Activité principale D - S’occuper de l’entreposage et des stocks

Table des matières

Tâche D-11 Manipuler les pièces et les matériaux

Description de la tâche

Les techniciens et les techniciennes au service des pièces doivent s’assurer du placement efficace des pièces et des produits dans l’entrepôt afin de faciliter la récupération, d’accroître les ventes et d’offrir un service rapide.

D-11.01 Préserver le plan pour la disposition de l’aire d’entreposage

D-11.01 Préserver le plan pour la disposition de l’aire d’entreposage
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-11.01.01P étiqueter les emplacements les emplacements sont étiquetés conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-11.01.02P trouver l’emplacement et le positionnement des nouvelles pièces l’emplacement et le positionnement des nouvelles pièces sont déterminés selon des facteurs
D-11.01.03P préserver l’espace prévu pour les stocks à venir l’espace prévu pour les stocks à venir est préservé en tenant compte du temps de livraison et de la taille de la commande
D-11.01.04P ajuster le positionnement des pièces actuelles le positionnement des pièces actuelles est ajusté en tenant compte des facteurs
D-11.01.05P préserver l’espace des plateformes de chargement l’espace des plateformes de chargement est préservé pour les expéditions et les réceptions
D-11.01.06P préserver des allées non obstruées des allées non obstruées sont préservées pour prévenir les blessures et assurer la facilité d’accès
D-11.01.07P utiliser l’espace au maximum l’espace est utilisé au maximum

Champs d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-11.01.01L démontrer la connaissance des types de dispositions d’aire d’entreposage reconnaître les types de dispositions d’entrepôt, et leurs caractéristiques et leurs applications
définir les termes relatifs aux dispositions d’entrepôt et à leurs composants
reconnaître les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires relativement aux types de dispositions d’aire d’entreposage
interpréter les codes et les règlements relatifs aux plans pour la disposition d’aire d’entreposage et l’équipement d’entrepôt
expliquer les dimensions des pièces et des matériaux
expliquer les exigences en matière d’espace pour l’équipement d’entrepôt
D-11.01.02L démontrer la connaissance des façons de préserver la disposition de l’aire d’entreposage décrire les façons de préserver la disposition de l’aire d’entreposage

Champs d’application

D-11.02 Manipuler les produits sensibles

D-11.02 Manipuler les produits sensibles
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-11.02.01P repérer les produits sensibles les produits sensibles sont repérés
D-11.02.02P placer et sécuriser les produits sensibles dans les emplacements désignés les produits sensibles sont placés et sécurisés dans les emplacements désignés
D-11.02.03P déterminer les codes et règlements relatifs à la manipulation de produits sensibles qui s’appliquent les codes et règlements relatifs à la manipulation de produits sensibles applicables sont déterminés
D-11.02.04P porter l’EPI l’EPI est porté selon le produit à manipuler
D-11.02.05P utiliser les outils et de l’équipement spécialisés pour manipuler les produits sensibles les outils et de l’équipement spécialisés sont utilisés pour manipuler les produits sensibles
D-11.02.06P emballer les produits sensibles les produits sensibles sont emballés conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise, et aux règlements provinciaux et territoriaux

Champs d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-11.02.01L démontrer la connaissance de la manipulation, de l’entreposage et de l’élimination de produits sensibles reconnaître les types de produits sensibles, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
définir les termes relatifs aux produits sensibles
reconnaître les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires relativement aux produits sensibles
décrire l’EPI utilisé lors de la manipulation de produits sensibles
interpréter les codes et les règlements relatifs à la manipulation, à l’entreposage et à l’élimination de produits sensibles
reconnaître les emplacements désignés, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
reconnaître les outils et l’équipement spécialisés utilisés pour la manipulation des produits sensibles
D-11.02.02L démontrer la connaissance des procédures de manipulation, d’entreposage, d’emballage et d’élimination des produits sensibles décrire les procédures de manipulation, d’entreposage et d’élimination des produits sensibles
décrire les façons d’utiliser les outils et l’équipement spécialisés pour la manipulation des produits sensibles
décrire la procédure d’emballage des produits sensibles

Champs d’application

D-11.03 Faire la rotation des stocks

D-11.03 Faire la rotation des stocks
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-11.03.01P faire la rotation des stocks selon le principe de rotation du premier entré, premier sorti ou du dernier entré, premier sorti, le code dateur, la date d’expiration, le conditionnement du produit et l’obsolescence la rotation des stocks est effectuée selon le principe de rotation du premier entré, premier sorti ou du dernier entré, premier sorti, le code dateur, la date d’expiration, le conditionnement du produit et l’obsolescence
D-11.03.02P préserver la qualité du produit la qualité du produit est préservée en respectant les exigences en matière d’entreposage

Champs d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-11.03.01L démontrer la connaissance de la rotation des stocks décrire la fonction d’une rotation des stocks
définir les termes relatifs à la rotation des stocks
reconnaître les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires relativement à la rotation des stocks
interpréter les codes et les règlements relatifs à la rotation des stocks
décrire les exigences en matière d’entreposage
D-11.03.02L démontrer la connaissance de la procédure de rotation des stocks décrire la procédure de rotation des stocks
décrire la procédure de rotation des stocks selon le principe de rotation du premier entré, premier sorti ou du dernier entré, premier sorti

Champs d’application

D-11.04 Placer le stock à l’endroit désigné

D-11.04 Placer le stock à l’endroit désigné
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-11.04.01P vérifier la destination des pièces la destination des pièces est vérifiée en recoupant l’information sur la pièce et l’endroit
D-11.04.02P trouver l’emplacement des stocks excédentaires l’emplacement des stocks excédentaires est déterminée selon des facteurs
D-11.04.03P repérer et corriger les erreurs relatives à l’emplacement des pièces les erreurs relatives à l’emplacement des pièces sont repérées et corrigées
D-11.04.04P placer et exposer les produits les produits sont placés et exposés avec le numéro de la pièce bien en vue

Champs d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-11.04.01L démontrer la connaissance du placement des stocks décrire les types de dispositions d’entrepôt, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
définir les termes relatifs au placement des stocks
reconnaître les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires relativement au placement des stocks
interpréter les codes et les règlements relatifs aux systèmes d’inventaire
expliquer les systèmes de placement des stocks
expliquer les éléments dont il faut tenir compte lors de l’entreposage des matériaux
décrire les avantages d’utiliser les méthodes d’entreposage appropriées
D-11.04.02L démontrer les connaissances des façons de placer les stocks décrire les façons de placer et d’exposer les stocks
décrire les façons de confirmer le placement des stocks et de corriger toute erreur d’emplacement
décrire les façons de créer un nouvel emplacement pour les stocks

Champs d’application

Tâche D-12 Gérer les stocks

Description de la tâche

Il est important pour les techniciens et les techniciennes au service des pièces de réaliser une bonne gestion des stocks afin d’effectuer leur travail efficacement au quotidien.

D-12.01 Gérer le stock de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie

D-12.01 Gérer le stock de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-12.01.01P vérifier si la pièce satisfait aux conditions de retour les conditions de retour de la pièce sont vérifiées en fonction de certains facteurs, conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-12.01.02P confirmer ce qui est couvert en vertu de la garantie les renseignements sur la couverture et les façons de bénéficier de la garantie sont confirmés
D-12.01.03P déterminer l’admissibilité des pièces avec valeur de reprise l’admissibilité des pièces avec valeur de reprise est évaluée en réalisant une inspection visuelle de celles-ci
D-12.01.04P étiqueter les pièces avec valeur de reprise et les pièces couvertes par la garantie dans le secteur désigné et les entreposer temporairement les pièces avec valeur de reprise et les pièces couvertes par la garantie sont étiquetées et entreposées temporairement dans le secteur désigné
D-12.01.05P préparer les retours de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie les retours de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie sont préparés pour obtenir le crédit en acompte complet
D-12.01.06P préparer et envoyer les documents relatifs aux retours de pièces avec valeur de reprise et de pièce couvertes par la garantie les documents relatifs aux retours de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie sont préparés et envoyés au fournisseur en respectant les délais
D-12.01.07P faire le suivi et rapprocher les crédits pour les retours de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie le suivi des retours de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie est réalisé, et le rapprochement des crédits est effectué, conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-12.01.08P informer le client des exigences relatives à la garantie le client est informé au moment de l’achat des exigences relatives à la garantie pour en préserver la validité
D-12.01.09P enregistrer l’information pour la garantie l’information est enregistrée lors de l’achat ou de l’installation pour assurer le suivi de la pièce pour la garantie

Champs d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-12.01.01L démontrer la connaissance des stocks de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie reconnaître et décrire le stock de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie
décrire les conditions des pièces avec valeur de reprise et des pièces couvertes par la garantie
définir les termes relatifs au stock de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie
reconnaître les dangers, et décrire les pratiques de travail sécuritaires relativement aux stocks de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie
interpréter les codes et les règlements relatifs aux stocks de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie
D-12.01.02L démontrer la connaissance des façons de gérer les stocks de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie décrire les façons de gérer les stocks de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie
décrire les façons de déterminer l’admissibilité des pièces avec valeur de reprise et des pièces couvertes par la garantie
décrire les procédures de préparation, d’entreposage, d’enregistrement et de présentation des retours de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie
décrire la procédure de rapprochement des crédits pour les retours de pièces avec valeur de reprise et de pièces couvertes par la garantie

Champs d’application

D-12.02 Gérer les rappels de pièces en stock

D-12.02 Gérer les rappels de pièces en stock
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-12.02.01P déterminer l’information sur le rappel et les procédures à suivre l’information sur le rappel et les procédures à suivre sont déterminées en tenant compte des avis et des mises à jour relatifs aux produits des fabricants ou des fournisseurs, conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-12.02.02P récupérer les pièces et les colis pour les retours ou l’élimination les pièces et les colis sont récupérés pour les retours ou l’élimination en tenant compte des avis et des mises à jour relatifs aux produits des fabricants ou des fournisseurs, conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-12.02.03P soumettre la documentation au fabricant la documentation est soumise au fabricant
D-12.02.04P ajuster les stocks les stocks sont ajustés conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise

Champs d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-12.02.01L démontrer la connaissance de la gestion des rappels de pièces en stock reconnaître les éléments des rappels de pièces en stock et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
définir les termes relatifs aux rappels de pièces en stock
interpréter les codes et les règlements relatifs aux rappels de pièces en stock
interpréter les instructions de l’avis et l’information
D-12.02.02L démontrer la connaissance des façons de gérer les rappels de pièces en stock décrire les façons de gérer les rappels de pièces en stock
décrire les façons de remplir et de soumettre la documentation au fabricant
décrire la façon d’ajuster les stocks

Champs d’application

D-12.03 Maintenir le niveau des stocks

D-12.03 Maintenir le niveau des stocks
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-12.03.01P repérer et signaler les bas niveaux de stocks, les stocks excédentaires et les pièces et les produits obsolètes les bas niveaux de stocks, les stocks excédentaires et les pièces et les produits obsolètes sont repérés et signalés
D-12.03.02P ajuster le niveau des stocks le niveau des stocks est ajusté en fonction des exigences saisonnières, des stocks s’écoulant rapidement et des exigences relatives à l’introduction et au retrait graduels des pièces, conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-12.03.03P mettre des mesures en place pour réduire les stocks excédentaires et la quantité de pièces et de produits obsolètes des mesures sont mises en place pour réduire les stocks excédentaires et la quantité de pièces et de produits obsolètes
D-12.03.04P repérer et signaler les écarts dans les stocks les écarts dans les stocks par rapport à ce qui est enregistré et ce qui est réellement en stock sont repérés au moyen d’une inspection visuelle, d’un examen des rapports d’inventaire ou d’une vérification périodique des stocks
D-12.03.05P ajuster les niveaux de stocks pour satisfaire à la demande les niveaux de stocks sont ajustés pour satisfaire à la demande selon les rapports sur les pertes de ventes, l’historique des ventes et les rapports sur le minimum et le maximum

Champs d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-12.03.01L démontrer la connaissance du maintien du niveau des stocks décrire le maintien du niveau des stocks
définir les termes relatifs au maintien du niveau des stocks
interpréter les codes et les règlements relatifs au maintien du niveau des stocks
reconnaître et décrire les exigences saisonnières, l’écoulement rapide des stocks et les exigences relatives à l’introduction et au retrait graduels des pièces
reconnaître les mesures pour réduire les stocks excédentaires et la quantité de pièces et de produits obsolètes
D-12.03.02L démontrer la connaissance des façons de maintenir le niveau des stocks décrire les façons de maintenir le niveau des stocks
décrire les façons de repérer et de signaler les écarts dans les stocks au moyen d’une inspection visuelle, d’un examen des rapports d’inventaire ou d’une vérification des stocks périodique
décrire les façons d’ajuster le niveaux de stocks

Champs d’application

D-12.04 Participer au contrôle physique périodique des stocks

D-12.04 Participer au contrôle physique périodique des stocks
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-12.04.01P préparer les installations et la documentation requise les installations et la documentation sont préparées avant l’inventaire
D-12.04.02P repérer les pièces non identifiées et leur assigner un numéro de pièce les pièces non identifiées sont repérées et un numéro de pièce leur est assigné
D-12.04.03P créer et ajuster des rapports sur les pièces n’entraînant pas de coûts et ne se trouvant pas dans un endroit désigné des rapports sur les pièces n’entraînant pas de coûts et ne se trouvant pas dans un endroit désigné sont créés et ajustés
D-12.04.04P effectuer un dénombrement physique des stocks un dénombrement physique des stocks est effectué
D-12.04.05P repérer les écarts les écarts sont repérés en comparant l’inventaire réel aux feuilles de comptage
D-12.04.06P effectuer le recomptage des écarts le recomptage des écarts est effectué
D-12.04.07P maintenir les stocks physiques pour les clients internes les stocks physiques sont maintenus pour les clients internes, conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-12.04.08P repérer et corriger l’emplacement erroné des pièces dans les bacs l’emplacement erroné des pièces dans les bacs est repéré et corrigé
D-12.04.09P informer les personnes concernées d’une découverte d’écarts dans les stocks les personnes concernées sont informées d’une découverte d’écarts dans les stocks
Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-12.04.01L démontrer la connaissance du contrôle physique des stocks reconnaître les éléments d’un contrôle physique des stocks, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
définir les termes relatifs à un contrôle physique des stocks
interpréter les codes et les règlements relatifs à un contrôle physique des stocks
décrire la documentation requise
décrire les feuilles de comptage
expliquer les écarts
déterminer les personnes devant être informées d’une découverte d’écarts dans les stocks
D-12.04.02L démontrer la connaissance des procédures de préparation et de réalisation d’un contrôle physique des stocks décrire les façons de préparer les installations et la documentation pour un contrôle physique des stocks
décrire la procédure de réalisation d’un contrôle physique des stocks
décrire les façons de trouver les pièces non identifiées et leur assigner un numéro de pièce
décrire les façons de repérer et de corriger l’emplacement erroné des pièces dans les bacs

Champs d’application

Tâche D-13 Effectuer les tâches relatives à l’expédition et à la réception

Description de la tâche

Les techniciens et les techniciennes au service des pièces doivent être en mesure d’effectuer l’expédition et la réception des produits de façon sécuritaire et efficace.

D-13.01 Vérifier l’heure d’arrivée prévue

D-13.01 Vérifier l’heure d’arrivée prévue
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-13.01.01P confirmer l’heure d’arrivée prévue l’heure d’arrivée prévue est confirmée en effectuant un suivi des bons de commande en cours et des commandes en souffrance
D-13.01.02P faire le suivi de la commande ou l’accélérer l’accélération de la commande est réalisée ou un suivi est fait en communiquant avec le fournisseur pour vérifier que l’expédition a été faite et pour obtenir les numéros de feuille de route
D-13.01.03P informer la partie concernée de l’état de la commande la partie concernée est informée de l’état de la commande
Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-13.01.01L démontrer la connaissance de la vérification de l’heure d’arrivée prévue et de ses applications expliquer l’heure d’arrivée prévue et décrire ses applications
définir les termes relatifs à l’heure d’arrivée prévue
reconnaître et décrire les bons de commandes, les commandes en souffrance et les feuilles de route
D-13.01.02L démontrer la connaissance de la façon de vérifier l’heure d’arrivée prévue décrire la façon de vérifier l’heure d’arrivée prévue

D-13.02 Recevoir les commandes

D-13.02 Recevoir les commandes
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-13.02.01P confirmer la provenance des commandes et les quantités la provenance des commandes et les quantités sont confirmées
D-13.02.02P inspecter les colis pour trouver les dommages et noter l’information les colis sont inspectés pour des dommages et l’information est notée sur les documents d’expédition
D-13.02.03P refuser et signaler les produits endommagés les produits endommagés sont refusés et signalés conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-13.02.04P décharger et déballer les commandes les commandes sont déchargées et déballées
D-13.02.05P vérifier les renseignements relatifs à l’expédition des produits livrés les renseignements relatifs à l’expédition des produits livrés sont vérifiés
D-13.02.06P noter les écarts observés sur les documents d’expédition les écarts observés sur les documents d’expédition sont notés
D-13.02.07P enregistrer les pièces reçues dans le système d’inventaire les pièces reçues sont enregistrées dans le système d’inventaire
D-13.02.08P étiqueter les numéros de pièces les numéros de pièces sont étiquetés pour distinguer les pièces et les produits, y compris les pièces remplacées, conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-13.02.09P repérer les commandes en souffrance sur les bordereaux de marchandises pour le suivi les commandes en souffrance sur les bordereaux de marchandises sont repérées pour le suivi
D-13.02.10P inspecter et valider les scellés de sécurité pour le transport les scellés de sécurité pour le transport sont inspectés et validés
D-13.02.11P prioriser la réception des commandes reçues la réception des commandes reçues est priorisée selon des facteurs

Champs d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-13.02.01L démontrer la connaissance de la réception des commandes reçues reconnaître les éléments relatifs à la réception des commandes reçues, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
définir les termes relatifs aux commande reçues
décrire les renseignements relatifs à l’expédition
reconnaître et décrire les écarts
D-13.02.02L démontrer la connaissance de la façon de faire la réception des commandes reçues décrire la façon de faire la réception des commandes reçues
décrire les façons d’inspecter et de manipuler les pièces et les produits endommagés
décrire la façon d’ajouter les pièces et les produits reçus dans le système d’inventaire

Champs d’application

D-13.03 Résoudre les écarts observés dans les commandes

D-13.03 Résoudre les écarts observés dans les commandes
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-13.03.01P communiquer avec les fournisseurs au sujet des livraisons incomplètes les fournisseurs sont informés des livraisons incomplètes selon les échéances
D-13.03.02P prendre des dispositions pour que le produit manquant soit commandé à nouveau ou pour trouver un produit compatible le produit manquant est commandé à nouveau ou un produit compatible a été trouvé conformément aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-13.03.03P signaler les écarts observés les écarts observés sont signalés à la gestion
D-13.03.04P obtenir le numéro d’autorisation de retour de marchandise et de matériel le numéro d’autorisation de retour de marchandise et de matériel est obtenu auprès du fournisseur et est joint à la commande à retourner
Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-13.03.01L démontrer la connaissance de la résolution d’écarts dans les commandes reconnaître les éléments associés à la marchandise reçue et décrire leurs caractéristiques
définir les termes relatifs à la marchandise reçue
déterminer le numéro d’autorisation de retour de marchandise et de matériel
décrire les renseignements relatifs à l’expédition
reconnaître et décrire les écarts
D-13.03.02L démontrer la connaissance de la façon de résoudre les écarts dans les commandes décrire la façon de résoudre les écarts dans les commandes
décrire la façon de signaler les écarts dans les commandes

Champs d’application

D-13.04 Préparer l’expédition

D-13.04 Préparer l’expédition
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
NV oui oui NV ND oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
D-13.04.01P vérifier les articles de la facture ou du bordereau de marchandises pour l’expédition les articles de la facture ou du bordereau de marchandises sont vérifiés pour l’expédition
D-13.04.02P emballer et étiqueter les pièces et les produits les pièces et les produits sont emballés et étiquetés pour les protéger contre les dommages durant le transport, conformément aux règlements provinciaux et territoriaux et aux directives du réceptionnaire
D-13.04.03P remplir les documents d’expédition les documents d’expédition sont remplis en inscrivant le poids et les dimensions des produits pour calculer les frais de transport
D-13.04.04P organiser le ramassage et la livraison le ramassage et la livraison sont organisés en communiquant avec la compagnie de transport
D-13.04.05P

repérer et étiqueter les matières dangereuses

les matières dangereuses sont repérées puis étiquetées conformément aux codes et aux règlements, et aux politiques et aux procédures de l’entreprise
D-13.04.06P faire le chargement de l’expédition le chargement de l’expédition est fait

Champs d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs
D-13.04.01L démontrer la connaissance de la préparation d’une expédition définir les termes relatifs à la préparation des expéditions
reconnaître les renseignements relatifs à l’expédition et la documentation
reconnaître les codes et les règlements relatifs à l’emballage et l’étiquetage des pièces et des produits
D-13.04.02L démontrer la connaissance de la façon de préparer une expédition décrire la façon de préparer les expéditions
décrire la façon de faire le chargement de l’expédition

Champs d’application