Table des matières
Tâche D-15 Faire la maintenance des systèmes de robotique et de l'équipement automatisé
Description de la tâche
Les systèmes de robotique et l'équipement automatisé représentent les machines qui peuvent être utilisées dans des milieux dangereux, sous de lourdes charges et dans des processus de fabrication hautement répétitifs. Ces types d’équipement comprennent un vaste éventail de composants et de sous-composants désignés par type de mouvement (degrés de marge de manœuvre après l’application), d’application (processus manufacturier), d’architecture (en série ou parallèle) et la marque. Ils doivent être installés correctement et être bien entretenus afin d’offrir des services automatisés spécialisés. Faire la maintenance comprend l’installation, le diagnostic, l’entretien et la réparation.
D-15.01 - Installer les systèmes de robotique et l'équipement automatisé
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, calcul, utilisation de documents
D-15.01 - Installer les systèmes de robotique et l'équipement automatisé
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-15.01.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-15.01.02P |
déterminer l’emplacement et l’élévation des installations |
l’emplacement et l’élévation des installations est déterminée selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les dessins techniques |
D-15.01.03P |
préparer la fondation |
la fondation est préparée selon les dessins techniques et les spécifications techniques |
D-15.01.04P |
préparer la base, les plaques de base et la structure |
la base, les plaques de base et la structure sont préparées selon les méthodes selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les dessins techniques |
D-15.01.05P |
préparer et inspecter les systèmes de robotique et l' équipement automatisé |
les systèmes de robotique et l' équipement automatisé sont préparés et inspectés en vue de l’installation selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les dessins techniques |
D-15.01.06P |
positionner les systèmes de robotique et l' équipement automatisé |
les systèmes de robotique et l' équipement automatisé sont mis en place manuellement ou à l’aide l’équipement de gréage, de hissage, de levage et de déplacement selon les spécifications des fabricants, les dessins techniques et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-15.01.07P |
fixer, mettre de niveau et aligner les systèmes de robotique et l' équipement automatisé |
les systèmes de robotique et l' équipement automatisé sont fixés, mis de niveau et alignés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants, les dessins techniques et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-15.01.08P |
installer les systèmes auxiliaires |
les systèmes auxiliaires sont installés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants, les dessins techniques, les règlements provinciaux et territoriaux et les méthodes |
D-15.01.09P |
vérifier l’amplitude de mouvements complète |
l’amplitude de mouvements est vérifiée en effectuant des essais |
D-15.01.10P |
connecter les systèmes de robotique et l' équipement automatisé aux contrôleurs selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et aux dessins techniques |
les systèmes de robotique et l' équipement automatisé sont connectés aux contrôleurs à l’aide des composants selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les dessins techniques |
D-15.01.11P |
installer les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont installés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants, les dessins techniques et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-15.01.12P |
mettre l’équipement sous tension |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
D-15.01.13P |
vérifier la fonctionnalité des dispositifs de sécurité |
la fonctionnalité des dispositifs de sécurité est vérifiée selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants, les dessins techniques et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champs d’application
- les outils et l’équipement comprennent : l’équipement de gréage et de hissage, les outils à main, les outils d’alignement
- les méthodes comprennent : les techniques d’installation, l’alignement
- les systèmes de robotique comprennent : à trois axes, à six axes, à sept axes, les organes terminaux effecteurs, les préhenseurs et les effecteurs, les robots SCARA, les accès latéraux
- l’équipement automatisé comprend : l’équipement pour différents processus (preneur-placeur, soudage, manutention, palettisation, peinture, mesurage, montage, emballage, entreposage)
- les systèmes auxiliaires comprennent : les têtes de soudage, les doigts articulés, les systèmes de filtration, les cure-buses, les changeurs de buse
- les essais comprennent : les essais de la résistance aux chocs (sous tension ou manuels), les tests sous tension, les tests manuels (amplitude de mouvements, interférence)
- les contrôleurs comprennent : l’hôte, le réseau, les automates programmables, les boîtiers
- les composants comprennent : les servomoteurs, les tuyaux flexibles et les pistons avec transmission d’énergie par fluide, les capteurs, les encodeurs
- les dispositifs de protection comprennent : les revêtements, les écrans, les panneaux d’inspection, les portails
- les dispositifs de sécurité comprennent : les rideaux de lumière, les réserves, les détecteurs de chaleur, les freins d’urgence, les grilles avec laser, les cadenas, les dispositifs de protection physique
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-15.01.01L |
démontrer la connaissance des systèmes de robotique et de l 'équipement automatisé, de leurs composants et leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé |
nommer les catégories de systèmes de robotique et d’équipement automatisé, leurs composants et leurs systèmes auxiliaires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-15.01.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux systèmes de robotique et à l’équipement automatisé |
reconnaître les dangers liés aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des systèmes de robotique et de l' équipement automatisé |
D-15.01.03L |
démontrer la connaissance des méthodes d’installation des systèmes de robotique et de l' équipement automatisé |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire les méthodes d’installation des systèmes de robotique et de l' équipement automatisé et de leurs composants |
Champs d’application
- les systèmes de robotique comprennent : à trois axes, à six axes, à sept axes, les organes terminaux effecteurs, les préhenseurs et les effecteurs, les robots SCARA, les accès latéraux
- l’équipement automatisé comprend : l’équipement pour différents processus (preneur-placeur, soudage, manutention, palettisation, peinture, mesurage, montage, emballage, entreposage)
- les composants comprennent : les servomoteurs, les tuyaux flexibles et les pistons avec transmission d’énergie par fluide, les capteurs, les encodeurs
- les catégories de systèmes de robotique et d’équipement automatisé comprennent : le type de mouvement (degrés de marge de manœuvre après l’application), l’application (processus manufacturiers), l’architecture (en série ou parallèle), la marque
- les systèmes auxiliaires comprennent : les têtes de soudage, les doigts articulés, les systèmes de filtration
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : l’équipement de gréage et de hissage, les outils à main, les outils d’alignement
D-15.02 - Diagnostiquer les systèmes de robotique et l’équipement automatisé
Compétences essentielles
Technologie numérique, capacité de raisonnement, communication orale
D-15.02 - Diagnostiquer les systèmes de robotique et l’équipement automatisé
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-15.02.01P |
obtenir la description du problème et des symptômes |
la description du problème et des symptômes est obtenue |
D-15.02.02P |
effectuer une inspection sensorielle des systèmes de robotique et de l’équipement automatisé pour déceler les défectuosités |
l’inspection sensorielle est effectuée pour déterminer les prochaines étapes |
D-15.02.03P |
effectuer les méthodes de contrôle de l’état du matériel et les analyses |
les méthodes de contrôle de l’état du matériel et les analyses sont effectuées afin de déceler les défectuosités non détectées pendant l’inspection sensorielle |
D-15.02.04P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-15.02.05P |
tester et évaluer les systèmes de robotique et l’équipement automatisé |
les systèmes de robotique et l’équipement automatisé sont testés et évalués à l’aide de l’équipement spécialisé et en consultant les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-15.02.06P |
inspecter les composants des systèmes de robotique et de l'équipement automatisé |
les composants des systèmes de robotique et de l'équipement automatisé sont inspectés pour déceler les défectuosités et déterminer les prochaines étapes |
D-15.02.07P |
retirer et remplacer les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont retirés et remplacés selon les spécifications des fabricants et du lieu de travail et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-15.02.08P |
repérer et évaluer l’équipement défectueux ou endommagé |
l’équipement défectueux ou endommagé est repéré et évalué pour déterminer s’il doit être réparé ou remplacé |
Champs d’application
- les inspections sensorielles comprennent : écouter pour entendre les bruits excessifs, sentir les composants brûlés, la température, la chaleur ou les vibrations excessives, vérifier si des composants sont usés de façon excessive, si des composants montrent des signes de stress, de corrosion ou s’ils sont desserrés
- les systèmes de robotique comprennent : à trois axes, à six axes, à sept axes, les organes terminaux effecteurs, les préhenseurs et les effecteurs, les robots SCARA, les accès latéraux
- l’équipement automatisé comprend : l’équipement pour différents processus (preneur-placeur, soudage, manutention, palettisation, peinture, mesurage, montage, emballage, entreposage)
- les défectuosités comprennent l’usure excessive, la corrosion, le desserrement
- les prochaines étapes comprennent : réparer, remplacer, réviser, régler, poursuivre les activités
- les méthodes de contrôle de l’état du matériel comprennent : le contrôle des vibrations, l’analyse des fluides, la thermographie, l’inspection à l’ultrason, la tribologie, le contrôle de la vitesse de rotation
- les outils et l’équipement comprennent : (selon la taille et le type des systèmes de robotique) l’équipement de gréage et de hissage, les outils à main, les outils d’alignement
- les composants comprennent : les servomoteurs, les tuyaux flexibles et les pistons avec transmission d’énergie par fluide, les capteurs, les encodeurs
- les dispositifs de protection comprennent : les revêtements, les écrans, les panneaux d’inspection, les portails
- les dispositifs de sécurité comprennent : les rideaux de lumière, les dépassements de la fin de course, les réserves, les détecteurs de chaleur, les freins d’urgence, les capteurs de vibration, les cadenas, les dispositifs de protection physique
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-15.02.01L |
démontrer la connaissance des systèmes de robotique et de l’équipement automatisé, leurs composants et leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé |
nommer les catégories de systèmes de robotique et d'équipement automatisé, leurs composants et leurs systèmes auxiliaires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-15.02.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé |
reconnaître les dangers liés aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des systèmes de robotique et de l' équipement automatisé |
D-15.02.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour diagnostiquer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour entretenir les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour inspecter les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et leurs composants |
décrire la marche à suivre pour diagnostiquer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et leurs composants |
Champs d’application
- les systèmes de robotique comprennent : à trois axes, à six axes, à sept axes, les organes terminaux effecteurs, les préhenseurs et les effecteurs, les robots SCARA, les accès latéraux
- l’équipement automatisé comprend : l’équipement pour différents processus (preneur-placeur, soudage, manutention, palettisation, peinture, mesurage, montage, emballage, entreposage)
- les composants comprennent : les servomoteurs, les tuyaux flexibles et les cylindres avec transmission d’énergie par fluide, les capteurs, les encodeurs,les transducteurs
- les catégories de systèmes de robotique et d’équipement automatisé comprennent : le type de mouvement (degrés de marge de manœuvre après l’application), l’application (processus manufacturiers), l’architecture (en série ou parallèle), la marque
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : (selon la taille et le type des systèmes de robotique) l’équipement de gréage et de hissage, les outils à main, les outils d’alignement
D-15.03 - Entretenir les systèmes de robotique et l'équipement automatisé
Compétences essentielles
Technologie numérique, calcul, communication orale
D-15.03 - Entretenir les systèmes de robotique et l'équipement automatisé
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-15.03.01P |
inspecter, modifier et régler les systèmes de robotique et l' équipement automatisé |
les systèmes de robotique et l' équipement automatisé sont inspectés, modifiés et ajustés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants, ainsi qu’au calendrier d’entretien à l’aide des méthodes de contrôle de l’état du matériel |
D-15.03.02P |
utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-15.03.03P |
aligner les composants |
les composants sont alignés selon les spécifications des fabricants |
D-15.03.04P |
vérifier la quantité de liquide de refroidissement et la quantité de lubrifiant, ainsi que les garnitures, les joints et les dispositifs de sécurité |
la quantité de liquide de refroidissement et la quantité de lubrifiant ainsi que les garnitures, les joints et les dispositifs de sécurité sont vérifiés selon les spécifications des fabricants et le calendrier d’entretien |
D-15.03.05P |
surveiller la température, les vibrations, l’amplitude de mouvements et la pression |
la température, les vibrations, l’amplitude de mouvements et la pression sont surveillées selon les spécifications des fabricants et le calendrier d’entretien |
D-15.03.06P |
vérifier les systèmes de lubrification automatiques des paliers et des joints |
les systèmes de lubrification automatiques des paliers et des joints sont vérifiés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et le calendrier d’entretien |
D-15.03.07P |
régler les commandes de débit et de pression |
les commandes de débit et de pression des systèmes de robotique et de l'équipement automatisé sont réglées selon les spécifications des fabricants et le calendrier d’entretien |
D-15.03.08P |
retirer et remplacer les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont retirés et remplacés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-15.03.09P |
mettre l’équipement sous tension |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
D-15.03.10P |
reconnaître l’équipement défectueux ou endommagé |
l’équipement défectueux ou endommagé est reconnu afin de déterminer les réparations ou le remplacement selon les spécifications du lieu de travail |
D-15.03.11P |
étiqueter et signaler l’équipement défectueux ou endommagé |
l’équipement défectueux ou endommagé est étiqueté et signalé selon les spécifications du lieu de travail et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champs d’application
- les systèmes de robotique comprennent : à trois axes, à six axes, à sept axes, les organes terminaux effecteurs, les préhenseurs et les effecteurs, les robots SCARA, les accès latéraux
- l’équipement automatisé comprend : l’équipement pour différents processus (preneur-placeur, soudage, manutention, palettisation, peinture, mesurage, montage, emballage, entreposage)
- les méthodes de contrôle de l’état du matériel comprennent : le contrôle des vibrations, l’analyse des fluides, la thermographie, l’inspection à l’ultrason, la tribologie, le contrôle de la vitesse de rotation
- les outils et l’équipement comprennent : (selon la taille et le type des systèmes de robotique) l’équipement de gréage et de hissage, les outils à main, les outils d’alignement
- les composants comprennent : les servomoteurs, les tuyaux flexibles et les pistons avec transmission d’énergie par fluide, les capteurs, les encodeurs
- les dispositifs de sécurité comprennent : les rideaux de lumière, les dépassements de la fin de course, les réserves, les détecteurs de chaleur, les freins d’urgence, les tapis contact, les cadenas, les dispositifs de protection physique
- les dispositifs de protection comprennent : les revêtements, les écrans, les panneaux d’inspection, les portails
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-15.03.01L |
démontrer la connaissance des systèmes de robotique et l' équipement automatisé, leurs composants et leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé |
nommer les catégories de systèmes de robotique et d'équipement automatisé et leurs composants et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-15.03.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé |
reconnaître les dangers liés aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux, ainsi que les spécifications du lieu de travail et des fabricants liés à l’utilisation des systèmes de robotique et de l' équipement automatisé |
D-15.03.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour entretenir et diagnostiquer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé |
reconnaître les outils et l’équipement pour entretenir les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé ou leurs composants |
décrire la marche à suivre pour entretenir les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et leurs composants |
décrire la marche à suivre pour diagnostiquer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et leurs composants |
Champs d’application
- les systèmes de robotique comprennent : à trois axes, à six axes, à sept axes, les organes terminaux effecteurs, les préhenseurs et les effecteurs, les robots SCARA, les accès latéraux
- l’équipement automatisé comprend : l’équipement pour différents processus (preneur-placeur, soudage, manutention, palettisation, peinture, mesurage, montage, emballage, entreposage)
- les catégories de systèmes de robotique et d'équipement automatisé comprennent : le type de mouvement (degrés de marge de manœuvre après l’application), l’application (processus manufacturiers), l’architecture (en série ou parallèle), la marque
- les composants comprennent : les servomoteurs, les tuyaux flexibles et les pistons avec transmission d’énergie par fluide, les capteurs, les encodeurs
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les systèmes auxiliaires comprennent : les têtes de soudage, les doigts articulés, les systèmes de filtration
D-15.04 - Réparer les systèmes de robotique et l'équipement automatisé
Compétences essentielles
Calcul, capacité de raisonnement, communication orale
D-15.04 - Réparer les systèmes de robotique et l'équipement automatisé
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-15.04.01P |
accéder aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé |
les systèmes de robotique et l' équipement automatisé sont accessibles en retirant les composants |
D-15.04.02P |
démonter et retirer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et leurs composants |
les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et leurs composants sont démontés et retirés selon les spécifications des fabricants en utilisant les outils et les points de repère selon les méthodes |
D-15.04.03P |
utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-15.04.04P |
préparer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé à être réparés |
les systèmes de robotique et l' équipement automatisé sont préparés à être réparés à l’aide de différentes méthodes |
D-15.04.05P |
calibrer et remplacer les joints, les paliers et les dispositifs de transmission d’énergie |
les joints, les paliers et les dispositifs de transmission d’énergie sont calibrés et remplacés selon les spécifications des fabricants |
D-15.04.06P |
inspecter et réparer les dispositifs sans jeu |
les dispositifs sans jeu sont inspectés et réparés selon les spécifications techniques et des fabricants |
D-15.04.07P |
remettre en état et remplacer les composants et l’équipement auxiliaire défectueux |
les composants et l’équipement auxiliaire défectueux sont remplacés selon les spécifications des fabricants et les points de repère |
D-15.04.08P |
vérifier l’amplitude de mouvements complète |
l’amplitude de mouvements est vérifiée en effectuant différents essais |
D-15.04.09P |
aligner les composants |
les composants sont alignés selon les spécifications des fabricants |
D-15.04.10P |
réinstaller les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité des machines |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité des machines sont réinstallés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux |
D-15.04.11P |
mettre l’équipement sous tension |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
D-15.04.12P |
étiqueter et signaler l’équipement défectueux ou endommagé |
l’équipement défectueux ou endommagé est étiqueté et signalé selon les spécifications du lieu de travail et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champs d’application
- les systèmes de robotique comprennent : à trois axes, à six axes, à sept axes, les organes terminaux effecteurs, les préhenseurs et les effecteurs, les robots SCARA, les accès latéraux
- l’équipement automatisé comprend : l’équipement pour différents processus (preneur-placeur, soudage, manutention, palettisation, peinture, mesurage, montage, emballage, entreposage)
- les composants comprennent : les servomoteurs, les tuyaux flexibles et les pistons avec transmission d’énergie par fluide, les capteurs, les encodeurs
- les outils et l’équipement comprennent : (selon la taille et le type des systèmes de robotique) l’équipement de gréage et de hissage, les outils à main, les outils d’alignement
- les méthodes comprennent : les recommandations et les procédures des fabricants ou des ingénieurs
- l’équipement auxiliaire comprend : les têtes de soudage, les doigts articulés, les systèmes de filtration
- les essais comprennent : l’essai de la résistance aux chocs, la mise sous tension, les tests manuels (amplitude de mouvements, interférence)
- les dispositifs de sécurité comprennent : les rideaux de lumière, les dépassements de la fin de course, les réserves, les détecteurs de chaleur, les freins d’urgence, les cadenas, les dispositifs de protection physique
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-15.04.01L |
démontrer la connaissance des systèmes de robotique et de l' équipement automatisé, leurs composants et leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé |
nommer les catégories de systèmes de robotique et d'équipement automatisé et leurs composants et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-15.04.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé |
reconnaître les dangers liés aux systèmes de robotique et à l' équipement automatisé et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des systèmes de robotique et de l' équipement automatisé |
D-15.04.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour réparer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour réparer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et leurs composants |
décrire la marche à suivre pour réparer les systèmes de robotique et l' équipement automatisé et leurs composants |
Champs d’application
- les systèmes de robotique comprennent : à trois axes, à six axes, à sept axes, les organes terminaux effecteurs, les préhenseurs et les effecteurs, les robots SCARA, les accès latéraux
- l’équipement automatisé comprend : l’équipement pour différents processus (preneur-placeur, soudage, manutention, palettisation, peinture, mesurage, montage, emballage, entreposage)
- les catégories de systèmes de robotique et d'équipement automatisé comprennent : le type de mouvement (degrés de marge de manœuvre après l’application), l’application (processus manufacturiers), l’architecture (en série ou parallèle), la marque
- les composants comprennent : les servomoteurs, les tuyaux flexibles et les pistons avec transmission d’énergie par fluide, les capteurs, les encodeurs
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les procédures de mise à énergie zéro, d’immobilisation et d’isolation
- les outils et l’équipement comprennent : (selon la taille et le type des systèmes de robotique) l’équipement de gréage et de hissage, les outils à main, les outils d’alignement
- les facteurs comprennent : le cycle de vie des composants, le temps, la fatigue, le registre d’entretien
Tâche D-16 Faire la maintenance des ventilateurs et des soufflantes
Description de la tâche
Les ventilateurs déplacent l’air et le matériel provenant de différentes sources, dont l’air extérieur, et pour des applications comme le chauffage et le refroidissement. Les soufflantes fournissent un apport d’air pressurisé pour le transfert de produits comme les copeaux de bois, les déchets, les gaz d’échappement et la poussière. Les ventilateurs et les soufflantes défectueux peuvent causer des problèmes de sécurité ainsi qu’une perte de productivité lorsqu’ils ne sont pas installés ou réparés correctement et lorsqu’ils ne sont pas bien entretenus et réparés. La maintenance comprend l’installation, le diagnostic, l’entretien et la réparation.
D-16.01 - Installer les ventilateurs et les soufflantes
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, calcul
D-16.01 - Installer les ventilateurs et les soufflantes
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-16.01.01P |
utiliser des méthodes de travail sécuritaires pour l’installation des ventilateurs et des soufflantes |
les méthodes de travail sécuritaires sont utilisées lors de l’installation des ventilateurs et des soufflantes |
D-16.01.02P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences de la tâche |
D-16.01.03P |
déterminer l’emplacement et l’élévation des installations |
l’emplacement et l’élévation des installations sont déterminés selon les spécifications du lieu de travail et les dessins techniques |
D-16.01.04P |
nettoyer la base pour les ventilateurs ou les soufflantes à l’aide de diverses méthodes et la rendre rugueuse |
la base pour les ventilateurs ou les soufflantes est nettoyée et rendue rugueuse à l’aide de diverses méthodes selon les spécifications des fabricants |
D-16.01.05P |
préparer la fondation |
la fondation est préparée selon les spécifications du lieu de travail et les dessins techniques |
D-16.01.06P |
positionner les ventilateurs ou les soufflantes à l’aide d’équipement de gréage, de hissage, de levage et de déplacement |
les ventilateurs ou les soufflantes sont mis en place à l’aide d’équipement de gréage, de hissage, de levage et de déplacement |
D-16.01.07P |
mettre de niveau les ventilateurs et les soufflantes, les aligner et les fixer |
les ventilateurs ou les soufflantes sont mis de niveau, alignés et fixés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les dessins techniques |
D-16.01.08P |
cimenter avec du coulis pour distribuer la charge et minimiser les vibrations |
la charge est distribuée et les vibrations sont minimisées par le coulis |
D-16.01.09P |
vérifier la rotation, l’équilibre dynamique et statique et les vibrations |
la rotation, l’équilibre dynamique et statique et les vibrations sont vérifiés et comparés aux spécifications des fabricants et aux exigences de l’usine |
D-16.01.10P |
brancher les entrées et les sorties |
les entrées et les sorties sont branchées selon les spécifications des fabricants, les dessins techniques, les exigences de l’usine et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-16.01.11P |
brancher et aligner les ventilateurs et les soufflantes à l’équipement d’entraînement |
les ventilateurs et les soufflantes sont branchés et alignés à l’équipement d’entraînement à l’aide des méthodes appropriées |
D-16.01.12P |
installer les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont installés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-16.01.13P |
mettre l’équipement sous tension, le démarrer et le remettre en service |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
Champs d’application
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les comparateurs à cadran, les niveaux de précision, l’équipement d’alignement optique ou laser, les béliers hydrauliques, l’équipement de gréage et de levage
- les méthodes comprennent : le remplissage, le sablage et le ponçage
- les méthodes appropriées comprennent : l’alignement des arbres colinéaires et l’alignement des arbres parallèles
- les dispositifs de sécurité comprennent : les dispositifs de cadenassage, les protecteurs thermiques, les protecteurs, les couvercles d’accès, les écrans, les trappes d’inspection, les portails, les capteurs (chaleur, mouvement, vibrations), les barrières, l’œil électroniques, les ampèremètres, les surcharges électroniques, les cadenas, les dispositifs de protection physique
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-16.01.01L |
démontrer la connaissance des ventilateurs et des soufflantes, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux ventilateurs et aux soufflantes |
D-16.01.02L |
démontrer la connaissance des méthodes de travail sécuritaires liées aux ventilateurs et aux soufflantes |
reconnaître les dangers et décrire les méthodes de travail sécuritaires sur des ventilateurs et des soufflantes |
D-16.01.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour enlever et installer des ventilateurs et des soufflantes |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux ainsi que les spécifications des fabricants liés aux ventilateurs et aux soufflantes |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever et installer les ventilateurs et les soufflantes et décrire leurs applications et les modes d’utilisation |
nommer les types de ventilateurs et de soufflantes et décrire leurs composants et leur fonctionnement |
nommer les types de pales de ventilateur et décrire leurs applications |
décrire la marche à suivre pour l’enlèvement et l’installation des ventilateurs et des soufflantes |
décrire la marche à suivre pour la régulation du débit des ventilateurs et des soufflantes |
décrire la marche à suivre pour mettre en service des ventilateurs et des soufflantes |
Champs d’application
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les comparateurs à cadran, les niveaux de précision, l’équipement d’alignement optique ou laser, les béliers hydrauliques, l’équipement de gréage et de levage
D-16.02 - Diagnostiquer les ventilateurs et les soufflantes
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, communication orale
D-16.02 - Diagnostiquer les ventilateurs et les soufflantes
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-16.02.01P |
obtenir la description du problème et des symptômes |
la description du problème et des symptômes est obtenue au moyen de l’inspection sensorielle ou la communication orale |
D-16.02.02P |
effectuer des inspections sensorielles des composants pour déceler les défectuosités |
l’inspection sensorielle des composants est effectuée pour déterminer les prochaines étapes |
D-16.02.03P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les résultats de l’inspection sensorielle |
D-16.02.04P |
utiliser les méthodes d’essai et d’évaluation |
les méthodes d’essai et d’évaluation sont utilisées selon les résultats de l’inspection sensorielle |
D-16.02.05P |
effectuer les méthodes routinières de contrôle de l’état du matériel |
les méthodes routinières de contrôle de l’état du matériel sont effectuées pour déceler les défectuosités non détectées lors de l’inspection sensorielle et pour déterminer les prochaines étapes |
D-16.02.06P |
vérifier les niveaux et l’état de lubrification |
les niveaux et l’état de lubrification sont vérifiés par une inspection physique |
D-16.02.07P |
retirer et remplacer les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont retirés et remplacés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-16.02.08P |
mesurer le jeu des ventilateurs et des soufflantes |
le jeu des ventilateurs et des soufflantes est mesuré selon les spécifications des fabricants |
D-16.02.09P |
évaluer et repérer les composants défectueux ou endommagés |
les composants défectueux ou endommagés sont évalués et repérés pour déterminer s’ils doivent être réparés ou remplacés selon les recommandations du chantier et des fabricants |
D-16.02.10P |
déterminer le type de réparation requis |
le type de réparation requis est déterminé selon les résultats de l’inspection et de l’analyse des vibrations |
D-16.02.11P |
reconnaître les conditions qui entraînent l’arrêt ou une panne des ventilateurs et des soufflantes |
les conditions qui entraînent l’arrêt ou une panne des ventilateurs et des soufflantes sont reconnues |
Champs d’application
- les inspections sensorielles comprennent : écouter pour entendre les bruits excessifs, sentir les composants brûlés, ressentir la chaleur et les vibrations excessives
- les composants comprennent : les réas, les grilles d’aération, les paliers, les courroies, les pales de ventilateur
- les prochaines étapes comprennent : réparer, remplacer, réviser, régler, poursuivre les opérations
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les comparateurs à cadran, les niveaux de précision, l’équipement d’alignement optique ou laser, les béliers hydrauliques, l’équipement de gréage et de levage
- les méthodes d’essai et d’évaluation comprennent : la surveillance des niveaux de température et de vibration avec l’équipement spécialisé
- l’inspection physique comprend : le verrouillage des machines, l’inspection visuelle des niveaux de lubrification des accouplements, des embrayages ou des freins
- les dispositifs de sécurité comprennent : les dispositifs de cadenassage, les protecteurs thermiques, les protecteurs, les couvercles d’accès, les écrans, les trappes d’inspection, les portails, les capteurs (chaleur, mouvement, vibrations), les barrières, l’œil électroniques, les ampèremètres, les surcharges électroniques, les cadenas, les dispositifs de protection physique
- les réparations comprennent : le remplacement des paliers et des accouplements, le rééquilibrage
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-16.02.01L |
démontrer la connaissance des ventilateurs et des soufflantes, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux ventilateurs et aux soufflantes |
D-16.02.02L |
démontrer la connaissance des méthodes de travail sécuritaires liées aux ventilateurs et aux soufflantes |
reconnaître les dangers liés aux ventilateurs et aux soufflantes et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
D-16.02.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour diagnostiquer les ventilateurs et les soufflantes |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux ainsi que les spécifications des fabricants liés aux ventilateurs et aux soufflantes |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour diagnostiquer les ventilateurs et les soufflantes et décrire leurs applications et leur mode d’utilisation |
nommer les types de ventilateurs et de soufflantes et décrire leurs composants et leur fonctionnement |
nommer les types de pales de ventilateur et décrire leurs applications |
décrire la marche à suivre pour diagnostiquer les ventilateurs et les soufflantes |
décrire la marche à suivre pour inspecter les pannes de ventilateurs et de soufflantes |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer les ventilateurs et les soufflantes |
Champs d’application
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les comparateurs à cadran, les niveaux de précision, l’équipement d’alignement optique ou laser, les béliers hydrauliques, l’équipement de gréage et de levage
D-16.03 - Entretenir les ventilateurs et les soufflantes
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, rédaction
D-16.03 - Entretenir les ventilateurs et les soufflantes
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-16.03.01P |
utiliser les méthodes de travail sécuritaires liées aux ventilateurs et aux soufflantes |
les méthodes de travail sécuritaires liées aux ventilateurs et aux soufflantes sont utilisées |
D-16.03.02P |
effectuer une inspection sensorielle des composants des ventilateurs et des soufflantes |
l’inspection sensorielle des composants des ventilateurs et des soufflantes est effectuée à l’aide des outils et de l’équipement afin de trouver les défectuosités |
D-16.03.03P |
accéder aux ventilateurs et aux soufflantes |
les ventilateurs et les soufflantes sont accessibles en retirant les systèmes auxiliaires |
D-16.03.04P |
vérifier les exigences en matière d’entretien |
les exigences en matière d’entretien sont vérifiées selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-16.03.05P |
nettoyer les pales des ventilateurs |
les pales des ventilateurs sont nettoyées selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-16.03.06P |
lubrifier les paliers et les accouplements |
les paliers et les accouplements sont lubrifiés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-16.03.07P |
réaligner, remplacer et ajuster les composants des ventilateurs et des soufflantes |
les composants des ventilateurs et des soufflantes sont réalignés, remplacés et réglés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-16.03.08P |
noter et remplacer les composants défectueux |
les composants défectueux sont notés et remplacés selon les dessins techniques et les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-16.03.09P |
réinstaller les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité des machines sont réinstallés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-16.03.10P |
mettre l’équipement sous tension |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
Champs d’application
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les inspections sensorielles comprennent : écouter pour entendre les bruits excessifs, sentir les composants brûlés, ressentir la chaleur et les vibrations excessives
- les outils et l’équipement comprennent : les compte-tours, l’équipement d’alignement laser, les lumières stroboscopiques
- les défectuosités comprennent : l’usure, un désalignement, l’accumulation de débris
- les systèmes auxiliaires comprennent : les dispositifs de protection, le bandage, la volute, le corps
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-16.03.01L |
démontrer la connaissance des ventilateurs et des soufflantes, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux ventilateurs et aux soufflantes |
D-16.03.02L |
démontrer la connaissance des méthodes de travail sécuritaires liées aux ventilateurs et aux soufflantes |
reconnaître les dangers liés aux ventilateurs et aux soufflantes et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
D-16.03.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour entretenir les ventilateurs et les soufflantes |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux ainsi que les spécifications des fabricants liés aux ventilateurs et aux soufflantes |
D-16.03.04L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour entretenir les ventilateurs et les soufflantes |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour entretenir les ventilateurs et les soufflantes et décrire leurs applications et leur mode d’utilisation |
nommer les types de ventilateurs et de soufflantes et décrire leurs composants et leur fonctionnement |
nommer les types de pales de ventilateur et décrire leurs applications |
décrire la marche à suivre pour entretenir les ventilateurs et les soufflantes |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer les ventilateurs et les soufflantes |
décrire la marche à suivre pour la régulation du débit des ventilateurs et des soufflantes |
décrire la marche à suivre pour équilibrer les ventilateurs et les soufflantes |
Champs d’application
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : les compte-tours, l’équipement d’imagerie thermique l’équipement d’alignement laser, les lumières stroboscopiques
D-16.04 - Réparer les ventilateurs et les soufflantes
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
D-16.04 - Réparer les ventilateurs et les soufflantes
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-16.04.01P |
utiliser des méthodes de travail sécuritaires liées aux ventilateurs et aux soufflantes |
les méthodes de travail sécuritaires liées aux ventilateurs et aux soufflantes sont utilisées |
D-16.04.02P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon la tâche |
D-16.04.03P |
corriger les déséquilibres |
les déséquilibres sont corrigés à l’aide des méthodes appropriées |
D-16.04.04P |
accéder aux ventilateurs et aux soufflantes |
les ventilateurs et les soufflantes sont accessibles en retirant l’équipement auxiliaire |
D-16.04.05P |
démonter, retirer et remonter les ventilateurs, les soufflantes et leurs composants |
les ventilateurs, les soufflantes et leurs composants sont démontés, retirés et remontés selon les spécifications |
D-16.04.06P |
remettre en état, réassembler ou remplacer les ventilateurs, les soufflantes et leurs composants |
les ventilateurs, les soufflantes et leurs composants sont remis en état, réassemblés ou remplacés selon les dessins techniques et les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-16.04.07P |
régler le jeu des ventilateurs, des soufflantes et de leurs composants |
le jeu des ventilateurs, des soufflantes et de leurs composants est réglé selon les spécifications des fabricants |
D-16.04.08P |
lubrifier les paliers et les accouplements |
les paliers et les accouplements sont lubrifiés |
D-16.04.09P |
mettre de niveau et aligner les composants des transmissions |
les composants des transmissions sont alignés selon les spécifications des fabricants |
D-16.04.10P |
réinstaller les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont réinstallés selon les spécifications des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-16.04.11P |
mettre l’équipement sous tension, le démarrer et le remettre en service |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
Champs d’application
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : l’équipement d’alignement laser, les lumières stroboscopiques, les outils à main et l’équipement de gréage, de hissage et de levage
- les méthodes comprennent : le nettoyage, l’équilibrage statique et dynamique
- l’équipement auxiliaire comprennent : les dispositifs de protection, le bandage, les enroulements, le corps
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-16.04.01L |
démontrer la connaissance des ventilateurs et des soufflantes, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux ventilateurs et aux soufflantes, à leurs composants et à leur fonctionnement |
D-16.04.02L |
démontrer la connaissance des méthodes de travail sécuritaires liées aux ventilateurs et aux soufflantes |
reconnaître les dangers et décrire les méthodes de travail sécuritaires liées aux ventilateurs et aux soufflantes |
D-16.04.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour l’entretien des ventilateurs, des soufflantes et de leurs composants |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux, ainsi que les spécifications des fabricants liées aux ventilateurs, aux soufflantes et à leurs composants |
D-16.04.04L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour l’entretien des ventilateurs, des soufflantes et de leurs composants |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour réparer les ventilateurs, les soufflantes et leurs composants et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les types de ventilateurs et de soufflantes et décrire leurs composants et leur fonctionnement |
nommer les types de pales de ventilateur et décrire leurs applications |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer les ventilateurs et les soufflantes |
décrire la marche à suivre pour réparer les ventilateurs et les soufflantes |
décrire la marche à suivre pour la régulation du débit des ventilateurs et des soufflantes |
décrire la marche à suivre pour équilibrer les ventilateurs et les soufflantes |
Champs d’application
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : l’équipement d’alignement laser, les lumières stroboscopiques, les outils à main et l’équipement de gréage, de hissage et de levage
Tâche D-17 Faire la maintenance des pompes
Description de la tâche
On utilise les pompes pour déplacer un fluide et d’autres matières par déplacement volumétrique ou non volumétrique. Les pratiques de maintenance adéquates et sécuritaires permettent d’assurer l’efficacité et la fiabilité de la machine. Cette tâche comprend l’installation, le diagnostic, l’entretien et la réparation des pompes. La maintenance comprend l’installation, le diagnostic, l’entretien et la réparation.
D-17.01 - Installer les pompes
Compétences essentielles
Calcul, technologie numérique, travail d’équipe
D-17.01 - Installer les pompes
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-17.01.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-17.01.02P |
déterminer l’emplacement et l’élévation des installations |
l’emplacement et l’élévation des installations sont déterminés selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-17.01.03P |
préparer la base, les plaques de base et la structure pour l’installation des pompes |
la base, les plaques de base et la structure pour l’installation des pompes sont préparés à l’aide des méthodes selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.01.04P |
préparer la fondation pour l’installation |
la fondation est préparée pour l’installation selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-17.01.05P |
positionner les pompes |
les pompes sont positionnées sur la fondation manuellement ou à l’aide d’équipement de gréage, de hissage, de levage et de déplacement, selon les spécifications des fabricants |
D-17.01.06P |
fixer, mettre de niveau et aligner les pompes |
les pompes sont fixées, mises de niveau et le moteur principal est aligné avec les pompes selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-17.01.07P |
faire la finition de la fondation |
la finition de la fondation est effectuée selon les spécifications des fabricants |
D-17.01.08P |
régler le jeu des pompes |
le jeu des pompes est réglé selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.01.09P |
installer les joints d’étanchéité et les joints statiques et régler leurs composants |
les joints d’étanchéité et les joints statiques sont installés et les composants sont ajustés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.01.10P |
brancher les tuyaux d’aspiration et de refoulement |
les tuyaux d’aspiration et de refoulement sont branchés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.01.11P |
éliminer la tension des pompes |
la tension des pompes est éliminée en réduisant la force exercée sur celles-ci |
Champs d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils de nivellement et d’alignement, les outils de mesure, l’équipement de contrôle, l’équipement de gréage et de hissage, les guides de diagnostic
- les pompes comprennent : les pompes non positives (centrifuges), volumétriques (alternative), les pompes de l’API
- les méthodes comprennent : le remplissage, le sablage au jet, le ponçage, le nivellement, l’alignement
- les composants comprennent : les filtres, les joints statiques, les manchons d’usure, les joints d’étanchéité, les impulseurs, les arbres, les bagues d’usure, les presse-garnitures, les ensembles rotatifs, les paliers
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-17.01.01L |
démontrer la connaissance des pompes, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux pompes |
nommer les types de pompes, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
nommer les types de joints d’étanchéité et de joints statiques et décrire leurs applications |
expliquer la méthode utilisée pour interpréter les courbes de rendement des pompes |
D-17.01.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux pompes |
nommer les dangers liés aux pompes, à leurs composants et à leurs accessoires et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux, ainsi que les spécifications du lieu de travail et des fabricants liés à l’utilisation de pompes |
D-17.01.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour enlever et installer des pompes |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour retirer et installer les pompes et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour le retrait et l’installation des pompes, de leurs composants et de leurs accessoires |
Champs d’application
- les pompes comprennent : les pompes non positives (centrifuges), volumétriques (alternative), les pompes de l’API
- les composants comprennent : les filtres, les joints statiques, les manchons d’usure, les joints d’étanchéité, les impulseurs, les arbres, les bagues d’usure, les presse-garnitures, les ensembles rotatifs, les paliers
- les joints d’étanchéité comprennent : les joints toriques, les joints mécaniques, les bandes en V
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils d’alignement et de mise de niveau, les outils de mesure, l’équipement de contrôle, l’équipement de gréage et de hissage, les manuels de diagnostic
D-17.02 - Diagnostiquer les pompes
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, communication orale, technologie numérique
D-17.02 - Diagnostiquer les pompes
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-17.02.01P |
obtenir la description du problème et des symptômes |
la description du problème et des symptômes est obtenue |
D-17.02.02P |
effectuer l’inspection sensorielle des composants des pompes pour déceler les défectuosités |
l’inspection sensorielle est effectuée pour déterminer les prochaines étapes |
D-17.02.03P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-17.02.04P |
tester et évaluer les pompes |
les pompes sont testées et évaluées en utilisant de l’équipement spécialisé et en consultant les spécifications des fabricants |
D-17.02.05P |
effectuer les méthodes de contrôle de l’état du matériel et les analyses |
les méthodes de contrôle de l’état du matériel et les analyses sont effectuées pour déceler les défectuosités non détectées lors de l’inspection sensorielle |
D-17.02.06P |
inspecter les composants des pompes |
les composants des pompes sont inspectés pour trouver les défectuosités et pour déterminer les prochaines étapes |
D-17.02.07P |
déterminer le type de réparation requis |
le type de réparation requis est déterminé selon les méthodes d’inspection |
D-17.02.08P |
reconnaître et évaluer les conditions qui ont mené à la défectuosité ou au bris des pompes |
les conditions qui ont mené à la défectuosité ou au bris des pompes sont reconnues et évaluées |
Champs d’application
- les inspections sensorielles comprennent : écouter pour entendre les bruits excessifs, sentir les composants brûlés, ressentir la chaleur et les vibrations excessives, mener une inspection visuelle
- les composants comprennent : les filtres, les joints statiques, les manchons d’usure, les joints d’étanchéité, les impulseurs, les arbres, les bagues d’usure, les presse-garnitures, les ensembles rotatifs, les paliers
- les défectuosités comprennent : les fuites, le bruit, l’usure excessive, la corrosion, le desserrement, la chaleur excessive
- les prochaines étapes comprennent : réparer, remplacer, réviser, ajuster, poursuivre les opérations
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils d’alignement et de mise de niveau, les outils de mesurage, l’équipement de contrôle, l’équipement de gréage et de hissage, les manuels de diagnostic
- tester et évaluer comprend : la surveillance des niveaux de température et de vibration avec l’équipement spécialisé, l’analyse de l’huile
- les méthodes de contrôle de l’état du matériel comprennent : le contrôle des vibrations, l’analyse des fluides, la thermographie, l’inspection à l’ultrason, la tribologie, le contrôle de la vitesse de rotation
- les réparations comprennent : le réassemblage des pompes, le remplacement des composants des pompes, le remplacement des composants auxiliaires des pompes, l’alignement des pompes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-17.02.01L |
démontrer la connaissance des pompes, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux pompes |
nommer les types de pompes, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
nommer les types de joints d’étanchéité et de joints statiques et décrire leurs applications |
expliquer la méthode utilisée pour interpréter les courbes de rendement des pompes |
D-17.02.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux pompes |
reconnaître les dangers et décrire les méthodes de travail sécuritaires liées aux pompes |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation de pompes |
D-17.02.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour diagnostiquer les pompes |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour diagnostiquer les pompes et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour inspecter les pompes et leurs composants |
décrire la marche à suivre pour diagnostiquer les pompes et leurs composants |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer des pompes |
Champs d’application
- les pompes comprennent : les pompes non positives (centrifuges), volumétriques (alternative)
- les composants comprennent : les filtres, les joints statiques, les manchons d’usure, les joints d’étanchéité, les impulseurs, les arbres, les bagues d’usure, les presse-garnitures, les ensembles rotatifs, les paliers
- les joints d’étanchéité comprennent : les joints toriques, les joints mécaniques, les bandes en V
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
D-17.03 - Entretenir les pompes
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, travail d’équipe, technologie numérique
D-17.03 - Entretenir les pompes
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-17.03.01P |
inspecter, modifier et régler les pompes |
les pompes sont inspectées, modifiées et réglées selon le calendrier d’entretien à l’aide des méthodes de contrôle de l’état du matériel |
D-17.03.02P |
utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-17.03.03P |
aligner les composants |
les composants sont alignés selon les spécifications des fabricants |
D-17.03.04P |
vérifier les niveaux des fluides |
les niveaux des fluides sont vérifiés selon les spécifications des fabricants |
D-17.03.05P |
vérifier les températures, le vide, la pression et le débit |
les températures, le vide, la pression et le débit sont vérifiés selon les spécifications des fabricants |
D-17.03.06P |
effectuer une inspection sensorielle et utiliser les méthodes de contrôle de l’état du matériel |
l’inspection sensorielle est effectuée et les méthodes de contrôle de l’état du matériel sont utilisées pour déceler les défectuosités |
D-17.03.07P |
vérifier les exigences en matière d’entretien |
les exigences en matière d’entretien sont vérifiées selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.03.08P |
nettoyer ou remplacer les filtres à huile et les crépines |
les filtres à huile et les crépines sont nettoyés ou remplacés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.03.09P |
vérifier le fonctionnement des soupapes |
le fonctionnement des soupapes est vérifié selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.03.10P |
régler les garnitures et surveiller les joints mécaniques |
les garnitures sont réglées et les joints mécaniques sont surveillés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.03.11P |
vérifier les jeux selon les spécifications des fabricants |
les jeux sont vérifiés selon les spécifications des fabricants |
Champs d’application
- les pompes comprennent : les pompes non positives (centrifuges), volumétriques (alternative)
- les méthodes de contrôle de l’état du matériel comprennent : le contrôle des vibrations, l’analyse des fluides, la thermographie, l’inspection à l’ultrason, la tribologie, le contrôle de la vitesse de rotation
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils d’alignement et de mise de niveau, les outils de mesure, l’équipement de contrôle, l’équipement de gréage et de hissage, les manuels de diagnostic
- les composants comprennent : les filtres, les joints statiques, les manchons d’usure, les joints d’étanchéité, les impulseurs, les arbres, les bagues d’usure, les presse-garnitures, les ensembles rotatifs, les paliers
- les inspections sensorielles comprennent : écouter pour entendre les bruits excessifs, sentir les composants brûlés, ressentir la chaleur et les vibrations excessives, chercher les anomalies
- les défectuosités comprennent : les fuites, le bruit, l’usure excessive, la corrosion, le desserrement, la chaleur excessive
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-17.03.01L |
démontrer la connaissance des pompes, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux pompes |
nommer les types de pompes, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
nommer les types de joints d’étanchéité et de joints statiques et décrire leurs applications |
expliquer la méthode utilisée pour interpréter les courbes de rendement des pompes |
D-17.03.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux pompes |
reconnaître les dangers liés aux pompes et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des pompes |
D-17.03.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour entretenir des pompes |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour entretenir des pompes et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer les pompes ou leurs composants |
décrire la marche à suivre pour entretenir les pompes et leurs composants |
Champs d’application
- les pompes comprennent : les pompes non positives (centrifuges), volumétriques (alternatives)
- les composants comprennent : les filtres, les joints statiques, les manchons d’usure, les joints d’étanchéité, les impulseurs, les arbres, les bagues d’usure, les presse-garnitures, les ensembles rotatifs, les paliers
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
D-17.04 - Réparer les pompes
Compétences essentielles
Travail d’équipe, capacité de raisonnement, technologie numérique
D-17.04 - Réparer les pompes
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-17.04.01P |
effectuer une inspection sensorielle et utiliser les méthodes de contrôle de l’état du matériel |
l’inspection sensorielle est effectuée et les méthodes de contrôle de l’état du matériel sont utilisées pour déceler les défectuosités |
D-17.04.02P |
vérifier les exigences en matière d’entretien |
les exigences en matière d’entretien sont vérifiées selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.04.03P |
nettoyer ou remplacer les filtres à huile et les crépines |
les filtres à huile et les crépines sont nettoyés ou remplacés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.04.04P |
vérifier les niveaux de fluides |
les niveaux des fluides sont vérifiés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.04.05P |
vérifier les températures, le vide, la pression et le débit |
les températures, le vide, la pression et le débit sont vérifiés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.04.06P |
aligner les composants |
les composants sont alignés selon les spécifications des fabricants |
D-17.04.07P |
vérifier le fonctionnement des soupapes |
le fonctionnement des soupapes est vérifié selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.04.08P |
régler les garnitures et surveiller les garnitures mécaniques |
les garnitures sont ajustées et les garnitures mécaniques sont surveillées selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-17.04.09P |
vérifier la rotation |
la rotation est vérifiée avant l’accouplement en effectuant un essai de fonctionnement |
D-17.04.10P |
réinstaller les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité des machines |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité des machines sont réinstallés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-17.04.11P |
vérifier les jeux selon les spécifications des fabricants |
les jeux sont vérifiés selon les spécifications des fabricants |
D-17.04.12P |
mettre l’équipement sous tension |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
Champs d’application
- les inspections sensorielles comprennent : écouter pour entendre les bruits excessifs, sentir les composants brûlés, ressentir la chaleur et les vibrations excessives, chercher les anomalies
- les méthodes de contrôle de l’état du matériel comprennent : le contrôle des vibrations, l’analyse des fluides, la thermographie, l’inspection à l’ultrason, la tribologie, le contrôle de la vitesse de rotation
- les défectuosités comprennent : les fuites, le bruit, l’usure excessive, la corrosion, le desserrement, la chaleur excessive
- les composants comprennent : les filtres, les joints statiques, les manchons d’usure, les joints d’étanchéité, les impulseurs, les arbres, les bagues d’usure, les presse-garnitures, les ensembles rotatifs, les paliers
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-17.04.01L |
démontrer la connaissance des pompes, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux pompes |
nommer les types de pompes, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
nommer les types de joints d’étanchéité et de joints statiques et décrire leurs applications |
expliquer la méthode utilisée pour interpréter les courbes de rendement des pompes |
D-17.04.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux pompes |
reconnaître les dangers liés aux pompes et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des pompes |
D-17.04.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour réparer les pompes |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour réparer les pompes et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer les pompes ou leurs composants |
décrire la marche à suivre pour réparer les pompes et leurs composants |
Champs d’application
- les pompes comprennent : les pompes non positives (centrifuges), volumétriques (alternatives)
- les composants comprennent : les filtres, les joints statiques, les manchons d’usure, les joints d’étanchéité, les impulseurs, les arbres, les bagues d’usure, les presse-garnitures, les ensembles rotatifs, les paliers
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les réparations comprennent : remettre à neuf la pompe, remplacer les composants de la pompe, remplacer les composants auxiliaires de la pompe, aligner la pompe
Tâche D-18 Faire la maintenance des compresseurs
Description de la tâche
Les compresseurs sont utilisés pour fournir de l’air ou d’autres gaz à une pression accrue. Une défectuosité des compresseurs peut entraîner des problèmes de sécurité et des pertes de productivité lorsque l’équipement n’est pas installé, réparé et entretenu adéquatement. La maintenance comprend l’entretien, le diagnostic et la réparation.
D-18.01 - Installer les compresseurs
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
D-18.01 - Installer les compresseurs
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-18.01.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-18.01.02P |
confirmer les exigences en matière de débit et de pression |
les exigences en matière de débit et de pression sont confirmées selon les dessins techniques et la demande de l’usine |
D-18.01.03P |
déterminer l’emplacement et l’élévation des installations |
l’emplacement et l’élévation des installations sont déterminés selon les dessins techniques |
D-18.01.04P |
nettoyer et la base pour le compresseur et la rendre rugueuse |
la base pour le compresseur est nettoyée et rendue rugueuse selon les méthodes et selon les spécifications des fabricants |
D-18.01.05P |
préparer la fondation |
la fondation est préparée selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-18.01.06P |
préparer la base, les plaques de base et la structure |
la base, les plaques de base et la structure sont préparées à l’aide de méthodes selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-18.01.07P |
positionner les compresseurs |
les compresseurs sont positionnés à l’aide de l’équipement de gréage, de hissage, de levage et de déplacement selon les spécifications des fabricants |
D-18.01.08P |
mettre de niveau, aligner et fixer les compresseurs |
les compresseurs sont mis de niveau, alignés et fixés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les dessins techniques |
D-18.01.09P |
cimenter avec du coulis pour distribuer la charge et minimiser les vibrations |
la charge est distribuée et les vibrations sont minimisées au moyen du cimentage avec du coulis selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-18.01.10P |
lubrifier les compresseurs |
les compresseurs sont lubrifiés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-18.01.11P |
vérifier la rotation |
la rotation est vérifiée selon les spécifications des fabricants et avant de mettre en fonction le mécanisme d’entraînement |
D-18.01.12P |
connecter et aligner les compresseurs au moteur principal |
le compresseur est branché et aligné au moteur principal au moyen des accouplements, des réas et des courroies selon les spécifications des fabricants |
D-18.01.13P |
installer les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont installés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-18.01.14P |
vérifier les vibrations |
les vibrations sont vérifiées selon les spécifications des fabricants |
D-18.01.15P |
brancher les entrées et les sorties |
les entrées et les sorties sont branchées selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-18.01.16P |
installer les accessoires |
les accessoires sont installées selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-18.01.17P |
mettre l’équipement sous tension |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
Champs d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les règles droites, les outils à main, les clés à chocs, les comparateurs à cadran, les niveaux de précision, l’équipement optique ou laser, l’équipement de gréage et de levage, l’équipement de cimentage
- les méthodes comprennent : le remplissage, le sablage et le ponçage
- les dispositifs de sécurité comprennent : les rideaux de lumière, les tapis sensibles à la pression et les interrupteurs à clé, les cadenas, les dispositifs de protection physique
- les accessoires comprennent : les plaques isolantes, les filtres, les déshydrateurs d’air, les lubrificateurs, les débourbeurs
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-18.01.01L |
démontrer la connaissance des compresseurs, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux compresseurs |
nommer les catégories et les types de compresseurs |
D-18.01.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux compresseurs |
reconnaître les dangers liés aux compresseurs et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des compresseurs |
D-18.01.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour l’installation, l’enlèvement et l’alignement des compresseurs |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les compresseurs et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour l’enlèvement, l’installation et l’alignement des compresseurs et de leurs composants |
Champs d’application
- les compresseurs comprennent : dynamiques ou centrifuges, volumétriques (alternatifs, radiaux, à vis, à palettes)
- les composants comprennent : les filtres, les soupapes de décharge, les régulateurs de température, les régulateurs, les valves de décharge
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : les règles droites, les outils à main, les clés à chocs, les comparateurs à cadran, les niveaux de précision, l’équipement optique ou laser, l’équipement de gréage et de levage, l’équipement de cimentage
D-18.02 - Diagnostiquer les compresseurs
Compétences essentielles
Lecture, capacité de raisonnement, calcul
D-18.02 - Diagnostiquer les compresseurs
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-18.02.01P |
obtenir la description du problème et des symptômes |
la description du problème et des symptômes est obtenue |
D-18.02.02P |
effectuer des inspections sensorielles des composants pour déceler les défectuosités |
l’inspection sensorielle des composants est effectuée pour déterminer les prochaines étapes |
D-18.02.03P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-18.02.04P |
tester et évaluer les compresseurs |
les compresseurs sont testés et évalués en utilisant l’équipement spécialisé et en consultant les spécifications des fabricants |
D-18.02.05P |
effectuer les méthodes de contrôle de l’état du matériel et les analyses |
les méthodes de contrôle de l’état du matériel et les analyses sont effectuées pour déceler les défectuosités non détectées lors de l’inspection sensorielle et pour déterminer les prochaines étapes |
D-18.02.06P |
inspecter les compresseurs et les composants |
les compresseurs et les composants sont inspectés pour déterminer le type de réparation requis selon les spécifications des fabricants et les méthodes de contrôle de l’état du matériel |
D-18.02.07P |
évaluer et repérer les composants défectueux ou endommagés |
les composants défectueux ou endommagés sont évalués et repérés pour déterminer s’ils doivent être réparés ou remplacés |
Champs d’application
- les inspections sensorielles comprennent : écouter pour entendre les bruits excessifs, sentir les composants brûlés, ressentir la chaleur et les vibrations excessives, chercher les anomalies
- les composants comprennent : les indicateurs de températures, les réas, les tuyaux, les soupapes, les paliers, les courroies, les filtres, les soupapes de décharge, les régulateurs de température, les régulateurs et les clapets de décharge
- les prochaines étapes comprennent : réparer, remplacer, réviser, régler, poursuivre les opérations
- les outils et l’équipement comprennent : les règles droites, les outils à main, les clés à chocs, les comparateurs à cadran, les niveaux de précision, l’équipement d’alignement optique ou laser, l’équipement de gréage et de levage, l’équipement de cimentage
- les compresseurs comprennent : dynamiques ou centrifuges, volumétriques (alternatifs, radiaux, à vis, à palettes)
- les méthodes de contrôle de l’état du matériel comprennent : le contrôle des vibrations, l’analyse des fluides, la thermographie, l’inspection à l’ultrason, la tribologie, le contrôle de la vitesse de rotation
- les réparations comprennent : remplacer les paliers et les accouplements, remettre à neuf les soupapes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-18.02.01L |
démontrer la connaissance des compresseurs, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative au fonctionnement des compresseurs et à leurs composants |
reconnaître les compresseurs, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction et leur fonctionnement |
décrire les méthodes de diagnostic des compresseurs et de leurs composants |
D-18.02.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux compresseurs et à leurs composants |
reconnaître les dangers liés aux compresseurs et à leurs composants et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation de compresseurs et à leurs composants |
D-18.02.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour diagnostiquer les compresseurs et leurs composants |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour diagnostiquer les compresseurs et leurs composants et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour inspecter les compresseurs et leurs composants |
décrire la marche à suivre pour diagnostiquer les compresseurs et leurs composants |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer des compresseurs et leurs composants |
Champs d’application
- les compresseurs comprennent : dynamiques ou centrifuges, volumétriques (alternatifs, radiaux, à vis, à palettes)
- les composants comprennent : les indicateurs de températures, les réas, les tuyaux, les soupapes, les paliers, les courroies, les filtres, les soupapes de décharge, les régulateurs de température, les régulateurs, les clapets de décharge
- les accessoires comprennent : les plaques isolantes, les filtres, les déshydrateurs d’air, les lubrificateurs, les débourbeurs
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les facteurs comprennent : les rapports de contrôle de l’état du matériel (paliers usés, analyses de l’huile, analyses des vibrations, analyses des températures), la maintenance axée sur la fiabilité (MAF)
D-18.03 - Entretenir les compresseurs
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, calcul
D-18.03 - Entretenir les compresseurs
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-18.03.01P |
effectuer une inspection sensorielle des compresseurs et de leurs composants |
l’inspection sensorielle des compresseurs et de leurs composants est effectuée afin de déceler les défectuosités |
D-18.03.02P |
utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-18.03.03P |
vérifier les exigences en matière d’entretien |
les exigences en matière d’entretien sont vérifiées selon les méthodes de contrôle de l’état du matériel, le calendrier d’entretien et les spécifications des fabricants |
D-18.03.04P |
nettoyer ou remplacer les filtres à huile et les filtres à air |
les filtres à huile et les filtres à air sont nettoyés ou remplacés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-18.03.05P |
vérifier les niveaux de fluides |
les niveaux de fluides sont vérifiés selon les spécifications des fabricants |
D-18.03.06P |
vérifier la température et la pression |
la température et la pression sont vérifiées selon les spécifications des fabricants |
D-18.03.07P |
retirer et remplacer les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont retirés et remplacés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-18.03.08P |
aligner les arbres |
les arbres sont alignés ou réalignés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-18.03.09P |
régler les points de contrôle de la charge et de la décharge |
les points de contrôle de la charge et de la décharge sont réglés selon les dessins techniques et les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-18.03.10P |
évacuer l’humidité des compresseurs, des refroidisseurs et des récepteurs |
l’humidité des compresseurs, des refroidisseurs et des récepteurs est évacuée selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-18.03.11P |
vérifier le fonctionnement des soupapes de sûreté, des clapets de non-retour et des soupapes de drainage automatique |
le fonctionnement des soupapes de sûreté, des clapets de non-retour et des soupapes de drainage automatique est vérifié selon les spécifications des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-18.03.12P |
mettre l’équipement sous tension |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
D-18.03.13P |
repérer l’équipement défectueux ou endommagé |
l’équipement défectueux ou endommagé est repéré afin de déterminer s’il sera réparé ou remplacé |
Champs d’application
- les inspections sensorielles comprennent : écouter pour entendre les bruits excessifs, sentir les composants brûlés, ressentir la chaleur et les vibrations excessives
- les composants comprennent : les filtres, les soupapes de décharge, les régulateurs de température, les régulateurs, les clapets de décharge
- les défectuosités comprennent : l’usure, le désalignement, les pièces brisées, des jauges ou des capteurs défectueux
- les outils et l’équipement comprennent : les tachymètres, les outils d’alignement, les clés
- les méthodes de contrôle de l’état du matériel comprennent : le contrôle des vibrations, l’analyse des fluides, la thermographie, l’inspection à l’ultrason, la tribologie, le contrôle de la vitesse de rotation
- les fluides comprennent : les liquides de refroidissement (eau, glycol), huile, graisse
- les dispositifs de sécurité comprennent : les rideaux de lumière, les tapis sensibles à la pression, les interrupteurs à clé, les cadenas, les dispositifs de protection physique
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-18.03.01L |
démontrer la connaissance des compresseurs, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux compresseurs et à leurs composants |
reconnaître les compresseurs, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
décrire les méthodes de réparation des compresseurs et de leurs composants |
D-18.03.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux compresseurs et à leurs composants |
reconnaître les dangers liés aux compresseurs et à leurs composants et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux ainsi que les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des compresseurs et de leurs composants |
D-18.03.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour entretenir, diagnostiquer et réparer les compresseurs et leurs composants |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour entretenir les compresseurs et leurs composants et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer des compresseurs ou leurs composants |
décrire la marche à suivre pour entretenir les compresseurs et leurs composants |
décrire la marche à suivre pour diagnostiquer les compresseurs et leurs composants |
décrire la marche à suivre pour réparer les compresseurs et leurs composants |
Champs d’application
- les composants comprennent : les filtres, les soupapes de décharge, les régulateurs de température, les régulateurs, les clapets de décharge
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : les tachymètres, les outils d’alignement, les clés
- les facteurs comprennent : les rapports de contrôle de l’état du matériel (paliers usés, analyses d’huile, analyses des vibrations, analyses des températures), la maintenance axée sur la fiabilité (MAF)
D-18.04 - Réparer les compresseurs
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, calcul
D-18.04 - Réparer les compresseurs
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-18.04.01P |
remettre en état et remplacer les composants ou les accessoires défectueux des compresseurs |
les composants ou les accessoires défectueux des compresseurs sont remis en état ou remplacés selon les spécifications des fabricants et les rapports d’inspection |
D-18.04.02P |
utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-18.04.03P |
préparer les compresseurs et leurs composants pour la réparation |
les compresseurs et les composants sont préparés pour la réparation à l’aide de différentes méthodes |
D-18.04.04P |
repérer les composants ou les accessoires défectueux ou endommagés |
les composants ou les accessoires défectueux ou endommagés sont repérés afin de déterminer s’ils doivent être réparés ou remplacés |
D-18.04.05P |
remplacer les composants ou les accessoires défectueux |
les composants ou les accessoires sont remplacés selon les spécifications des fabricants et les rapports d’inspection |
D-18.04.06P |
établir ou régler le jeu |
le jeu des compresseurs et de leurs composants est établi ou ajusté selon les spécifications des fabricants |
D-18.04.07P |
réaligner les composants de l’entraînement |
les composants de l’entraînement sont réalignés selon les spécifications des fabricants |
D-18.04.08P |
régler les points de contrôle de la charge et de la décharge |
les points de contrôle de la charge et de la décharge sont ajustés selon les spécifications des fabricants et la demande de l’usine |
D-18.04.09P |
veiller au fonctionnement des soupapes de sûreté, des clapets de non-retour et des soupapes de drainage automatique |
le fonctionnement des soupapes de sûreté, des clapets de non-retour et des soupapes de drainage automatique est confirmé selon les spécifications des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-18.04.10P |
installer les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont installés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-18.04.11P |
mettre l’équipement sous tension |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
Champs d’application
- les composants comprennent : les filtres, les soupapes de décharge, les régulateurs de température, les régulateurs, les clapets de décharge
- les outils et l’équipement comprennent : l’équipement de gréage et de hissage, les jauges plastiques, l’application du bleu de Prusse, les outils de mesure, les tachymètres, les outils d’alignement, les clés
- les accessoires comprennent : les plaques isolantes, les déshydrateurs d’air, les lubrificateurs, les débourbeurs
- les compresseurs comprennent : dynamiques ou centrifuges, volumétriques (alternatifs, radiaux, à vis, à palettes)
- les dispositifs de sécurité comprennent : les rideaux de lumière, les tapis sensibles à la pression, les interrupteurs à clé, les cadenas, les dispositifs de protection physique
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-18.04.01L |
démontrer la connaissance des compresseurs, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux compresseurs et à leurs composants |
reconnaître les compresseurs, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
décrire la marche à suivre pour réparer les compresseurs et leurs composants |
D-18.04.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux compresseurs et à leurs composants |
reconnaître les dangers liés aux compresseurs et à leurs composants et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux ainsi que les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des compresseurs et de leurs composants |
D-18.04.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour réparer les compresseurs et leurs composants |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour réparer les compresseurs et leurs composants et décrire leurs applications et méthodes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer des compresseurs ou leurs composants |
décrire la marche à suivre pour réparer les compresseurs et leurs composants |
Champs d’application
- les composants comprennent : les filtres, les soupapes de décharge, les régulateurs de température, les régulateurs, les clapets de décharge
- les accessoires comprennent : les plaques isolantes, les déshydrateurs d’air, les lubrificateurs, les débourbeurs
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : l’équipement de gréage et de hissage, les jauges plastiques, les outils pour l’application du bleu de Prusse, les outils de mesure, les tachymètres, les outils d’alignement, les clés
- les facteurs comprennent : les rapports de contrôle de l’état du matériel (paliers usés, analyses d’huile, analyses des vibrations, analyses des températures)
Tâche D-19 Faire la maintenance de la tuyauterie industrielle, des réservoirs de traitement et des conteneurs de traitement
Description de la tâche
La tuyauterie industrielle, les réservoirs de traitement et les conteneurs de traitement sont habituellement utilisés pour entreposer et mélanger les matériaux. Les réservoirs et les conteneurs de traitement peuvent être mis sous pression ou ouverts. La présente tâche comprend l’installation, le diagnostic, l’entretien et la réparation des réservoirs et des conteneurs de traitement comme les bacs, les trémies et la tuyauterie industrielle. La maintenance comprend l’installation, le diagnostic, l’entretien et la réparation.
D-19.01 - Installer les réservoirs et les conteneurs de transformation
Compétences essentielles
Utilisation de documents, calcul, lecture
D-19.01 - Installer les réservoirs et les conteneurs de transformation
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-19.01.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les spécifications de la tâche |
D-19.01.02P |
déterminer l’emplacement et l’élévation des installations |
l’emplacement et l’élévation des installations sont déterminés selon les dessins techniques |
D-19.01.03P |
préparer la fondation et la rendre rugueuse |
la fondation est préparée et est rendue rugueuse selon les dessins techniques |
D-19.01.04P |
nettoyer et préparer la base |
la base est préparée et nettoyée selon diverses méthodes selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-19.01.05P |
positionner les réservoirs et les conteneurs de traitement |
les réservoirs et les conteneurs de traitement sont positionnés à l’aide de l’équipement de gréage, de hissage, de levage et de déplacement et selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-19.01.06P |
mettre de niveau, aligner et fixer les réservoirs et les conteneurs de traitement |
les réservoirs et les conteneurs de traitement sont mis de niveau, alignés et fixés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les dessins techniques |
D-19.01.07P |
vérifier l’orientation du réservoir |
l’orientation du réservoir est vérifiée selon les dessins techniques |
D-19.01.08P |
cimenter les réservoirs et des conteneurs de traitement avec du coulis |
un coulis est appliqué sur les réservoirs et des conteneurs de traitement pour répartir la charge et minimiser les vibrations |
D-19.01.09P |
brancher les entrées et les sorties |
les entrées et les sorties sont branchées selon les dessins techniques |
D-19.01.10P |
installer les composants |
les composants sont installés selon les spécifications des fabricants et les dessins techniques |
D-19.01.11P |
installer les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont installés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-19.01.12P |
effectuer l’inspection et les tests finaux |
les réservoirs et leurs composants sont inspectés et testés et les résultats sont notés et conservés selon les spécifications des fabricants, les dessins techniques et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champs d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les outils de traçage, les outils de nivellement, l’équipement de levage et de déplacement
- les méthodes comprennent : le remplissage, le sablage, le ponçage, le meulage
- les réservoirs et les conteneurs de traitement comprennent : les bacs, les trémies, les récepteurs, les décanteurs, les réservoirs, les réservoirs de stockage
- les composants comprennent : les agitateurs, les impulseurs, les racleurs, les mélangeurs, les indicateurs de niveau, les récupérateurs, les soupapes
- les dispositifs de sécurité comprennent : les rideaux de lumière, les tapis sensibles à pression, les interrupteurs à clé, les cadenas, les dispositifs de protection physique
- les inspections et tests finaux comprennent : les tests relatifs au débit, à la pression et à l’étanchéité, le nettoyage final, le nettoyage du réservoir, les inspections visuelles
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-19.01.01L |
démontrer la connaissance des réservoirs et des conteneurs de transformation, de leurs composants et de leurs applications |
définir la terminologie relative aux réservoirs et aux conteneurs de transformation |
nommer les types de réservoirs et de conteneurs de transformation ainsi que leurs composants et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-19.01.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux réservoirs et aux conteneurs de transformation |
reconnaître les dangers liés aux réservoirs et aux conteneurs de transformation et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
D-19.01.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour le retrait et l’installation |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation de réservoirs et des conteneurs de transformation et à leurs composants |
D-19.01.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour installer des réservoirs et des conteneurs de traitement |
nommer les outils et l’équipement utilisés avec les réservoirs et les conteneurs de transformation et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour installer les réservoirs et les conteneurs de transformation et leurs composants |
D-19.01.04L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour tester et inspecter les réservoirs et des conteneurs de transformation et leurs composants |
décrire la marche à suivre pour tester et inspecter les réservoirs et des conteneurs de transformation et leurs composants |
Champs d’application
- les réservoirs et les conteneurs de traitement comprennent : les bacs, les trémies, les récepteurs, les décanteurs, les réservoirs, les réservoirs de stockage
- les composants comprennent : les agitateurs, les impulseurs, les racleurs, les mélangeurs, les tuyaux perforés, les indicateurs de niveau, les récupérateurs, les soupapes
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
D-19.02 - Installer la tuyauterie industrielle
Compétences essentielles
Utilisation de documents, travail d’équipe, capacité de raisonnement
D-19.02 - Installer la tuyauterie industrielle
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-19.02.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les spécifications de la tâche |
D-19.02.02P |
choisir le matériel et les composants de la tuyauterie industrielle |
le matériel et les composants de la tuyauterie industrielle sont choisis selon les spécifications du lieu de travail, les dessins techniques et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-19.02.03P |
déterminer l’emplacement et l’élévation des installations |
l’emplacement et l’élévation des installations sont déterminés selon les dessins techniques et les schémas de tuyauteries et instrumentations |
D-19.02.04P |
positionner la tuyauterie industrielle |
la tuyauterie industrielle est positionnée à l’aide de l’équipement de gréage, de hissage, de levage et de déplacement et selon les dessins techniques et les schémas de tuyauteries et instrumentations |
D-19.02.05P |
mettre en place et fixer la tuyauterie industrielle |
la tuyauterie industrielle est mise en place et fixée à l’aide des supports selon les dessins techniques et les schémas de tuyauteries et instrumentations |
D-19.02.06P |
vérifier l’orientation des composants de la tuyauterie industrielle |
l’orientation des composants de la tuyauterie industrielle est vérifiée selon les dessins techniques et les schémas de tuyauteries et instrumentations |
D-19.02.07P |
raccorder la tuyauterie industrielle et ses composants |
la tuyauterie industrielle et ses composants sont raccordés selon les dessins techniques et les schémas de tuyauteries et instrumentations |
D-19.02.08P |
effectuer l’inspection et les tests finaux |
la tuyauterie industrielle est inspectée et testée et les résultats sont notés et conservés selon les spécifications des fabricants, les dessins techniques et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champs d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les outils de traçage, les outils de nivellement, l’équipement de levage et de déplacement
- le matériel et les composants de la tuyauterie industrielle comprennent : les raccords, les soupapes, les crépines, les joints statiques, les maillons de jonction
- la tuyauterie industrielle comprend : le plastique ABS (plastique acrylonitrile-butadiène-styrène), PEHD (polyéthylène haute densité), le PVC (polychlorure de vinyle), l’acier inoxydable, le composite, l’acier ordinaire, les tubes, le cuivre
- les supports comprennent : les socles, les bras de battant, les supports
- l’inspection et les tests finaux comprennent : les essais de débit, de pression et d’étanchéité, les tests finaux, le nettoyage, le nettoyage du réservoir, les inspections visuelles
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-19.02.01L |
démontrer la connaissance de la tuyauterie industrielle, de ses composants et de ses applications |
définir la terminologie relative à la tuyauterie industrielle |
nommer les types de tuyauterie industrielle, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-19.02.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées à la tuyauterie industrielle |
reconnaître les dangers liés à la tuyauterie industrielle et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
D-19.02.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour enlever et installer |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation de la tuyauterie industrielle et de ses composants |
D-19.02.04L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour le retrait ou l’installation de la tuyauterie industrielle |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer la tuyauterie industrielle et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour enlever et installer la tuyauterie industrielle et ses composants |
D-19.02.05L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour tester et inspecter la tuyauterie industrielle et ses composants |
décrire la marche à suivre pour tester et inspecter la la tuyauterie industrielle et ses composants |
Champs d’application
- la tuyauterie industrielle comprend : le plastique ABS (plastique acrylonitrile-butadiène-styrène), PEHD (polyéthylène haute densité), le PVC (polychlorure de vinyle), l’acier inoxydable, le composite, l’acier ordinaire, les tubes, le cuivre
- les composants de la tuyauterie industrielle comprennent : les raccords, les soupapes, les crépines, les joints statiques, les maillons de jonction
- les dangers comprennent : les matières résiduelles, la pression, la chaleur, le poids, le taux d’acidité (caustique et corrosif) d’un produit (pH), le cyanure, les poisons
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
D-19.03 - Diagnostiquer les réservoirs et les conteneurs de transformation
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, communication orale
D-19.03 - Diagnostiquer les réservoirs et les conteneurs de transformation
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-19.03.01P |
obtenir la description du problème et des symptômes |
la description du problème et des symptômes est obtenue |
D-19.03.02P |
déterminer si des essais non destructifs ou le contrôle de l’état du matériel sont requis |
la nécessité des essais non destructifs ou du contrôle de l’état du matériel est déterminée selon les résultats de l’inspection |
D-19.03.03P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-19.03.04P |
inspecter les réservoirs et les conteneurs de transformation ainsi que leurs composants pour repérer les défectuosités |
les réservoirs et les conteneurs de transformation et leurs composants sont inspectés pour déterminer les prochaines étapes |
D-19.03.05P |
reconnaître les conditions qui ont mené à la défectuosité ou au bris des réservoirs et des conteneurs de traitement |
les conditions qui ont mené à la défectuosité ou au bris des réservoirs et des conteneurs de traitement sont reconnues |
D-19.03.06P |
retirer et remplacer les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité sont retirés et remplacés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-19.03.07P |
évaluer et repérer l’équipement défectueux ou endommagé |
l’équipement défectueux ou endommagé est évalué et repéré pour déterminer s’il doit être réparé ou remplacer |
D-19.03.08P |
déterminer le type de réparation nécessaire |
le type de réparation nécessaire est déterminé selon les résultats de l’inspection et de l’analyse |
Champs d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils pour les essais non destructifs, les manomètres
- l’inspection comprend : l’inspection sensorielle, le contrôle des jauges, le contrôle de la détection de gaz
- les réservoirs et les conteneurs de traitement comprennent : les bacs, les trémies, les récepteurs, les décanteurs, les réservoirs, les réservoirs de stockage
- les composants des réservoirs et les conteneurs de traitement comprennent : les agitateurs, les turbines, les racleurs, les mélangeurs, les tuyaux perforés, les indicateurs de niveau, les récupérateurs, les soupapes
- les prochaines étapes comprennent : réparer, remplacer, réviser, régler, poursuivre les opérations
- les dispositifs de sécurité comprennent : les rideaux de lumière, les tapis sensibles à la pression, les interrupteurs à clé, les cadenas, les dispositifs de protection physique
- les réparations comprennent : l’application de correctifs, les revêtements, les recouvrements, les tuyaux, le soudage des plastiques, le nettoyage
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-19.03.01L |
démontrer la connaissance des réservoirs et des conteneurs de transformation, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux réservoirs et aux conteneurs de transformation |
nommer les types de réservoirs et de conteneurs de transformation, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-19.03.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux réservoirs et aux conteneurs de transformation |
reconnaître les dangers liés aux réservoirs et aux conteneurs de transformation et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
D-19.03.03L |
démontrer la connaissance des méthodes de diagnostic |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux ainsi que les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des réservoirs et des conteneurs de transformation |
D-19.03.04L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour diagnostiquer les réservoirs et les conteneurs de transformation |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour diagnostiquer les réservoirs et les conteneurs de transformation et leurs composants et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour diagnostiquer les réservoirs et les conteneurs de transformation et leurs composants |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer des réservoirs et des conteneurs de traitement et leurs composants |
Champs d’application
- les réservoirs et les conteneurs de traitement comprennent : les bacs, les trémies, les récepteurs, les décanteurs, les réservoirs, les réservoirs de stockage
- les composants des réservoirs et les conteneurs de traitement comprennent : les agitateurs, les turbines, les racleurs, les mélangeurs, les tuyaux perforés, les indicateurs de niveau, les récupérateurs, les soupapes
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
D-19.04 - Diagnostiquer la tuyauterie industrielle
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, communication orale
D-19.04 - Diagnostiquer la tuyauterie industrielle
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-19.04.01P |
obtenir la description du problème et des symptômes |
la description du problème et des symptômes est obtenue |
D-19.04.02P |
déterminer si des essais non destructifs ou des méthodes de contrôle de l’état du matériel sont requis |
la nécessité des des essais non destructifs ou des méthodes de contrôle de l’état du matériel est déterminée selon les résultats de l’inspection |
D-19.04.03P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-19.04.04P |
inspecter la tuyauterie industrielle et ses composants pour repérer les défectuosités |
la tuyauterie industrielle et ses composants sont inspectés pour déterminer les prochaines étapes |
D-19.04.05P |
reconnaître les conditions qui ont mené à la défectuosité ou au bris des réservoirs et des conteneurs de traitement |
les conditions qui ont mené à la défectuosité ou au bris des réservoirs et des conteneurs de traitement sont reconnues |
D-19.04.06P |
évaluer et repérer l’équipement défectueux ou endommagé |
l’équipement défectueux ou endommagé est évalué et repéré pour déterminer les prochaines étapes |
D-19.04.07P |
déterminer le type de réparation requis |
le type de réparation requis est déterminé selon les résultats de l’inspection et de l’analyse |
Champs d’application
- les méthodes de contrôle de l’état du matériel comprennent : le contrôle des vibrations, l’analyse des fluides, la thermographie, l’inspection à l’ultrason, la tribologie, le contrôle de la vitesse de rotation
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils pour les essais non destructifs, les manomètres
- l’inspection comprend : l’inspection sensorielle, le contrôle des jauges, le contrôle de la détection de gaz
- la tuyauterie industrielle comprend : le plastique ABS (plastique acrylonitrile-butadiène-styrène), PEHD (polyéthylène haute densité), le PVC (polychlorure de vinyle), l’acier inoxydable, le composite, l’acier ordinaire, les tubes, le cuivre
- les composants de la tuyauterie industrielle comprennent : les raccords, les soupapes, les crépines, les joints statiques, les maillons de jonction
- les prochaines étapes comprennent : réparer, remplacer, réviser, régler, poursuivre les opérations
- les réparations comprennent : l’application de correctifs, les revêtements, les recouvrements
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-19.04.01L |
démontrer la connaissance de la tuyauterie industrielle, de ses composants et de son fonctionnement |
définir la terminologie relative à la tuyauterie industrielle |
nommer les types de tuyauterie industrielle, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-19.04.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées au diagnostic de la tuyauterie industrielle |
reconnaître les dangers liés au diagnostic de la tuyauterie industrielle et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation de la tuyauterie industrielle |
D-19.04.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour diagnostiquer la tuyauterie industrielle |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour diagnostiquer la tuyauterie industrielle et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour diagnostiquer la tuyauterie industrielle et ses composants |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer la tuyauterie industrielle |
Champs d’application
- la tuyauterie industrielle comprend : le plastique ABS (plastique acrylonitrile-butadiène-styrène), PEHD (polyéthylène haute densité), le PVC (polychlorure de vinyle), l’acier inoxydable, le composite, l’acier ordinaire, les tubes, le cuivre
- les composants de la tuyauterie industrielle comprennent : les raccords, les soupapes, les crépines, les joints statiques, les maillons de jonction
- les dangers comprennent : les matières résiduelles, la pression, la chaleur, le poids, le taux d’acidité (caustique et corrosif) d’un produit (pH), le cyanure, les poisons
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
D-19.05 - Entretenir les réservoirs et les conteneurs de transformation
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, lecture
D-19.05 - Entretenir les réservoirs et les conteneurs de transformation
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-19.05.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-19.05.02P |
inspecter les réservoirs et les conteneurs de transformation et leurs composants |
l’inspection a lieu afin de repérer les défectuosités |
D-19.05.03P |
vérifier les exigences en matière d’entretien |
les exigences en matière d’entretien sont vérifiées selon les inspections, l’historique de l’équipement et les spécifications des fabricants |
D-19.05.04P |
nettoyer et remplacer les filtres et les crépines |
les filtres à huile et les crépines sont nettoyés et remplacés selon les indicateurs et les spécifications des fabricants |
D-19.05.05P |
vérifier les températures, la pression, le vide et les débits |
les températures, la pression, le vide et les débits sont vérifiés selon les exigences du processus |
D-19.05.06P |
vérifier le fonctionnement des soupapes |
le fonctionnement des soupapes est vérifié en déclenchant l’actionneur |
D-19.05.07P |
régler les composants des réservoirs et des conteneurs de traitement |
les composants des réservoirs et des conteneurs de traitement sont réglés selon les exigences du processus |
D-19.05.08P |
changer les chemises |
les chemises sont changées selon les exigences du chantier et des fabricants |
D-19.05.09P |
nettoyer les obstructions dans les systèmes de ventilation |
les systèmes de ventilation ne sont pas obstrués ou bloqués |
Champs d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils pour les essais non destructifs, les manomètres
- les réservoirs et les conteneurs de traitement comprennent : les bacs, les trémies, les récepteurs, les décanteurs, les réservoirs, les réservoirs de stockage
- les composants des réservoirs et des conteneurs de traitement comprennent : les agitateurs, les impulseurs, les raclettes, les mélangeurs, les tuyaux perforés, les indicateurs de niveau, les récupérateurs, les soupapes
- les défectuosités comprennent : les fuites, l’usure
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-19.05.01L |
démontrer la connaissance des réservoirs et des conteneurs de transformation, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie relative aux réservoirs et aux conteneurs de transformation |
nommer les types de réservoirs et de conteneurs de transformation, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-19.05.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux réservoirs et aux conteneurs de transformation |
reconnaître les dangers liés aux réservoirs et aux conteneurs de transformation et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
D-19.05.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour entretenir et réparer |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des réservoirs et des conteneurs de transformation |
D-19.05.04L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour l’entretien des réservoirs et des conteneurs de traitement |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour l’entretien des réservoirs et des conteneurs de transformation et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer des réservoirs et des conteneurs de traitement ou leurs composants |
décrire la marche à suivre pour entretenir les réservoirs et les conteneurs de transformation et leurs composants |
Champs d’application
- les réservoirs et les conteneurs de traitement comprennent : les bacs, les trémies, les récepteurs, les décanteurs, les réservoirs, les réservoirs de stockage
- les composants des réservoirs et des conteneurs de traitement comprennent : les agitateurs, les impulseurs, les raclettes, les mélangeurs, les tuyaux perforés, les indicateurs de niveau, les récupérateurs, les soupapes
- les dangers comprennent : les matières résiduelles, la pression, la chaleur, le poids, le taux d’acidité (caustique et corrosif) d’un produit (pH), le cyanure, les poisons
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
D-19.06 - Entretenir la tuyauterie industrielle
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, communication orale
D-19.06 - Entretenir la tuyauterie industrielle
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-19.06.01P |
inspecter la tuyauterie industrielle et ses composants |
l’inspection est effectuée pour repérer les défectuosités |
D-19.06.02P |
vérifier les exigences en matière d’entretien |
les exigences en matière d’entretien sont vérifiées selon les spécifications des fabricants |
D-19.06.03P |
vérifier les supports |
les supports sont vérifiés afin d’assurer que les tuyaux sont soutenus selon les spécifications des fabricants |
D-19.06.04P |
nettoyer ou remplacer les filtres et les crépines |
les filtres et les crépines sont nettoyés et remplacés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants |
D-19.06.05P |
vérifier les températures, la pression, le vide et les débits |
les températures, la pression, le vide et les débits sont vérifiés selon les exigences du processus |
D-19.06.06P |
vérifier le fonctionnement des composants de la tuyauterie industrielle |
le fonctionnement des composants de la tuyauterie industrielle est vérifié selon les exigences du processus |
D-19.06.07P |
lubrifier les composants de la tuyauterie industrielle |
les composants de la tuyauterie industrielle sont lubrifiés selon les spécifications des fabricants |
D-19.06.08P |
régler les composants de la tuyauterie industrielle |
les composants de la tuyauterie industrielle sont réglés en resserrant les boulons ou en ajustant les supports de tuyauterie |
Champs d’application
- la tuyauterie industrielle comprend : le plastique ABS (plastique acrylonitrile-butadiène-styrène), PEHD (polyéthylène haute densité), le PVC (polychlorure de vinyle), l’acier inoxydable, le composite, l’acier ordinaire, les tubes, le cuivre
- les défectuosités comprennent : les fuites, l’usure
- les supports comprennent : les socles, les bras de battant, les supports
- les composants de la tuyauterie industrielle comprennent : les raccords, les soupapes, les crépines, les joints statiques, les maillons de jonction
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-19.06.01L |
démontrer la connaissance de la tuyauterie industrielle, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie liée à la tuyauterie industrielle |
nommer les types de tuyauterie industrielle, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
nommer les types de supports de tuyauterie industrielle et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-19.06.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées à la tuyauterie industrielle |
nommer les dangers liés à la tuyauterie industrielle et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation de la tuyauterie industrielle |
D-19.06.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour entretenir la tuyauterie industrielle |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour entretenir la tuyauterie industrielle et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer la tuyauterie industrielle ou ses composants |
décrire la marche à suivre pour entretenir la tuyauterie industrielle et ses composants |
Champs d’application
- la tuyauterie industrielle comprend : le plastique ABS (plastique acrylonitrile-butadiène-styrène), PEHD (polyéthylène haute densité), le PVC (polychlorure de vinyle), l’acier inoxydable, le composite, l’acier ordinaire, les tubes, le cuivre
- les composants de la tuyauterie industrielle comprennent : les raccords, les soupapes, les crépines, les joints statiques, les maillons de jonction
- les supports comprennent : les socles, les bras de battant, les supports
- les dangers comprennent : les matières résiduelles, la pression, la chaleur, le poids, le taux d’acidité (caustique et corrosif) d’un produit (pH), le cyanure, les poisons, les espaces clos
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
D-19.07 - Réparer les réservoirs et les conteneurs de traitement
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, travail d’équipe, utilisation de documents
D-19.07 - Réparer les réservoirs et les conteneurs de traitement
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-19.07.01P |
accéder aux réservoirs et aux conteneurs de traitement |
les réservoirs et les conteneurs de traitement sont accessibles en retirant des composants |
D-19.07.02P |
utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-19.07.03P |
préparer les réservoirs et les conteneurs de traitement |
les réservoirs et les conteneurs de traitement sont préparés pour la réparation à l’aide de différentes méthodes |
D-19.07.04P |
réparer les fuites |
les fuites sont réparés en remplaçant les joints statiques, en resserrant les éléments taraudés, en serrant au couple les dispositifs de fixation, les presse-garnitures et les garnitures, en colmatant les réservoirs et les conteneurs |
D-19.07.05P |
nettoyer les réservoirs et les conteneurs de traitement |
les réservoirs et les conteneurs de traitement sont nettoyés afin d’éviter le ralentissement du débit |
D-19.07.06P |
remplacer les composants défectueux et l’équipement auxiliaire |
les composants défectueux et l’équipement auxiliaires sont remplacés selon les spécifications des fabricants et les rapports d’inspection |
D-19.04.07P |
aligner les composants |
les composants sont alignés selon les spécifications des fabricants |
D-19.07.08P |
réinstaller les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité des machines |
les dispositifs de protection et les dispositifs de sécurité des machines sont réinstallés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-19.07.09P |
mettre l’équipement sous tension |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
Champs d’application
- les réservoirs et les conteneurs de traitement comprennent : les bacs, les trémies, les récepteurs, les décanteurs, les réservoirs, les réservoirs de stockage
- les composants comprennent : les agitateurs, les impulseurs, les raclettes, les mélangeurs, les tuyaux perforés, les indicateurs de niveau, les récupérateurs, les soupapes, les trous d’homme
- les outils et l’équipement comprennent : les outils de traçage, les outils de mise de niveau, l’équipement de levage et de déplacement
- les méthodes comprennent : le remplissage, le sablage, le ponçage, le meulage
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-19.07.01L |
démontrer la connaissance des réservoirs et des conteneurs de transformation, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie liée aux réservoirs et aux conteneurs de transformation |
nommer les types de réservoirs et de conteneurs de transformation, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-19.07.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux réservoirs et aux conteneurs de transformation |
reconnaître les dangers et décrire les méthodes de travail sécuritaires sur des réservoirs et des conteneurs de transformation |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation de réservoirs et de conteneurs |
D-19.07.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour réparer des réservoirs et des conteneurs de transformation |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour réparer les réservoirs et les conteneurs de transformation et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer les réservoirs et les conteneurs de traitement ou leurs composants |
décrire la marche à suivre pour réparer les réservoirs et les conteneurs de transformation et leurs composants |
Champs d’application
- les réservoirs et les conteneurs de traitement comprennent : les bacs, les trémies, les récepteurs, les décanteurs, les réservoirs, les réservoirs de stockage
- les composants des réservoirs et des conteneurs de transformation comprennent : les agitateurs, les impulseurs, les raclettes, les mélangeurs, les tuyaux perforés, les indicateurs de niveau, les récupérateurs, les soupapes, les trous d’homme
- les dangers comprennent : les matières résiduelles, la pression, la chaleur, le poids, le taux d’acidité (caustique et corrosif) d’un produit (pH), le cyanure, les poisons, les espaces clos
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : les outils de traçage, les outils de mise de niveau, l’équipement de levage et de déplacement
D-19.08 - Réparer la tuyauterie industrielle
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, travail d’équipe, utilisation de documents
D-19.08 - Réparer la tuyauterie industrielle
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-19.08.01P |
utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont utilisés selon les exigences de la tâche et les spécifications des fabricants |
D-19.08.02P |
préparer la tuyauterie industrielle à être remplacée ou réparée |
la tuyauterie industrielle est préparée pour la réparation à l’aide de différentes méthodes de préparation |
D-19.08.03P |
réparer ou remplacer les supports |
les supports sont réparés ou remplacés selon les spécifications des fabricants et les rapports d’inspection |
D-19.08.04P |
réparer les fuites |
les fuites sont réparées en remplaçant les joints statiques, en resserrant les éléments taraudés, en serrant au couple les dispositifs de fixation, les presse-garnitures et les garnitures, en colmatant les réservoirs et les conteneurs |
D-19.08.05P |
nettoyer la tuyauterie industrielle |
la tuyauterie industrielle est nettoyée pour éviter le ralentissement du débit |
D-19.08.06P |
remplacer les composants défectueux et l’équipement auxiliaire |
les composants défectueux et l’équipement auxiliaire sont remplacés selon les spécifications des fabricants et les rapports d’inspection |
D-19.08.07P |
aligner les composants |
les composants sont alignés selon les spécifications des fabricants |
Champs d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils de traçage, l’équipement de levage et de déplacement, les rainureuses, les fileteuses, les clés dynamométriques, divers outils de soudage de matières plastiques
- la tuyauterie industrielle comprend : le plastique ABS (plastique acrylonitrile-butadiène-styrène), PEHD (polyéthylène haute densité), le PVC (polychlorure de vinyle), l’acier inoxydable, le composite, l’acier ordinaire, les tubes, le cuivre
- les méthodes de préparation comprennent : le nettoyage, le meulage, le décapage, le soudage des matières plastiques
- les supports comprennent : les socles, les bras de battant, les supports
- les composants de la tuyauterie industrielle comprennent : les raccords, les soupapes, les crépines, les joints statiques, les maillons de jonction
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-19.08.01L |
démontrer la connaissance de la tuyauterie industrielle, de ses composants et de son fonctionnement |
définir la terminologie liée à la tuyauterie industrielle |
nommer les types de tuyauterie industrielle, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
reconnaître les supports pour la tuyauterie industrielle et décrire leurs fonctions, leurs applications et leur fonctionnement |
D-19.08.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées à la tuyauterie industrielle |
reconnaître les dangers liés à la tuyauterie industrielle et au retrait de la tuyauterie industrielle et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux ainsi que les spécifications des fabricants liés à l’utilisation de la tuyauterie industrielle |
D-19.08.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour réparer la tuyauterie industrielle |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour réparer la tuyauterie industrielle et décrire leurs applications et leur mode d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer la tuyauterie industrielle ou ses composants |
décrire la marche à suivre pour réparer la tuyauterie industrielle et ses composants |
Champs d’application
- la tuyauterie industrielle comprend : le plastique ABS (plastique acrylonitrile-butadiène-styrène), PEHD (polyéthylène haute densité), le PVC (polychlorure de vinyle), l’acier inoxydable, le composite, l’acier ordinaire, les tubes, le cuivre
- les supports comprennent : les socles, les bras de battant, les supports
- les dangers comprennent : les matières résiduelles, la pression, la chaleur, le poids, le taux d’acidité (caustique et corrosif) d’un produit (pH), le cyanure, les poisons
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : les outils de traçage, les outils de nivellement, l’équipement de levage et de déplacement
Tâche D-20 Faire la maintenance des systèmes de convoyage
Description de la tâche
Les systèmes de convoyage sont utilisés pour transférer les produits de façon sécuritaire et efficace. La maintenance comprend l’installation, le diagnostic, l’entretien et la réparation des systèmes de convoyage.
D-20.01 - Installer les systèmes de convoyage
Compétences essentielles
Calcul, capacité de raisonnement, utilisation de documents
D-20.01 - Installer les systèmes de convoyage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-20.01.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les spécifications de la tâche |
D-20.01.02P |
déterminer l’emplacement et l’élévation des installations |
l’emplacement et l’élévation des installations sont déterminés selon les dessins techniques |
D-20.01.03P |
préparer la fondation |
la fondation est préparée selon les dessins techniques |
D-20.01.04P |
préparer les bases ou les supports de fixation |
les bases ou les supports de fixation sont préparés selon les spécifications du projet et du type d’installation |
D-20.01.05P |
assembler les systèmes de convoyage |
les systèmes de convoyage sont assemblés selon les spécifications du projet |
D-20.01.06P |
installer les composants des systèmes de convoyage |
les composants des systèmes de convoyage sont installés selon les dessins techniques et les spécifications des fabricants |
D-20.01.07P |
positionner les systèmes de convoyage |
les systèmes de convoyage sont positionnés à l’aide de l’équipement de gréage, de hissage, de levage et de déplacement |
D-20.01.08P |
aligner, mettre de niveau et fixer les systèmes de convoyage |
les systèmes de convoyage sont alignés, mis de niveau et fixés selon le type de système |
D-20.01.09P |
cimenter avec du coulis les systèmes de convoyage |
les systèmes de convoyage sont cimentés avec du coulis pour distribuer la charge et minimiser les vibrations |
D-20.01.10P |
établir les dégagements |
les dégagements sont établis selon les spécifications des fabricants |
D-20.01.11P |
vérifier la direction de la rotation |
la direction de la rotation est vérifiée selon les exigences en matière de convoyage |
D-20.01.12P |
connecter l’alimentation et l’évacuation |
l’alimentation et l’évacuation sont connectées selon les exigences en matière de convoyage |
D-20.01.13P |
relier les courroies |
les courroies sont reliées à l’aide de techniques d’épissage |
D-20.01.14P |
établir le parcours des courroies |
le parcours des courroies est établi et fonctionne selon les spécifications des fabricants |
D-20.01.15P |
relier les chaînes à l’aide des composants des convoyeurs à chaîne |
les chaînes sont reliées à l’aide des composants des convoyeurs à chaîne |
D-20.01.16P |
relier et aligner les moteurs principaux |
les moteurs principaux sont reliés et alignés avec les appareils de transmission de puissance mécanique |
D-20.01.17P |
installer les dispositifs sensoriels |
les dispositifs sensoriels sont installés selon les exigences en matière de convoyage et les spécifications des fabricants |
D-20.01.18P |
installer les dispositifs de sécurité |
les dispositifs de sécurité sont installés selon les spécifications des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
D-20.01.19P |
mettre l’équipement sous tension et en service |
l’équipement est mis sous tension et est démarré selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et est remis en service |
Champs d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, l’équipement de nivellement et d’alignement
- les systèmes de convoyage comprennent : les convoyeurs pneumatiques, les convoyeurs à courroie, les convoyeurs à rouleaux, les transports à vis, les convoyeurs à godets, les convoyeurs à canaux
- les composants des systèmes de convoyage comprennent : les paliers, les poulies, les rouleaux, les dispositifs de démultiplication, les tendeurs, les raclettes
- les techniques d’épissage comprennent : l’épissage par vulcanisation, à froid, mécanique
- les composants des convoyeurs à chaîne à relier comprennent : les maillons de jonction, les rivets et les crochets autobloquants
- les appareils de transmission de puissance mécanique comprennent : les accouplements, les roues dentées et les chaînes, les roues à gorge et les courroies, les engrenages à arbres creux
- les dispositifs sensoriels comprennent : les détecteurs de mouvement, les capteurs de profondeur
- les dispositifs de sécurité comprennent : les dispositifs de protection physique, les commutateurs d’arrêt, les œils électroniques, les mains courantes, les cadenas
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-20.01.01L |
démontrer la connaissance des systèmes de convoyage, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie liée aux systèmes de convoyage |
nommer les types de systèmes de convoyage, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-20.01.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux systèmes de convoyage |
reconnaître les dangers et décrire les méthodes de travail sécuritaires avec les systèmes de convoyage |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des systèmes de convoyage |
D-20.01.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour installer les systèmes de convoyage |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les systèmes de convoyage et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour installer les systèmes de convoyage et leurs composants |
nommer les facteurs et les calculs à considérer pour déterminer les exigences liées aux systèmes de convoyage |
décrire la marche à suivre pour épisser la courroie d’un convoyeur |
Champs d’application
- les systèmes de convoyage comprennent : les convoyeurs pneumatiques, les convoyeurs à courroie, les convoyeurs à rouleaux, les convoyeurs à chaîne, les transports à vis, les convoyeurs à godets, les convoyeurs à canaux
- les composants des systèmes de convoyage comprennent : les paliers, les poulies, les rouleaux, les dispositifs de démultiplication, les tendeurs, les raclettes
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
D-20.02 - Diagnostiquer les systèmes de convoyage
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, communication orale
D-20.02 - Diagnostiquer les systèmes de convoyage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-20.02.01P |
obtenir la description du problème et des symptômes |
la description du problème et des symptômes est obtenue |
D-20.02.02P |
effectuer des inspections sensorielles des composants |
les inspections sensorielles des composants sont effectuées pour repérer l’usure et les dommages |
D-20.02.03P |
inspecter les filtres |
les filtres sont inspectés pour repérer les obstructions, l’usure et les dommages |
D-20.02.04P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon le système de convoyage |
D-20.02.05P |
effectuer les procédures routinières de contrôle de l’état du matériel |
les procédures routinières de contrôle de l’état du matériel sont effectuées pour déceler les défectuosités non repérées lors de l’inspection sensorielle |
D-20.02.06P |
déterminer le type de réparation nécessaire |
le type de réparation nécessaire est déterminé selon l’inspection, les exigences de la tâche, les dessins techniques et les spécifications des fabricants afin de déterminer les prochaines étapes |
D-20.02.07P |
reconnaître les conditions qui ont mené à la défectuosité ou au bris des systèmes de convoyage |
les conditions qui ont mené à la défectuosité ou au bris des systèmes de convoyage sont reconnues et notées |
Champs d’application
- les inspections sensorielles comprennent : écouter pour entendre les bruits excessifs, sentir les composants brûlés, ressentir la chaleur et les vibrations excessives, chercher les anomalies
- les composants comprennent : les interrupteurs de fin de course, les dispositifs de démultiplication, les arrêts d’urgence, les accouplements, les aimants, les poulies, les rouleaux, les paliers, les réas, les roues dentées, les chaînes, les courroies
- les filtres comprennent : les cyclones, les vibreurs ensachés, les grilles, les précipitateurs
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les jauges, les outils de mise de niveau et d’alignement
- les systèmes de convoyage comprennent : les convoyeurs pneumatiques, les convoyeurs à courroie, les convoyeurs à rouleaux, les convoyeurs à chaîne, les transports à vis, les convoyeurs à godets, les convoyeurs à canaux
- les types de réparation nécessaire comprennent le remplacement : des paliers, les accouplements, des rouleaux tendeur, des courroies transporteuses, des épissures mécaniques, des valves rotatives, des jupes
- les prochaines étapes comprennent : réparer, remplacer, réviser, régler, poursuivre les opérations
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-20.02.01L |
démontrer la connaissance des systèmes de convoyage, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie liée aux systèmes de convoyage |
nommer les types de systèmes de convoyage, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-20.02.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux systèmes de convoyage |
reconnaître les dangers liés aux systèmes de convoyage et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux ainsi que les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des systèmes de convoyage |
D-20.02.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour diagnostiquer les systèmes de convoyage |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour diagnostiquer les systèmes de convoyage et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
décrire la marche à suivre pour inspecter les systèmes de convoyage et leurs composants |
décrire la marche à suivre pour diagnostiquer les systèmes de convoyage et leurs composants |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer des systèmes de convoyage |
nommer les facteurs et les calculs à considérer pour déterminer les exigences liées à un système de convoyage |
décrire la marche à suivre pour épisser la courroie d’un convoyeur |
Champs d’application
- les systèmes de convoyage comprennent : les convoyeurs pneumatiques, les convoyeurs à courroie, les convoyeurs à rouleaux, les convoyeurs à chaîne, les transports à vis, les convoyeurs à godets, les convoyeurs à canaux
- les composants comprennent : les interrupteurs de fin de course, les dispositifs de démultiplication, les arrêts d’urgence, les accouplements, les aimants, les poulies, les rouleaux, les paliers, les réas, les roues dentées, les chaînes, les courroies
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les jauges, les outils de mise de niveau et d’alignement
D-20.03 - Entretenir les systèmes de convoyage
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
D-20.03 - Entretenir les systèmes de convoyage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-20.03.01P |
effectuer les inspections sensorielles |
les inspections sensorielles sont effectuées pour repérer les défectuosités |
D-20.03.02P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont utilisés selon les spécifications de la tâche |
D-20.03.03P |
vérifier les exigences en matière d’entretien |
les exigences en matière d’entretien sont vérifiées selon les spécifications des fabricants |
D-20.03.04P |
vérifier les conditions |
les conditions sont vérifiées selon les spécifications des fabricants |
D-20.03.05P |
vérifier et corriger l’alignement des appareils de transmission d’énergie |
l’alignement des appareils de transmission d’énergie est vérifié et corrigé, s’il s’écarte des tolérances |
D-20.03.06P |
vérifier les jeux |
les jeux sont vérifiés par rapport aux spécifications des fabricants |
D-20.03.07P |
surveiller les composants |
les composants sont entretenus selon le type de système de convoyage |
D-20.03.08P |
surveiller les appareils de transmission d’énergie |
les appareils de transmission d’énergie sont entretenus selon différentes méthodes et selon le type de transmission |
D-20.03.09P |
régler le parcours des systèmes de convoyage mécaniques |
le parcours des systèmes de convoyage mécaniques est réglé selon les exigences en matière de convoyage et les spécifications des fabricants |
D-20.03.10P |
régler les accessoires des systèmes de convoyage |
les accessoires des systèmes de convoyage sont réglés selon les spécifications des fabricants |
D-20.03.11P |
remplacer les filtres |
les filtres sont remplacés selon les indicateurs et les spécifications des fabricants |
D-20.03.12P |
surveiller les dispositifs de protection et les composants des dispositifs de sécurité |
les dispositifs de protection et les composants des dispositifs de sécurité sont entretenus selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champs d’application
- les inspections sensorielles comprennent : écouter pour entendre les bruits excessifs, sentir les composants brûlés, ressentir la chaleur et les vibrations excessives, chercher des anomalies
- les défectuosités comprennent : l’usure, le désalignement
- les outils et l’équipement comprennent : les clés, les tachymètres, les outils de contrôle de l’état du matériel
- les conditions comprennent : la température, les vibrations, la lubrification, la pression et le débit d’écoulement
- les appareils de transmission d’énergie comprennent : les accouplements, les roues dentées, les chaînes, les réas et les courroies, les boîtes d’engrenage
- les composants comprennent : les interrupteurs de fin de course, les arrêts d’urgence, les aimants, les poulies, les rouleaux, les paliers
- les systèmes de convoyage comprennent : les convoyeurs pneumatiques, les convoyeurs à courroie, les convoyeurs à rouleaux, les convoyeurs à chaîne, les transports à vis, les convoyeurs à godets, les convoyeurs à canaux
- les méthodes comprennent : le nettoyage, la lubrification, le réglage, la vérification des niveaux de fluides, le tensionnage
- les accessoires des systèmes de convoyage comprennent : les racleuses à courroies, les guides, les rouleaux d’entraînement, les grilles grizzly, les trémies, les goulottes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-20.03.01L |
démontrer la connaissance des systèmes de convoyage, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie liée aux systèmes de convoyage |
nommer les types de systèmes de convoyage, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-20.03.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux systèmes de convoyage |
reconnaître les dangers liés aux systèmes de convoyage et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux ainsi que les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des systèmes de convoyage |
D-20.03.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour l’entretien des systèmes de convoyage |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour l’entretien des systèmes de convoyages et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer des systèmes de convoyage ou leurs composants |
décrire la marche à suivre pour entretenir les systèmes de convoyage et leurs composants |
nommer les facteurs et les calculs à considérer pour déterminer les exigences liées aux systèmes de convoyage |
décrire la marche à suivre pour épisser une courroie de convoyeur |
décrire la marche à suivre pour établir le parcours d’une courroie de convoyeur |
Champs d’application
- les systèmes de convoyage comprennent : les convoyeurs pneumatiques, les convoyeurs à courroie, les convoyeurs à rouleaux, les convoyeurs à chaîne, les transports à vis, les convoyeurs à godets, les convoyeurs à canaux
- les composants comprennent : les interrupteurs de fin de course, les arrêts d’urgence, les aimants, les poulies, les rouleaux, les paliers
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants
D-20.04 - Réparer les systèmes de convoyage
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
D-20.04 - Réparer les systèmes de convoyage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
D-20.04.01P |
accéder aux systèmes de convoyage |
les systèmes de convoyage sont accessibles en retirant les composants et les dispositifs de protection |
D-20.04.02P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont utilisés selon les spécifications de la tâche |
D-20.04.03P |
préparer les systèmes de convoyage pour la réparation |
les systèmes de convoyage sont préparés selon les exigences de réparation et les procédures opérationnelles normalisées ( PON) |
D-20.04.04P |
démonter les systèmes de convoyage |
les systèmes de convoyage sont démontés selon le type de réparation requis |
D-20.04.05P |
mesurer, remplacer et aligner les composants |
les composants sont mesurés, remplacés et alignés selon les spécifications des fabricants |
D-20.04.06P |
réparer les appareils de transmission d’énergie |
les appareils de transmission d’énergie sont réparés selon les spécifications des fabricants |
D-20.04.07P |
rapiécer, raccourcir ou remplacer la courroie transporteuse |
la courroie transporteuse est rapiécée, raccourcie ou remplacée selon les exigences opérationnelles et les spécifications des fabricants |
D-20.04.08P |
vérifier la rotation |
la rotation est vérifiée avant l’accouplement en effectuant l’essai de la résistance aux chocs |
D-20.04.09P |
régler le parcours |
le parcours est réglé selon les exigences de convoyage et les spécifications des fabricants |
D-20.04.10P |
régler et remplacer les accessoires des systèmes de convoyage |
les accessoires des systèmes de convoyage sont réglés et remplacés selon les spécifications des fabricants |
D-20.04.11P |
remplacer les filtres |
les filtres sont remplacés selon les indicateurs et les spécifications des fabricants |
D-20.04.12P |
ajuster et remplacer les composants et les protecteurs des dispositifs de sécurité |
les composants et les protecteurs des dispositifs de sécurité sont ajustés et remplacés selon les spécifications du lieu de travail et des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champs d’application
- les systèmes de convoyage comprennent : les convoyeurs pneumatiques, les convoyeurs à courroie, les convoyeurs à rouleaux, les convoyeurs à chaîne, les transports à vis, les convoyeurs à godets, les convoyeurs à canaux
- les composants comprennent : les interrupteurs de fin de course, les arrêts d’urgence, les aimants, les poulies, les rouleaux, les paliers
- les outils et l’équipement comprennent : les clés, les tachymètres, les outils de contrôle de l’état du matériel
- les appareils de transmission d’énergie comprennent : les accouplements, les roues dentées et les chaînes, les réas et les courroies, les boîtes d’engrenages
- les accessoires des systèmes de convoyage comprennent : les grilles grizzly, les trémies, les goulottes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
D-20.04.01L |
démontrer la connaissance des systèmes de convoyage, de leurs composants et de leur fonctionnement |
définir la terminologie liée aux systèmes de convoyage |
nommer les types de systèmes de convoyage, leurs composants et leurs accessoires et décrire leur fonction, leurs applications et leur fonctionnement |
D-20.04.02L |
démontrer la connaissance des méthodes sécuritaires liées aux systèmes de convoyage |
reconnaître les dangers liés aux systèmes de convoyage et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
interpréter les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants liés à l’utilisation des systèmes de convoyage |
D-20.04.03L |
démontrer la connaissance de la marche à suivre pour réparer les systèmes de convoyage |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour réparer les systèmes de convoyage et décrire leurs applications et leurs modes d’utilisation |
nommer les facteurs à considérer lors de la détermination de la nécessité de réparer ou de remplacer des systèmes de convoyage ou leurs composants |
nommer les facteurs et les calculs à considérer pour déterminer les exigences liées aux systèmes de convoyage |
décrire la marche à suivre pour épisser la courroie d’un convoyeur |
décrire la marche à suivre pour établir le parcours de la courroie d’un convoyeur |
Champs d’application
- les systèmes de convoyage comprennent : les convoyeurs pneumatiques, les convoyeurs à courroie, les convoyeurs à rouleaux, les convoyeurs à chaîne, les transports à vis, les convoyeurs à godets, les convoyeurs à canaux
- les composants comprennent : les interrupteurs de fin de course, les arrêts d’urgence, les aimants, les poulies, les rouleaux, les paliers
- les méthodes de travail sécuritaires comprennent : les politiques de l’entreprise, les procédures du chantier, les règlements provinciaux et territoriaux, les recommandations des fabricants