Activité principale A - Mettre en pratique les compétences professionnelles communes

Table des matières

Tâche A-1 Exécuter les fonctions liées à la sécurité

Description de la tâche

Les opérateurs et les opératrices de grue à tour utilisent l’équipement de protection individuel (EPI) et d’autres équipements de sécurité pour respecter la réglementation en matière de sécurité. Ils assurent un environnement de travail sécuritaire en évaluant les dangers du lieu de travail et en appliquant des pratiques de travail sécuritaires. Ils consignent les activités quotidiennes et consultent les documents pertinents pour s’assurer d’utiliser la grue à tour adéquatement. Au besoin, ils fournissent des renseignements pour étayer les rapports d’incident.

A-1.01 - Maintenir un environnement de travail sécuritaire

NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui NV NV NV NV oui oui oui oui oui ND ND ND
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-1.01.01P mettre hors service les outils et l’équipement usés, endommagés ou défectueux les outils et l’équipement usés, endommagés ou défectueux sont mis hors service
A-1.01.02P participer aux réunions de chantier et aux rencontres avec le chef de chantier des réunions de chantier et des rencontres avec le chef de chantier sont organisées pour communiquer les irrégularités et les anomalies propres au chantier
A-1.01.03P participer à l’évaluation des risques du lieu de travail pour détecter les risques pour la sécurité et l’environnement la participation à l’évaluation des risques du lieu de travail permet le repérage des risques pour la sécurité et l’environnement
A-1.01.04P reconnaître, signaler et surveiller les sources potentielles de risques pour la sécurité et l’environnement les sources potentielles de risques pour la sécurité et l’environnement sont reconnues, signalées et surveillées
A-1.01.05P éviter autant que possible de hisser ou de suspendre des charges au‐dessus des travailleurs du chantier le hissage et la suspension de charges au-dessus des travailleurs du chantier sont évités autant que possible, selon les règlements provinciaux et territoriaux
A-1.01.06P suggérer des zones de positionnement sécuritaires pour les charges pour diminuer la congestion et assurer un environnement sans danger des zones de positionnement sécuritaires pour les charges sont identifiées pour diminuer la congestion et assurer un environnement sans danger
A-1.01.07P s’assurer que les charges sont bien arrimées et que rien ne peut s’en détacher les charges sont bien arrimées et rien ne peut s’en détacher
A-1.01.08P utiliser des dispositifs de levage spécialisés approuvés des dispositifs de levage spécialisés approuvés sont utilisés
A-1.01.09P vérifier et maintenir la limite d’approche la limite d’approche est vérifiée et maintenue selon les obstacles et les règlements
A-1.01.10P s’assurer que la grue est mise à la terre la grue est mise à la terre selon les spécifications des fabricants
A-1.01.11P interpréter et appliquer les règlements en matière de sécurité et les exigences de sécurité propres au chantier les règlements en matière de sécurité et les exigences de sécurité propres au chantier sont interprétés et appliqués
A-1.01.12P manœuvrer la grue avec prudence et en respectant les limites dans toutes sortes de conditions climatiques la grue est manœuvrée avec prudence et en respectant les limites dans toutes sortes de conditions climatiques, selon les spécifications des fabricants, la CSA Z248 et les exigences provinciales et territoriales
A-1.01.13P fixer solidement les composants de la grue les composants de la grue sont fixés solidement
A-1.01.14P entretenir la cabine pour optimiser le contrôle de l’air ambiant et assurer des conditions d’utilisation sécuritaire la cabine est entretenue de manière à optimiser le contrôle de l’air ambiant et à assurer des conditions d’utilisation sécuritaire

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-1.01.01L démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaire décrire les politiques, les procédures et les exigences relatives à la sécurité
repérer les sources potentielles de risques pour la sécurité, et décrire les pratiques de travail sécuritaire
décrire les procédures d’urgence normalisées
décrire les pratiques de premiers soins
décrire comment éliminer les matières dangereuses
nommer les types de barrières utilisées pour contrôler l’accès à une zone de travail et préciser à quel moment elles sont nécessaires
décrire les responsabilités de l’opérateur qui contribuent au maintien d’un environnement de travail sécuritaire
A-1.01.02L démontrer la connaissance des courants induits, des dangers associés aux fils électriques et à l’équipement électrique à haute tension définir les termes associés aux courants induits, aux fils électriques et à l’équipement électrique à haute tension
repérer les dangers, et décrire les pratiques de travail sécuritaire pour la manœuvre d’une grue à proximité de sources de courants induits, de fils électriques et d’équipement électrique à haute tension
décrire les limites d’approche des fils électriques établies par les règlements provinciaux et territoriaux
interpréter la signalisation associée à l’équipement électrique à haute tension
décrire la procédure en cas de contact avec de l’équipement électrique à haute tension
A-1.01.03L démontrer la connaissance des exigences réglementaires en matière de sécurité nommer et interpréter les règlements de santé et de sécurité au travail

Champ d’application

A-1.02 - Utiliser l’équipement de protection individuelle (EPI) et l’équipement de sécurité

NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui NV NV NV NV oui oui oui oui oui ND ND ND
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-1.02.01P choisir l’EPI et l’équipement de sécurité l’EPI et l’équipement de sécurité sont choisis selon la tâche
A-1.02.02P s’assurer que l’EPI est bien ajusté l’EPI est ajusté selon les spécifications des fabricants
A-1.02.03P vérifier l’EPI et l’équipement de sécurité et remplacer ceux qui sont défectueux, endommagés ou usés l’EPI et l’équipement de sécurité sont vérifiés et ceux qui sont défectueux, endommagés ou usés sont remplacés
A-1.02.04P utiliser l’EPI et l’équipement de sécurité l’EPI et l’équipement de sécurité sont utilisés selon la tâche et les spécifications des fabricants
A-1.02.05P nettoyer, entretenir et entreposer l’EPI et l’équipement de sécurité l’EPI et l’équipement de sécurité sont nettoyés, entretenus et entreposés selon les spécifications des fabricants et les exigences du chantier

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-1.02.01L démontrer la connaissance de l’EPI et de l’équipement de sécurité, de leurs applications, de leurs limites, de leur entretien, de leur entreposage et de la façon de les utiliser nommer les types d’EPI et d’équipement de sécurité, et décrire leurs applications, leurs limites, leur entretien, leur entreposage et la façon de les utiliser
A-1.02.02L démontrer la connaissance des exigences réglementaires en matière d’inspection d’EPI et d’équipement de sécurité décrire l’importance des dates de péremption de l’EPI et de l’équipement de sécurité
repérer les défauts potentiels de l’EPI et de l’équipement de sécurité et faire les ajustements nécessaires
A-1.02.03L démontrer la connaissance des exigences réglementaires en matière d’EPI et d’équipement de sécurité décrire les normes et les règlements en matière d’EPI et d’équipement de sécurité
décrire les certifications et les formations exigées en matière d’EPI et d’équipement de sécurité

Champ d’application

A-1.03 - Utiliser les documents

NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui NV NV NV NV oui oui oui oui oui ND ND ND
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-1.03.01P consigner les responsabilités de chaque personne participant au levage dans les fiches d’évaluation des risques sur le terrain les responsabilités de chaque personne participant au levage sont consignées dans les fiches d’évaluation des risques sur le terrain selon les politiques du chantier et de l’entreprise
A-1.03.02P examiner et mettre à jour les registres des activités les registres des activités sont examinés et mis à jour
A-1.03.03P rédiger des déclarations pour les rapports des déclarations sont rédigées pour les rapports
A-1.03.04P localiser et consulter les sources d’information les sources d’information sont localisées et consultées
A-1.03.05P interpréter les textes et les diagrammes dans les documents les textes et les diagrammes dans les documents sont interprétés
A-1.03.06P vérifier les certifications, les capacités et les conditions dans les documents sur le gréage de la grue et les accessoires les certifications, les capacités et les conditions sont vérifiées dans les documents sur le gréage de la grue et les accessoires, et mis hors service et signalés lorsqu’elles ne se conforment pas aux normes

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-1.03.01L démontrer la connaissance des documents relatifs au travail et relatifs à la sécurité, et de leurs applications définir les termes utilisés dans les documents relatifs au travail et relatifs à la sécurité
nommer les types de documents relatifs au travail et relatifs à la sécurité et décrire leurs applications
A-1.03.02L démontrer la connaissance des façons d’interpréter et de préparer des documents relatifs au travail et relatifs à la sécurité expliquer les responsabilités associées à la préparation de documents relatifs au travail et relatifs à la sécurité
décrire les façons d’interpréter et de préparer des documents relatifs au travail et relatifs à la sécurité
A-1.03.03L démontrer la connaissance des exigences réglementaires en matière de documents relatifs au travail et relatifs à la sécurité nommer les normes et les règlements en matière de documents relatifs au travail et relatifs à la sécurité
expliquer les responsabilités légales de l’opérateur de grue à tour prévues dans les lois provinciales et territoriales

Champ d’application

Tâche A-2 Utiliser les techniques de communication et de mentorat

Description de la tâche

L’apprentissage d’un métier se fait principalement sur le lieu de travail avec des gens de métier qui transfèrent leurs compétences et leurs connaissances aux apprentis et entre eux. Depuis toujours, l’apprentissage est fondé sur le mentorat, c’est-à-dire sur l’acquisition et la transmission des compétences professionnelles, qui sont importantes dans ce métier. C’est pourquoi la présente tâche porte sur les activités liées à la communication sur le lieu de travail et aux compétences en mentorat.

Les opérateurs et les opératrices de grue à tour doivent maîtriser les méthodes de communication propres à leur métier pour pouvoir communiquer avec les superviseurs et les superviseures, les gréeurs et les gréeuses et d’autres opérateurs et opératrices de grue afin de s’assurer que l’environnement de travail est sécuritaire et efficace.

A-2.01 - Utiliser les techniques de communication

NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui NV NV NV NV oui oui oui oui oui ND ND ND
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-2.01.01P démontrer les pratiques de communication individuelles ou en groupe les instructions et les messages sont compris par toutes les personnes impliquées dans la communication
A-2.01.02P mettre en pratique l’écoute active l’écoute active est mise en pratique
A-2.01.03P parler clairement en utilisant les termes corrects de l’industrie pour assurer la compréhension la compréhension du message est confirmée par les deux parties
A-2.01.04P recevoir des instructions et y répondre la réponse aux instructions indique la compréhension
A-2.01.05P recevoir de la rétroaction sur le travail terminé ou effectué et y répondre la réponse à la rétroaction signifie que la personne a compris et que des mesures correctives sont prises
A-2.01.06P expliquer et fournir de la rétroaction des explications et de la rétroaction sont fournies et la tâche est effectuée selon les consignes
A-2.01.07P poser des questions pour améliorer la communication les questions sont posées pour améliorer la compréhension, la formation en cours d’emploi et l’établissement d’objectifs
A-2.01.08P participer aux réunions de sécurité et d’information les gens participent aux réunions, l’information est transmise aux employés et elle est utilisée
A-2.01.09P envoyer et recevoir des messages électroniques les messages électroniques sont envoyés et reçus de façon professionnelle en utilisant un langage simple et des expressions claires selon les politiques de l’entreprise
A-2.01.10P utiliser les signaux manuels les signaux manuels sont utilisés et compris
A-2.01.11P utiliser la communication radio lorsque la situation l’exige la communication radio est utilisée lorsque la situation l’exige
A-2.01.12P coordonner les responsabilités de levage les responsabilités de levage sont coordonnées avec les membres de l’équipe de hissage et les autres corps de métier, lorsque la situation l’exige

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-2.01.01L démontrer la connaissance des termes du métier définir les termes utilisés dans le métier
A-2.01.02L démontrer la connaissance des bonnes pratiques de communication décrire l’importance d’utiliser des pratiques de communication verbale et non verbale efficaces avec les gens sur le lieu de travail
nommer les sources d’information pour communiquer efficacement
nommer les styles d’apprentissage et de communication
décrire les compétences efficaces d’écoute et d’expression
décrire comment recevoir et donner des instructions efficacement
nommer les responsabilités et les attitudes personnelles qui contribuent à la réussite au travail
nommer la valeur de l’équité, de la diversité et de l’inclusion en milieu de travail
identifier les formes de communication qui constituent de l’intimidation, du harcèlement et de la discrimination
nommer les styles de communication appropriés aux différents systèmes et applications de messages électroniques
décrire les signaux manuels standards
décrire la communication radio et les situations exigeant son utilisation
nommer les types d’appareils de communication, puis décrire l’usage prévu et le fonctionnement de chacun
décrire les méthodes de communication utilisées pendant les manœuvres de hissage
expliquer l’objectif du plan de communication du chantier

Champ d’application

A-2.02 - Utiliser les techniques de mentorat

NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui NV NV NV NV oui oui oui oui oui ND ND ND
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-2.02.01P déterminer et communiquer l’objectif d’apprentissage et le but de la leçon l’apprenti ou l’apprenant peut expliquer l’objectif et le but de la leçon
A-2.02.02P établir des liens entre la leçon et les autres leçons et le projet l’ordre des leçons et les occasions d’apprentissage non planifiées sont définis
A-2.02.03P montrer à un apprenti ou à un apprenant comment mettre en pratique une compétence les étapes à suivre pour démontrer une compétence sont suivies
A-2.02.04P mettre en place les conditions nécessaires pour qu’un apprenti ou un apprenant perfectionne une compétence les conditions pour perfectionner une compétence sont mises en place pour que l’apprenti ou l’apprenant perfectionne la compétence en toute sécurité
A-2.02.05P évaluer la capacité de l’apprenti ou de l’apprenant à exécuter des tâches avec de plus en plus d’autonomie la performance de l’apprenti ou de l’apprenant s’améliore avec la pratique au point où la tâche peut être mise en pratique avec peu de supervision
A-2.02.06P donner de la rétroaction positive et constructive l’apprenti ou l’apprenant adopte des pratiques exemplaires après avoir reçu de la rétroaction positive ou constructive
A-2.02.07P encourager l’apprenti ou l’apprenant à saisir les occasions de formation technique la formation technique est terminée dans le délai prescrit par l’autorité en matière d’apprentissage
A-2.02.08P appliquer les pratiques de lutte contre le harcèlement et la discrimination sur le lieu de travail le lieu de travail est exempt de harcèlement et de discrimination
A-2.02.09P évaluer durant la période de probation si l’apprenti ou l’apprenant est fait pour le métier l’apprenti ou l’apprenant reçoit de la rétroaction constructive qui l’aide à reconnaître ses forces et ses faiblesses et à déterminer s’il est fait pour le métier

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-2.02.01L démontrer la connaissance des stratégies pour acquérir des compétences sur le lieu de travail décrire l’importance de l’expérience individuelle
décrire les responsabilités partagées pour l’apprentissage sur le lieu de travail
déterminer ses propres préférences d’apprentissage et expliquer en quoi elles se rattachent à l’acquisition de nouvelles compétences
décrire l’importance des différents types de compétences sur le lieu de travail
décrire l’importance des compétences pour réussir (compétences essentielles) sur le lieu de travail
nommer les différents styles d’apprentissage
nommer les différents besoins en apprentissage et les stratégies pour y répondre
nommer les stratégies pour faciliter l’acquisition d’une compétence
A-2.02.02L démontrer la connaissance des stratégies pour enseigner des compétences sur le lieu de travail déterminer les différents rôles qu’assume le mentor sur le lieu de travail
décrire les compétences en enseignement
expliquer l’importance de déterminer le but d’une leçon
déterminer la façon de choisir le bon moment pour présenter une leçon
expliquer l’importance d’établir des liens entre les leçons
déterminer le contexte pour apprendre des compétences
décrire les éléments à prendre en compte pour mettre en place des occasions de mettre en pratique les compétences
expliquer l’importance de donner de la rétroaction
nommer les façons de donner de la rétroaction efficace
décrire une évaluation des compétences
nommer les méthodes d’évaluation des progrès
expliquer la façon d’adapter une leçon à différentes situations

Champ d’application