantité de matériau excédentaire |
décrire les méthodes utilisées pour rectifier des profils |
nommer les techniques pour régler les problèmes liés à la rectification des profils et décrire les procédures connexes |
B-10.03.02L |
démontrer la connaissance des meules, de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
nommer les types de meules et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les types de dresseurs et décrire leurs applications |
décrire la marche à suivre utilisée pour tailler et dresser les meules |
nommer les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix d’une meule pour rectifier un profil |
Champs d’application
- les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix d’une meule comprennent : le type d’opération, l’abrasif, le grain, le grade, la structure, l’agglomérant, le matériau de la pièce à usiner
B-10.04 Rectifier les surfaces internes et externes cylindriques et coniques
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, calcul
B-10.04 Rectifier les surfaces internes et externes cylindriques et coniques
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-10.04.01P |
dresser la meule |
la meule est dressée en utilisant des outils |
B-10.04.02P |
ajuster la table |
la table est ajustée en fonction de l’orientation voulue |
B-10.04.03P |
appuyer légèrement la meule sur la surface de la pièce à usiner |
la meule est légèrement appuyée sur la pièce à usiner pour établir un point de référence |
B-10.04.04P |
mesurer la pièce à usiner |
la pièce à usiner est mesurée en utilisant du matériel d’inspection pour déterminer la quantité de matériau excédentaire |
B-10.04.05P |
ébaucher la pièce à usiner |
la pièce à usiner est ébauchée pour en retirer le matériau excédentaire et laisser une marge pour le meulage de finition |
B-10.04.06P |
dresser la meule de nouveau |
la meule est dressée de nouveau en utilisant des outils |
B-10.04.07P |
faire le meulage de finition |
le meulage de finition est fait conformément aux spécifications |
B-10.04.08P |
mesurer de nouveau la pièce à usiner |
la pièce à usiner est mesurée de nouveau en utilisant du matériel d’inspection pour vérifier que les spécifications sont respectées |
B-10.04.09P |
démagnétiser la pièce à usiner au besoin |
la pièce à usiner est démagnétisée au besoin |
Champs d’application
- les outils comprennent : les dresseurs à rayon et à angle, les dresseurs de meules, les bâtons dresseurs (pierre), les outils à dresser au diamant
- l’orientation comprend : la conicité, le parallélisme
- le matériel d’inspection comprend : les micromètres, les barres-sinus, les indicateurs, les jauges d’alésage, les comparateurs de surface, les jauges coniques, le bleu de Prusse
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-10.04.01L |
démontrer la connaissance des rectifieuses cylindriques, de la façon de les monter et de les entretenir, et de leur mode d’utilisation |
décrire les méthodes utilisées pour aligner les pièces à usiner |
décrire la marche à suivre pour calculer la quantité de matériau excédentaire |
décrire la marche à suivre pour effectuer des opérations de rectification cylindrique |
décrire la marche à suivre pour calculer l’avance et la profondeur de coupe |
nommer les techniques pour régler les problèmes liés à la rectification cylindrique et décrire les procédures connexes |
décrire la marche à suivre pour inspecter et entretenir les rectifieuses cylindriques |
B-10.04.02L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires relatives à la rectification cylindrique |
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires relatives à la rectification cylindrique |
B-10.04.03L |
démontrer la connaissance des meules de rectifieuse cylindrique, de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
nommer les types de meules de rectifieuse cylindrique et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les types de dresseurs et décrire leurs applications |
décrire les procédures utilisées pour tailler et dresser les meules |
nommer les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix d’une meule pour effectuer une rectification cylindrique |
décrire la marche à suivre pour monter et équilibrer les meules de rectifieuse cylindrique |
décrire la marche à suivre pour inspecter, entretenir et entreposer les meules de rectifieuse cylindrique |
Champs d’application
- les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix d’une meule comprennent : le type d’opération, l’abrasif, le grain, le grade, la structure, l’agglomérant, le matériau de la pièce à usiner
B-10.05 Rectifier les outils et les fraises
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, calcul
B-10.05 Rectifier les outils et les fraises
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-10.05.01P |
dresser la meule |
la meule est dressée en utilisant des outils |
B-10.05.02P |
monter les outils de coupe |
les outils de coupe sont montés conformément aux opérations à effectuer |
B-10.05.03P |
mettre en place le porte-outil de coupe |
le porte-outil de coupe est mis en place de manière à obtenir l’angle de dépouille et le jeu nécessaires conformément aux spécifications |
B-10.05.04P |
appuyer légèrement la meule sur la surface de l’outil à rectifier |
la meule est légèrement appuyée sur l’outil à rectifier pour établir un point de référence |
B-10.05.05P |
rectifier les arêtes de coupe des outils |
les arêtes de coupe des outils sont rectifiées de manière à obtenir la bonne géométrie |
B-10.05.06P |
démagnétiser la pièce à usiner au besoin |
la pièce à usiner est démagnétisée au besoin |
Champs d’application
- les outils comprennent : les dresseurs à rayon et à angle, les dresseurs de meules, les bâtons dresseurs (pierre), les outils à dresser au diamant
- les outils de coupe comprennent : les fraises en bout, les alésoirs, les fraises détalonnées
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-10.05.01L |
démontrer la connaissance des rectifieuses à affûter les outils, de la façon de les monter et de les entretenir, et de leur mode d’utilisation |
décrire les procédures utilisées pour mettre en place les rectifieuses à affûter les outils et les accessoires |
nommer les types d’outils de coupe et décrire leurs applications |
décrire les méthodes utilisées pour aligner les outils de coupe |
décrire la géométrie des meules de rectifieuses à affûter les outils |
B-10.05.02L |
démontrer la connaissance des meules des rectifieuses à affûter les outils, de leurs applications, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
nommer les types de meules de rectifieuses à affûter les outils et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les types de dresseurs et décrire leurs applications |
décrire la marche à suivre pour tailler et dresser les meules |
nommer les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix d’une meule pour une rectifieuse à affûter les outils |
décrire la marche à suivre pour monter et équilibrer les meules de rectifieuse à affûter les outils |
décrire la marche à suivre pour inspecter, entretenir et entreposer les meules de rectifieuse à affûter les outils |
Champs d’application
- les outils comprennent : les dresseurs à rayon et à angle, les dresseurs de meules, les bâtons dresseurs (pierre), les outils à dresser au diamant
- les outils de coupe comprennent : les fraises en bout, les alésoirs, les fraises détalonnées
- les facteurs à considérer et les exigences à respecter lors du choix d’une meule comprennent : le type d’opération, l’abrasif, le grain, le grade, la structure, l’agglomérant, le matériau de la pièce à usiner
B-10.06 Finir les trous avec une machine à roder à la pierre
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, calcul
B-10.06 Finir les trous avec une machine à roder à la pierre
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-10.06.01P |
choisir la machine à roder |
la machine à roder est choisie en fonction des exigences du travail |
B-10.06.02P |
déterminer le type de matériau à roder |
le type de matériau à roder est déterminé en fonction des spécifications |
B-10.06.03P |
choisir les pierres à roder et les liquides |
les pierres à roder et les liquides sont choisis en fonction des spécifications |
B-10.06.04P |
contrôler la pression exercée avec la pierre |
la pression exercée avec la pierre est contrôlée pour éviter la distorsion et optimiser l’enlèvement du matériau |
B-10.06.05P |
faire correspondre la course avec les tours par minute |
la course correspond aux tours par minute pour obtenir une finition conforme aux spécifications |
B-10.06.06P |
déceler les problèmes |
les problèmes sont décelés |
B-10.06.07P |
mettre en œuvre les solutions |
les problèmes sont corrigés |
B-10.06.08P |
vérifier la dimension des trous |
la dimension des trous est vérifiée pour s’assurer qu’elle est conforme aux spécifications en utilisant le matériel d’inspection |
Champs d’application
- les machines à roder comprennent : les machines à roder horizontales, les machines à roder verticales, les machines à roder CNC, les perceuses
- le matériaucomprend : l’acier, la fonte, le bronze
- les spécifications comprennent : les spécifications de conception, les normes, les spécifications des clients, de l’industrie et des fabricants, les dessins
- les liquides comprennent : l’huile, l’eau
- les problèmes comprennent : l’évasement, le manque de cylindricité, le broutage, le manque de lubrification, le lustrage
- le matériel d’inspection comprend : les jauges d’alésage, les micromètres d’intérieur, les jauges télescopiques
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-10.06.01L |
démontrer la connaissance des machines à roder, de la façon de les monter et de les entretenir, et de leur mode d’utilisation |
nommer les types de machines à roder et décrire leur réglage et leur entretien |
nommer les types d’outillage requis pour roder |
nommer les techniques de rodage et décrire les procédures connexes |
déceler les problèmes éventuels et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
nommer les pierres et les liquides utilisés pour roder |
décrire la procédure pour vérifier la dimension des trous |
Champs d’application
- les machines à roder comprennent : les machines à roder horizontales, les machines à roder verticales, les machines à roder CNC, les perceuses
- les problèmes comprennent : l’évasement, le manque de cylindricité, le broutage, le manque de lubrification, le lustrage
Tâche B-11 Utiliser les machines à commande numérique par ordinateur (CNC)
Description de la tâche
Les outilleurs-ajusteurs et les outilleuses-ajusteuses utilisent les machines CNC pour fabriquer des outils qu’il pourrait être difficile ou long de fabriquer avec l’équipement d’usinage conventionnel. La programmation de cet équipement exige la connaissance des méthodes d’usinage conventionnelles, des compétences en programmation de machines CNC et la connaissance des commandes des machines.
B-11.01 Programmer les machines à commande numérique par ordinateur (CNC)
Compétences essentielles : Technologie numérique, calcul, raisonnement
B-11.01 Programmer les machines à commande numérique par ordinateur (CNC)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-11.01.01P |
trouver l’information pour l’usinage avec des machines CNC |
l’information pour l’usinage avec des machines CNC est trouvée |
B-11.01.02P |
déterminer les types d’outils de coupe |
les types d’outils de coupe sont déterminés en fonction des spécifications de la tâche et sont notés sur la gamme de montage |
B-11.01.03P |
générer les points de programme |
les points de programme sont générés en utilisant les mathématiques et les systèmes de coordonnées |
B-11.01.04P |
générer les trajectoires d’outils |
les trajectoires d’outils sont générées manuellement pour entrer le code de commande numérique par ordinateur conformément aux dessins |
B-11.01.05P |
générer les trajectoires d’outils en utilisant des logiciels de FAO et des fonctions intégrées de la commande de la machine |
les trajectoires d’outils sont générées en utilisant des logiciels de FAO et des fonctions intégrées de la commande de la machine |
B-11.01.06P |
désigner les décalages pour les mesures |
les décalages pour les mesures sont désignés conformément aux spécifications de la pièce |
B-11.01.07P |
planifier les mouvements d’entrée et de sortie |
les mouvements d’entrée et de sortie sont planifiés |
B-11.01.08P |
établir les blocs de sécurité du code |
les blocs de sécurité du code sont établis afin de garantir un point de redémarrage sécuritaire du programme pour annuler le code précédent et initialiser la machine à un point de départ |
B-11.01.09P |
optimiser le programme à l’aide d’une simulation |
le programme est optimisé à l’aide d’un logiciel de simulation pour assurer le rendement optimal du programme |
Champs d’application
- l’information comprend : l’origine de la pièce, l’orientation, l’emplacement des dispositifs de serrage, le matériau de la pièce
- les spécifications de la tâche comprennent : le type de matériau, la taille, les dimensions, les tolérances
- les mesures comprennent : le rayon de la pointe de l’outil, le rayon de la fraise, les vecteurs d’approche, la compensation de la longueur d’outil
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-11.01.01L |
démontrer la connaissance des machines CNC et de leur programmation |
définir la terminologie associée aux machines CNC |
nommer les types de machines CNC, l’outillage et les accessoires, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les types de codes de programmation et décrire leurs applications |
faire la distinction entre la programmation de l’avance centrale et la programmation de la compensation du rayon de la fraise |
nommer les parties des machines CNC et décrire leurs fonctions |
interpréter les documents relatifs à l’usinage des pièces à usiner |
nommer les fonctions de modification et décrire leurs applications |
Champs d’application
- les codes de programmation comprennent : les codes G, les codes M, les coordonnées
- les documents comprennent : les dessins, les fichiers de CAO, les manuels d’instruction des machines
- les fonctions de modification comprennent : insérer, modifier, supprimer, copier, coller, envoyer, recevoir, convertir
B-11.02 Saisir les données du programme dans la mémoire de commande
Compétences essentielles : Utilisation de documents, technologie numérique, raisonnement
B-11.02 Saisir les données du programme dans la mémoire de commande
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-11.02.01P |
choisir et télécharger le programme |
le programme est choisi et téléchargé à partir d’un ordinateur personnel, du réseau ou des dispositifs de stockage sur la machine CNC |
B-11.02.02P |
saisir manuellement les données du programme |
les données du programme sont saisies manuellement dans la machine CNC |
B-11.02.03P |
interpréter et examiner les codes de programme |
les codes de programme sont interprétés et examinés |
B-11.02.04P |
modifier le programme |
le programme est modifié en utilisant les fonctions de saisie de la machine CNC |
Champs d’application
- les fonctions de saisie comprennent : insérer, modifier, supprimer, envoyer, recevoir
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-11.02.01L |
démontrer la connaissance de la programmation des machines CNC |
nommer les types de données utilisées pour programmer des machines CNC |
faire la distinction entre la programmation de l’avance centrale et la programmation de la compensation du rayon de la fraise |
décrire la marche à suivre pour saisir des données dans la mémoire de commande |
nommer les points de référence et leur emplacement |
décrire les procédures pour calculer la vitesse, l’avance et la profondeur de coupe |
déceler les problèmes éventuels relativement à l’installation et décrire leurs causes et les solutions pour les corriger |
B-11.03 Établir les points de référence de la pièce à usiner
Compétences essentielles : Utilisation de documents, calcul, raisonnement
B-11.03 Établir les points de référence de la pièce à usiner
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-11.03.01P |
monter la pièce sur la machine-outil |
la pièce est montée sur la machine-outil conformément à la gamme d’usinage |
B-11.03.02P |
vérifier l’emplacement des données d’usinage |
l’emplacement des données d’usinage est vérifié en se référant à la gamme de montage et aux caractéristiques de la pièce à usiner |
B-11.03.03P |
régler manuellement les axes de la machine |
les axes de la machine sont réglés manuellement pour trouver l’emplacement désigné des surfaces du point de référence de la pièce à usiner en utilisant des outils |
B-11.03.04P |
placer les outils dans le porte-outil |
les outils sont placés dans le porte-outil conformément à la gamme de montage et aux exigences du programme |
B-11.03.05P |
établir la longueur d’outil et appuyer légèrement l’outil sur la surface pour créer le point de référence approprié |
la longueur d’outil est établie et l’outil est légèrement appuyé sur la surface pour créer le point de référence approprié |
B-11.03.06P |
saisir l’information sur le point de référence dans le registre du décalage spécifique de la machine |
l’information sur le point de référence est saisie dans le registre du décalage spécifique de la machine |
Champs d’application
- les caractéristiques de la pièce à usiner comprennent : le matériau, la taille, la forme
- les outils comprennent : les sondes, les comparateurs à cadran, les dispositifs de positionnement, les bras de mesure d’outil et de hauteur
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-11.03.01L |
démontrer la connaissance du point de référence d’une pièce à usiner et de la façon de l’établir et d’en entrer les données |
nommer les paramètres pour établir le point de référence |
décrire les méthodes utilisées pour toucher légèrement les surfaces de référence |
décrire les méthodes utilisées pour saisir l’information sur le point de référence |
B-11.04 Vérifier les programmes
Compétences essentielles : Raisonnement, technologie numérique, utilisation de documents
B-11.04 Vérifier les programmes
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-11.04.01P |
confirmer le numéro de référence du programme |
le numéro de référence du programme est confirmé |
B-11.04.02P |
déceler et corriger les interférences |
les interférences sont décelées et corrigées |
B-11.04.03P |
effectuer un essai à blanc ou une simulation graphique du programme |
un essai à blanc ou une simulation graphique du programme est effectué pour vérifier le point de référence, la trajectoire de l’outil et la séquence de l’outil |
B-11.04.04P |
utiliser les fonctions pour se déplacer dans le programme |
les fonctions sont utilisées pour se déplacer dans le programme et pour déceler les interférences et les erreurs |
B-11.04.05P |
modifier le programme |
le programme est modifié en fonction des exigences |
B-11.04.06P |
confirmer, puis sauvegarder les modifications |
les modifications sont confirmées, puis sauvegardées à des fins de répétabilité et d’uniformité |
B-11.04.07P |
mettre à jour et enregistrer le fichier principal |
le fichier principal est mis à jour et enregistré pour conserver les données de programme et d’installation |
Champs d’application
- les interférences comprennent : les dispositifs de serrage, le carrousel d’outils, les caractéristiques des pièces, le jeu insuffisant, le changement d’outils dangereux
- les fonctions comprennent : le mode bloc par bloc, l’arrêt optionnel, la commande d’avance, la commande rapide
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-11.04.01L |
démontrer la connaissance du programme des machines CNC et des procédures de vérification des programmes |
décrire la marche à suivre pour télécharger des programmes dans les machines CNC |
décrire la marche à suivre pour effectuer un essai à blanc ou une simulation graphique du programme |
définir les fonctions à utiliser pour se déplacer dans le programme |
décrire la marche à suivre pour vérifier le programme |
décrire la marche à suivre pour sauvegarder le programme modifié dans le fichier principal |
Champs d’application
- les fonctions comprennent : le mode bloc par bloc, l’arrêt optionnel, la commande d’avance, la commande rapide
B-11.05 Surveiller les processus d’usinage
Compétences essentielles : Raisonnement, lecture, technologie numérique
B-11.05 Surveiller les processus d’usinage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-11.05.01P |
déceler et évaluer les effets de l’usure des outils |
les effets de l’usure des outils sont décelés et évaluésconformément aux procédures |
B-11.05.02P |
déceler et corriger les problèmes liés à la limitation des copeaux |
les problèmes liés à la limitation des copeaux sont corrigés |
B-11.05.03P |
utiliser les fonctions de correction de la machine |
les fonctions de correction de la machine sont utilisées pour assurer la qualité de la pièce à usiner et l’entretien de la machine |
B-11.05.04P |
utiliser le bon liquide de refroidissement et le bon débit d’air |
le bon liquide de refroidissement et le bon débit d’air sont utilisés pour garantir l’enlèvement des copeaux, le fini de surface requis, la durée de vie des outils et les températures optimales |
B-11.05.05P |
déceler et corriger les problèmes de procédé |
les problèmes de procédé sont décelés et corrigés en réglant les fonctions de correction de la vitesse et de l’avance, le liquide de refroidissement et le débit d’air ainsi que la rigidité |
B-11.05.06P |
redémarrer le programme |
le programme est redémarré après les réglages |
B-11.05.07P |
mesurer les dimensions de la pièce |
les dimensions de la pièce sont mesurées selon les croquis et les dessins |
B-11.05.08P |
régler les valeurs de décalage |
les valeurs de décalage sont réglées en calculant les écarts selon les dimensions de la pièce à usiner |
Champs d’application
- les effets de l’usure des outils comprennent : le fini de mauvaise qualité, le bruit excessif, la surchauffe, la vibration, le broutage
- les procédures comprennent : l’inspection visuelle, la consultation des indicateurs de charge de la broche et de l’arbre d’entraînement, la vérification du fini de surface et la vérification de la taille des pièces à usiner
- les fonctions de correction comprennent : la correction de l’avance rapide, la correction de la vitesse et de l’avance
- les problèmes de procédé comprennent : le broutage, la vibration, la défaillance de l’outil, le fini de mauvaise qualité, la formation anormale de copeaux
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-11.05.01L |
démontrer la connaissance des procédures de surveillance des machines CNC |
décrire les procédures pour faire fonctionner les machines CNC |
décrire les procédures pour surveiller les opérations faites avec une machine CNC |
décrire les procédures pour inspecter et entretenir les machines CNC |
décrire les effets de l’usure des outils, des fonctions de correction et des problèmes de procédé |
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux machines CNC |
Champs d’application
- les effets de l’usure des outils comprennent : le fini de mauvaise qualité, le bruit excessif, la surchauffe, la vibration, le broutage
- les fonctions de correction comprennent : la correction de l’avance rapide, la correction de la vitesse et de l’avance
- les problèmes de procédé comprennent : le broutage, la vibration, la défaillance de l’outil, le fini de mauvaise qualité, la formation anormale de copeaux
Tâche B-12 Utiliser les machines d’usinage par étincelage
Description de la tâche
Les outilleurs-ajusteurs et les outilleuses-ajusteuses utilisent les machines d’usinage par étincelage pour enlever les matières en érodant les cavités, les contours et les profils dans des matériaux ferreux ou non ferreux, durcis ou tendres, de manière précise et contrôlée en utilisant des électrodes et des fils par étincelage.
B-12.01 Déterminer les méthodes de rinçage
Compétences essentielles : Raisonnement, apprentissage continu, calcul
B-12.01 Déterminer les méthodes de rinçage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-12.01.01P |
préparer les trous de rinçage des électrodes et monter les buses de rinçage |
les trous de rinçage des électrodes sont préparés et les buses de rinçage sont montées pour s’assurer que le matériau excédentaire est enlevé de la zone |
B-12.01.02P |
s’assurer que le rinçage est optimal durant l’opération |
le rinçage optimal est assuré pour éviter la formation d’un arc et pour assurer l’efficacité de la machine |
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-12.01.01L |
démontrer la connaissance des machines d’usinage par étincelage, de leurs accessoires, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
définir la terminologie associée aux machines d’usinage par étincelage et à l’outillage |
différencier les types de machines d’usinage par étincelage et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les types d’accessoires utilisés avec les machines d’usinage par étincelage et décrire leurs applications |
B-12.01.02L |
démontrer la connaissance des méthodes de rinçage des machines d’usinage par étincelage |
décrire les types de fluide diélectrique et leurs applications |
définir la pression du fluide relativement aux méthodes de rinçage des machines d’usinage par étincelage |
Champs d’application
- les machines d’usinage par étincelage comprennent :les machines d’usinage par enfonçage et par fil
- les accessoires comprennent : la toupie, les dispositifs de serrage
B-12.02 Régler les conditions de coupe
Compétences essentielles : Raisonnement, calcul, technologie numérique
B-12.02 Régler les conditions de coupe
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
ND |
ND |
oui |
ND |
ND |
ND |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
B-12.02.01P |
choisir le matériau d’électrode |
le matériau d’électrode est choisi en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner |
B-12.02.02P |
choisir la taille du fil ou de l’électrode |
la taille du fil ou de l’électrode est choisie en fonction des caractéristiques de la pièce à usiner |
B-12.02.03P |
choisir le réglage de la puissance |
le réglage de la puissance est choisi en fonction du matériau d’électrode, de la surface à enlever et du fini de la surface |
B-12.02.04P |
surveiller le panneau de commande |
le panneau de commande est surveillé pour vérifier l’information |
B-12.02.05P |
conserver les conditions de coupe pendant la tâche |
les conditions de coupe sont conservées pendant la tâche pour optimiser l’enlèvement du matériau |
Champs d’application
- le matériau d’électrode comprend : le graphite, le cuivre (le tungstène, le béryllium), le laiton
- les caractéristiques de la pièce à usiner comprennent : le matériau, la forme, la taille, les dimensions, les tolérances, les finis
- l’information comprend : le voltage, l’ampérage, le rinçage, la vitesse de combustion
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
B-12.02.01L |
démontrer la connaissance des machines d’usinage par étincelage et des accessoires, de leur entretien et de leur mode d’utilisation |
définir la terminologie associée aux machines d’usinage par étincelage et à l’outillage |
différencier les machines d’usinage par étincelage et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les accessoires utilisés avec les machines d’usinage par étincelage et décrire leurs applications |
B-12.02.02L |
démontrer la connaissance des conditions de coupe lors de l’utilisation de machines d’usinage par étincelage |
identifier les types de matériau d’électrode |
nommer les tailles d’électrode, le diamètre des fils et le matériau d’électrode utilisés lors du réglage des conditions de coupe |
décrire la marche à suivre pour régler les conditions de coupe des machines d’usinage par étincelage |
nommer l’information surveillée sur les panneaux de commande |
Champs d’application
- le matériau d’électrode comprend : le graphite, le cuivre (le tungstène, le béryllium), le laiton
- l’information comprend : le voltage, l’ampérage, le rinçage, la vitesse de combustion
- les accessoires comprennent : la toupie, les dispositifs de serrage
- les machines d’usinage par étincelage : les machines d’usinage par enfonçage et par fil