Table des matières
Tâche A-1 Exécuter les fonctions liées à la sécurité
Description de la tâche
Les chaudronniers et les chaudronnières doivent être familiers avec l’entretien et l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité. Il incombe à tous les travailleurs de maintenir un environnement de travail sécuritaire. La formation spécialisée sur la sécurité est essentielle afin de bien remplir de nombreuses fonctions de travail.
Les chaudronniers et les chaudronnières doivent surveiller les espaces clos afin d’assurer la sécurité des travailleurs qui effectuent des réparations ou de la construction.
A-1.01 - Utiliser l’équipement de protection individuelle (EPI) et l’équipement de sécurité
Compétences essentielles
Communication orale, formation continue, travail d’équipe
A-1.01 - Utiliser l’équipement de protection individuelle (EPI) et l’équipement de sécurité
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-1.01.01P |
choisir l’EPI et l’équipement de sécurité |
l’EPI et l’équipement de sécurité sont choisis selon la tâche |
A-1.01.02P |
inspecter l’EPI et l’équipement de sécurité |
l’EPI et l’équipement de sécurité sont inspectés avant chaque utilisation pour vérifier les conditions d’utilisation et assurer qu’ils ne sont pas endommagés |
A-1.01.03P |
nettoyer l’équipement respiratoire |
l’équipement respiratoire est nettoyé pour s’assurer qu’il est hygiénique |
A-1.01.04P |
effectuer un test d’ajustement pour les appareils respiratoires (masques complets et demi-masques) |
un test d’ajustement pour les appareils respiratoires (masques complets et demi-masques) est effectué pour assurer une étanchéité parfaite |
A-1.01.05P |
utiliser les appareils respiratoires autonomes (ARA) et les appareils respiratoires autonomes à adduction d’air (ARAAA) |
les ARA et les ARAAA sont utilisés selon les règlements provinciaux et territoriaux et les spécifications des fabricants |
A-1.01.06P |
fixer l’équipement antichute aux points d’ancrage |
l’équipement antichute est fixé aux points d’ancrage selon les exigences en matière de santé et de sécurité au travail (SST) |
A-1.01.07P |
entreposer l’EPI et l’équipement de sécurité |
l’EPI et l’équipement de sécurité sont entreposés à un endroit propre et sec pour assurer qu’ils soient exempts de contaminants |
A-1.01.08P |
repérer et mettre hors service l’EPI et l’équipement de sécurité usés, endommagés et défectueux |
l’EPI et l’équipement de sécurité usés, endommagés et défectueux sont repérés et mis hors service |
Champ d’application
- l’EPI comprend : les respirateurs, les casques protecteurs, les lunettes de sécurité, les bottes approuvées par l’Association canadienne de normalisation (CSA), les écrans faciaux, les harnais de sécurité, les vêtements ignifuges, les dispositifs de protection auditive, les casques protecteurs, les gants, les trousses de premiers soins et l’équipement de protection contre la radioactivité
- l’équipement de sécurité comprend : les extincteurs, les systèmes antichute, le ruban d’avertissement, les appareils respiratoires à air frais, les appareils aérauliques, les douches d’urgence, les douches oculaires, les manches à vent et l’équipement de sauvetage en espace clos
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-1.01.01L |
démontrer la connaissance de l’EPI et de l’équipement de sécurité, de leurs applications, de leur entreposage, de leur entretien et de leurs modes d’utilisation |
reconnaître les types d’EPI et d’équipement de sécurité |
décrire les applications et les limites de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
décrire le fonctionnement de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
décrire les procédures utilisées pour l’inspection, l’entretien et l’entreposage de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
connaître les exigences en matière de formation pour l’EPI et l’équipement de sécurité |
connaître les lieux de sécurité et les exigences |
A-1.01.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’EPI et à l’équipement de sécurité |
reconnaître et interpréter les exigences réglementaires et les responsabilités |
décrire les rôles et les responsabilités des employeurs et des employés en ce qui a trait à la sélection et à l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
décrire les règlements sur la santé et la sécurité au travail liés à l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
Champ d’application
- l’EPI comprend : les respirateurs, les casques protecteurs, les lunettes de sécurité, les bottes approuvées par l’Association canadienne de normalisation (CSA), les masques de soudeur, les lunettes de sécurité et les écrans faciaux, les harnais de sécurité, les vêtements ignifuges, les dispositifs de protection auditive, les casques protecteurs, les gants, les trousses de premiers soins et l’équipement de protection contre la radioactivité
- l’équipement de sécurité comprend : les extincteurs, les systèmes antichute, le ruban à barrières, les appareils respiratoires à air frais, les appareils aérauliques, les douches d’urgence, les douches oculaires, les manches à vent et l’équipement de sauvetage en espace clos
- les applications comprennent : les emplacements dangereux, les hauteurs et les espaces clos
- les lieux de sécurité comprennent : les postes de premiers soins, les douches d’urgence, les douches oculaires et les lieux de rassemblement
A-1.02 - Maintenir un environnement de travail sécuritaire
Compétences essentielles
Communication orale, utilisation de documents, capacité de raisonnement
A-1.02 - Maintenir un environnement de travail sécuritaire
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-1.02.01P |
reconnaître les dangers |
les dangers sont reconnus |
A-1.02.02P |
déterminer les exigences en matière de ventilation et choisir l’équipement de ventilation |
les exigences en matière de ventilation sont déterminées et l’équipement de ventilation est choisi selon la tâche à accomplir |
A-1.02.03P |
installer des dispositifs de protection de l’environnement de travail |
les dispositifs de protection de l’environnement de travail sont installés selon les exigences propres au chantier et la tâche à accomplir |
A-1.02.04P |
accomplir des tâches ménagères |
les tâches ménagères sont accomplies afin de prévenir les obstacles pouvant faire trébucher, la chute d’objets et les chutes |
A-1.02.05P |
interpréter les règlements liés à la sécurité et à l’environnement |
les règlements liés à la sécurité et à l’environnement sont interprétés pour assurer la conformité |
A-1.02.06P |
remplir des cartes d’analyse de la sécurité |
des cartes d’analyse de la sécurité sont remplies pour documenter les tâches à accomplir, les risques associés et les stratégies d’atténuation |
A-1.02.07P |
participer aux discussions quotidiennes sur la sécurité (de chantier) |
la participation aux discussions sur la sécurité (de chantier) est documentée |
A-1.02.08P |
appliquer des stratégies visant à diminuer les dangers |
les stratégies d’atténuation des dangers sont appliquées selon les cartes d’analyse de la sécurité pour éviter des blessures |
A-1.02.09P |
séparer et éliminer les déchets |
les déchets sont séparés et éliminés selon les lignes directrices du lieu de travail |
A-1.02.10P |
participer à une formation sur l’orientation et sur la sécurité, sur le lieu de travail |
la formation sur l’orientation des nouveaux employés et sur la sécurité a été effectuée |
A-1.02.11P |
manipuler et entreposer les matières dangereuses |
les matières dangereuses sont manipulées et entreposées selon les procédures du Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT), les lois sur la santé et la sécurité au travail et la formation spécialisée |
A-1.02.12P |
accomplir des tâches en tant qu’assistant |
les tâches d’un assistant sont effectuées lors du fonctionnement et du transport d’équipement mobile sur le chantier |
A-1.02.13P |
vérifier les étincelles |
la vérification des étincelles est effectuée pendant et après des travaux à chaud selon la tâche à accomplir |
A-1.02.14P |
surveiller l’adduction d’air |
l’adduction d’air est surveillée pour maintenir un approvisionnement ininterrompu |
A-1.02.15P |
participer aux programmes de sécurité axés sur le comportement |
les programmes de sécurité axés sur le comportement sont suivis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les dangers d’incendie, les décharges électriques, les milieux gazeux, les débris projetés dans les airs, les arcs électriques, les activités dans les centrales, l’équipement mobile sur le chantier, les ponts roulants, les déversements, les particules de métaux lourds, l’amiante et la radiation
- l’équipement de ventilation comprend : les appareils aérauliques et les ventilateurs
- les dispositifs de protection de l’environnement de travail comprennent : les palissades, les couvertures ignifuges, les écrans contre les éclairs, les rubans d’avertissement, les barrières, les verrous de blocage, les cordes d’assurance
- les cartes d’analyse de la sécurité comprennent : l’évaluation des risques sur le terrain, l’analyse de la sécurité au travail, les inspections de sécurité préalables, les plans de levage et les évaluations des dangers
- le travail à chaud comprend : le soudage, le brûlage, le meulage et l’équipement de gougeage à l’arc au carbone avec jet d’air
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-1.02.01L
|
démontrer la connaissance des exigences réglementaires liées au maintien d’un environnement de travail sécuritaire
|
décrire les lois et les règlements fédéraux, provinciaux, territoriaux et municipaux en matière de santé et de sécurité |
connaître l’emplacement des documents liés aux fiches de données de sécurité |
définir et décrire ce que l’on entend par étiquettes du SIMDUT et faire la distinction entre les étiquettes du fournisseur et celles du lieu de travail, et les autres moyens d’identification |
décrire les rôles et les responsabilités de l’employeur, du fournisseur et du travailleur décrits dans le SIMDUT |
connaître les exigences en matière de certification |
expliquer de quelle façon le SIMDUT s’applique en milieu de travail ainsi que la façon dont il est mis en œuvre |
A-1.02.02L |
démontrer la connaissance de la documentation liée à la sécurité au travail |
décrire les cartes d’analyse de la sécurité, leur objectif et leur application |
A-1.02.03L |
démontrer la connaissance du règlement et du code de santé et sécurité au travail |
décrire les exigences en matière de déclaration des blessures de la Commission des accidents du travail, des provinces et territoires, et de la santé et sécurité au travail |
A-1.02.04L |
démontrer la connaissance des méthodes de travail sécuritaires |
décrire les politiques et les procédures de l’entreprise en matière de sécurité |
décrire les bonnes pratiques d’entretien |
décrire les procédures d’urgence du chantier |
reconnaître les causes les plus fréquentes d’accident en milieu de travail |
A-1.02.05L |
démontrer la connaissance de la manutention sécuritaire de matières dangereuses |
connaître les procédures de manutention et de recyclage sécuritaire des matières dangereuses |
A-1.02.06L |
démontrer la connaissance des dangers du milieu de travail |
reconnaître les dangers du milieu de travail |
reconnaître les risques d’incendie présents sur le lieu de travail |
connaître les classes de feux ainsi que les agents d’extinction dans chaque cas |
décrire le fonctionnement de chaque type d’équipement d’extinction pour les diverses classes de feux |
reconnaître les produits chimiques réactifs |
reconnaître les gaz dangereux |
décrire les méthodes de prévention des dangers |
Champ d’application
- les exigences réglementaires comprennent : le Transport des marchandises dangereuses (TMD), le SIMDUT et la SST
- les cartes d’analyse de la sécurité comprennent : l’évaluation des risques sur le terrain, l’analyse de la sécurité au travail, les inspections de sécurité préalables, les plans de levage et les évaluations des dangers
- les matières dangereuses comprennent : l’amiante, la silice et les fibres de céramique
- les dangers comprennent : les dangers d’incendie, les décharges électriques, les milieux gazeux, les débris projetés dans les airs, les arcs électriques, les activités dans les centrales, l’équipement mobile sur le chantier, les ponts roulants, les déversements, le chrome, le manganèse, le vanadium, l’amiante et la radiation
A-1.03 - Surveiller les espaces clos
Compétences essentielles
Utilisation de documents, travail d’équipe, communication orale
A-1.03 - Surveiller les espaces clos
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-1.03.01P |
vérifier l’autorisation d’accès |
l’autorisation d’accès est vérifiée avant que les membres du personnel entrent dans un espace clos |
A-1.03.02P |
communiquer avec les membres du personnel d’urgence |
les membres du personnel d’urgence sont informés et mis à jour |
A-1.03.03P |
reconnaître les situations d’urgence et établir des rapports à cet égard |
les situations d’urgences sont reconnues et des rapports sont établis selon la situation et la politique du chantier |
A-1.03.04P |
diriger l’évacuation des espaces clos |
l’évacuation des espaces clos est dirigée selon le plan de sauvetage |
A-1.03.05P |
tenir un registre des membres du personnel qui entrent et qui sortent des espaces clos et vérifier qu’ils portent l’EPI |
les membres du personnel qui entrent et qui sortent des espaces clos sont inscrits dans un registre et l’on vérifie qu’ils portent l’EPI tel qu’exigé par l’autorisation d’accès |
A-1.03.06P |
surveiller et documenter les conditions atmosphériques des espaces clos |
les conditions atmosphériques des espaces clos sont surveillées et documentées selon l’autorisation d’accès |
A-1.03.07P |
assurer une communication constante avec le personnel dans les espaces clos |
une communication constante avec le personnel dans les espaces clos est assurée à l’aide de diverses méthodes |
A-1.03.08P |
sécuriser l’espace clos pendant les périodes d’inactivité |
l’espace clos est sécurisé selon la politique du chantier |
Champ d’application
- les méthodes comprennent : les radios émetteurs-récepteurs, la visibilité directe, la communication verbale, les avertisseurs sonores à air et l’équipement vidéo en circuit fermé
- la sécurisation des espaces clos comprend : la signalisation, les rubans, les barrages, les barrières, les verrous, les couvercles de trous
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-1.03.01L |
démontrer la connaissance des lois et des règlements relatifs à l’entrée dans les espaces clos |
connaître les lois et les règlements relatifs à l’entrée dans les espaces clos |
A-1.03.02L |
démontrer la connaissance des espaces clos |
connaître les emplacements nécessitant une surveillance des espaces clos |
définir les espaces clos |
reconnaître les dangers potentiels liés aux espaces clos et à l’entrée dans ceux-ci |
reconnaître les types de gaz et leurs propriétés |
décrire les exigences propres au chantier en ce qui a trait à la surveillance des espaces clos |
connaître l’équipement de surveillance des espaces clos |
décrire les éléments à prendre en compte afin de planifier de manière préliminaire l’entrée dans un espace clos |
expliquer les procédures de sauvetage dans espace clos |
connaître les méthodes pour sécuriser les espaces clos |
connaître les méthodes de mise hors tension et de verrouillage |
Champ d’application
- les emplacements comprennent : les récipients, les tranchées, les chaudières, les réservoirs, les réseaux de conduits, les précipitateurs, les colonnes
- les dangers comprennent : une mauvaise isolation de l’espace clos, un manque de ventilation, les gaz inertes, une fuite du boyau et de la vanne à oxygaz, le déclenchement d’explosions, de la boue dans l’espace clos, le manque de protection respiratoire, la présence de matériaux inflammables ou toxiques, des procédures de sauvetage inappropriées, un manque de ventilation naturelle, le manque d’oxygène ou l’enrichissement d’oxygène, excéder les limites inférieure et supérieure d’explosivité
- les dangers liés aux espaces clos comprennent : divers gaz et les conditions environnantes
- les types de gaz comprennent : le chlore, le monoxyde de carbone, le sulfure d’hydrogène, l’azote, l’argon, l’oxygène, l’acétylène, le propane, le dioxyde de soufre
- l’équipement de surveillance des espaces clos comprend : les avertisseurs sonores à air, les radios, les lampes de poche, les gilets distinctifs, les moniteurs de gaz et les plans de sauvetage
- la planification préliminaire comprend : l’analyse et la surveillance de l’air atmosphérique, les procédures, les codes de pratique, l’équipement et les vêtements de sécurité, les disjoncteurs de fuite à la terre, les lampes à l’épreuve des explosions et l’équipement de sauvetage
- la sécurisation des espaces clos comprend : la signalisation, les rubans, les barrages, les barrières, les verrous, les couvercles de trous
Tâche A-2 Utiliser les outils, l’équipement et les plateformes de travail
Description de la tâche
Les chaudronniers et les chaudronnières doivent utiliser et entretenir les outils manuels, mécaniques, de coupe, de soudage, ainsi que l’équipement d’atelier afin d’effectuer les tâches du métier. Les chaudronniers et les chaudronnières pourraient travailler à des hauteurs nécessitant l’installation, le fonctionnement et l’entretien de plateformes de travail et de l’équipement d’accès.
A-2.01 - Utiliser les outils à main
Compétences essentielles
Calcul, capacité de raisonnement, formation continue
A-2.01 - Utiliser les outils à main
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.01.01P |
nettoyer, régler et entreposer les outils à main |
les outils à main sont nettoyés, réglés et entreposés pour en assurer le bon fonctionnement |
A-2.01.02P |
reconnaître les outils à main usés, endommagés et défectueux |
les outils à main usés, endommagés et défectueux sont cernés pour les réparer ou de remplacer |
A-2.01.03P |
aiguiser les ciseaux, les coins, les marteaux burineurs et les pointeaux de traçage et à marquer |
les ciseaux, les coins, les marteaux burineurs et les pointeaux de traçage et à marquer sont aiguisés selon la tâche à accomplir |
A-2.01.04P |
remplacer les composants usés ou émoussés |
les composants usés ou émoussés sont remplacés selon la tâche à accomplir et les exigences propres au chantier |
A-2.01.05P |
étiqueter et retirer du service les outils et l’équipement usés, endommagés et défectueux |
les outils et l’équipement usés, endommagés et défectueux sont étiquetés selon la politique de l’entreprise et retirés du service selon les spécifications des fabricants |
Champ d’application
- les outils à main comprennent : voir l’Appendice B (Outils et équipement)
- les défectuosités comprennent : les coupures, les fissures et les brûlures
- les composants comprennent : les lames, les tarauds et les filières
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.01.01L |
démontrer la connaissance des outils à main, de leurs applications et de leurs procédures d’utilisation |
reconnaître les types d’outils à main, leurs applications et leurs procédures de fonctionnement, et d’entretien |
reconnaître les types d’instruments de mesure, leurs applications, et leurs procédures de fonctionnement et d’entretien |
expliquer le réglage des théodolites |
expliquer le processus de transfert des points d’élévation à l’aide des niveaux à eau |
décrire le processus de mesure de précision à l’aide d’un micromètre (systèmes métrique et impérial) |
reconnaître les types d’outils de traçage, leurs applications, et leurs procédures de fonctionnement et d’entretien |
décrire l’utilisation de l’équipement de filetage pour la production et la réparation de filets internes et externes |
A-2.01.02L |
démontrer la connaissance des procédures d’inspection |
décrire les procédures utilisées pour inspecter et étiqueter les outils à main |
connaître les critères relatifs au remplacement, à la réparation ou au retrait des outils à main |
Champ d’application
- les outils à main comprennent : voir l’Appendice B (Outils et équipement)
A-2.02 - Utiliser les outils mécaniques
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, formation continue
A-2.02 - Utiliser les outils mécaniques
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.02.01P |
nettoyer, graisser, régler et entreposer les outils mécaniques |
les outils mécaniques sont nettoyés, graissés, réglés et entreposés selon les spécifications des fabricants pour les garder en bon état |
A-2.02.02P |
reconnaître les outils mécaniques et leurs composants qui sont usés, endommagés et défectueux |
les outils mécaniques et leurs composants usés, endommagés et défectueux sont cernés selon les spécifications des fabricants, et sont remplacés |
A-2.02.03P |
remplacer les composants usés ou émoussés |
les composants usés ou émoussés sont remplacés selon les spécifications des fabricants |
A-2.02.04P |
remplir les réservoirs de liquides pour l’équipement hydraulique |
les réservoirs de liquides pour l’équipement hydraulique sont remplis selon les spécifications des fabricants |
A-2.02.05P |
étiqueter et retirer du service les outils mécaniques usés, endommagés et défectueux, et leurs composants |
les outils mécaniques usés, endommagés et défectueux, et leurs composants sont étiquetés selon la politique de l’entreprise et sont retirés du service selon les spécifications des fabricants |
Champ d’application
- les outils mécaniques comprennent : les meuleuses, les clés dynamométriques pneumatiques, les pistolets à fraisage, les perceuses, les alésoirs, les évaseurs de tubes, les évaseurs hydrauliques, les clés à chocs, les marteaux perforateurs, l’équipement pour fileter et couper des tuyaux, les vérins et les béliers hydrauliques, les clés dynamométriques hydrauliques et les tendeurs hydrauliques
- les défectuosités comprennent : les coupures, les fissures, les brûlures et les courbures
- les composants comprennent : les lames, les mèches, les tarauds et les filières
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.02.01L |
démontrer la connaissance des outils mécaniques et de leurs composants, de leurs applications, et de leurs procédures d’utilisation |
reconnaître les types d’outils mécaniques et leurs composants, leurs applications, et leurs procédures de fonctionnement et d’entretien |
connaître les dangers liés à l’utilisation des outils mécaniques |
décrire les procédures d’installation des pierres à aiguiser ou des disques de polissage |
décrire les applications des meuleuses |
décrire l’utilisation de l’équipement de filetage pour la production et la réparation de filets internes et externes |
A-2.02.02L |
démontrer la connaissance des procédures d’inspection |
décrire les procédures utilisées pour inspecter les outils mécaniques et leurs composants |
connaître les critères de remplacement, de réparation ou de retrait des outils mécaniques |
Champ d’application
- les outils mécaniques comprennent : les meuleuses, les clés dynamométriques pneumatiques, les pistolets à fraisage, les perceuses, les alésoirs, les évaseurs de tubes, les évaseurs hydrauliques, les clés à chocs, les marteaux perforateurs, l’équipement pour fileter et couper des tuyaux, les vérins et les béliers hydrauliques, les clés dynamométriques hydrauliques et les tendeurs hydrauliques
- les composants comprennent : les lames, les forêts, les tarauds et les filières
- les dangers comprennent : les ruptures des lignes aériennes, les ruptures des lignes hydrauliques, les défectuosités électriques, les points de pincements, les projectiles et les sélections incorrectes de disques de polissage
- les applications des meuleuses comprennent : nettoyer les bords des pièces découpées au chalumeau, retirer les points de soudures et les ébarbures, couper les matériaux, les brosses métalliques (enlever des couches de peinture, de rouille, etc.), et réaffûter les ciseaux et les poinçons
A-2.03 - Utiliser l’équipement d’atelier
Compétences essentielles
Utilisation de documents, lecture, calcul
A-2.03 - Utiliser l’équipement d’atelier
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.03.01P |
nettoyer, graisser et régler l’équipement d’atelier |
l’équipement d’atelier est nettoyé, graissé et réglé selon les spécifications des fabricants pour le garder en bon état |
A-2.03.02P |
reconnaître l’équipement et les composants d’atelier usés, endommagés et défectueux |
l’équipement et les composants d’atelier usés, endommagés et défectueux sont cernés selon les spécifications des fabricants |
A-2.03.03P |
étiqueter et retirer du service l’équipement et les composants d’atelier usés, endommagés et défectueux |
l’équipement et les composants d’atelier usés, endommagés et défectueux son étiquetés selon la politique de l’entreprise et sont retirés du service |
A-2.03.04P |
remplacer les composants endommagés, usés ou émoussés |
les composants endommagés, usés ou émoussés sont remplacés selon les spécifications des fabricants |
A-2.03.05P |
surveiller l’équipement d’atelier |
les niveaux de liquide de l’équipement d’atelier sont surveillés selon les spécifications et le rendement de la tâche à accomplir |
A-2.03.06P |
remplir les réservoirs de liquides pour l’équipement d’atelier |
les réservoirs de liquides pour l’équipement d’atelier sont remplis selon les spécifications des fabricants |
Champ d’application
- l’équipement d’atelier comprend : les tables de coupage, les perceuses radiales, les presses à emboutir, les cisailles, les rouleaux mécaniques, les cisailles-poinçonneuses, l’équipement de positionnement, les meuleuses sur socle et les scies à ruban
- les défectuosités comprennent : les lames, les freins, les engrenages et les poinçons brisés, fissurés ou coincés
- les composants comprennent : les lames, les filières, les meules, les pierres abrasives, les dispositifs de protection
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.03.01L |
démontrer la connaissance de l’équipement d’atelier, de ses applications et de ses procédures d’utilisation |
reconnaître les types d’équipement d’atelier, ses applications et ses procédures de fonctionnement et d’entretien |
reconnaître les dangers liés à l’utilisation de l’équipement d’atelier |
décrire le fonctionnement des rouleaux mécaniques, et déterminer les calculs nécessaires pour le formage |
décrire la capacité et les tolérances des rouleaux et des freins, et l’orientation convenable dans laquelle on doit rouler ou cintrer |
décrire le fonctionnement des freins à presse mécanique pour le formage |
décrire les méthodes de positionnement de la matrice pour des opérations données |
reconnaître les types de perceuses stationnaires et leurs composants, leurs applications, leur fonctionnement et leurs procédures d’entretien |
A-2.03.02L |
démontrer la connaissance des procédures d’inspection |
décrire les procédures utilisées pour inspecter l’équipement d’atelier |
connaître les critères de remplacement, de réparation et de verrouillage de l’équipement d’atelier |
Champ d’application
- l’équipement d’atelier comprend : les tables de coupage, les perceuses radiales, les presses à emboutir, les cisailles, rouleaux mécaniques, les cisailles-poinçonneuses, l’équipement de positionnement, les meuleuses sur socle et les scies à ruban
- les dangers comprennent : les ruptures des lignes hydrauliques ou pneumatiques, les défectuosités électriques, les points de pincements, les projectiles, le déplacement de matériaux
A-2.04 - Utiliser les outils et l’équipement de coupage et de soudage
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, formation continue
A-2.04 - Utiliser les outils et l’équipement de coupage et de soudage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.04.01P |
nettoyer, régler et entreposer les outils et l’équipement de coupage et de soudage |
les outils et l’équipement de coupage et de soudage sont nettoyés, réglés et entreposés selon les spécifications pour les garder en bon état |
A-2.04.02P |
reconnaître les outils et l’équipement de coupage et de soudage usés, endommagés et défectueux |
les outils et l’équipement de coupage et de soudage usés, endommagés et défectueux sont reconnus selon les spécifications des fabricants |
A-2.04.03P |
étiqueter et retirer du service les outils et l’équipement de coupage et de soudage usés, endommagés et défectueux |
les outils et l’équipement de coupage et de soudage usés, endommagés et défectueux sont étiquetés selon la politique de l’entreprise et sont retirés du service selon les spécifications des fabricants |
A-2.04.04P |
remplacer les composants usés ou épuisés |
les composants usés ou épuisés sont remplacés selon la tâche à accomplir |
A-2.04.05P |
vérifier les tuyaux, les câbles, les raccords et les prises de masse |
les tuyaux, les câbles, les raccords et les prises de masse sont vérifiés pour s’assurer qu’ils ne sont pas défectueux |
A-2.04.06P |
réparer les tuyaux, les câbles, les raccords et les prises de masse défectueux |
les tuyaux, les câbles, les raccords et les prises de masse défectueuse sont réparés selon les spécifications des fabricants et selon la tâche à accomplir |
Champ d’application
- les outils et l’équipement de coupage et de soudage comprennent : les machines à souder, l’alimentation électrique, les systèmes d’oxycoupage, les systèmes de coupage à l’arc plasma, les systèmes de coupage à jets d’eau sous haute pression, les lances à oxygène et l’équipement de gougeage à l’arc au carbone avec jet d’air
- les composants comprennent : les buses de coupage et de brûlage, les porte-électrodes, les mandrins, les lentilles à gaz, les tuyaux et les câbles
- les défectuosités comprennent : les coupures, les cassures, les brûlures
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.04.01L |
démontrer la connaissance des outils et de l’équipement de coupage et de soudage, de leurs applications et de leurs procédures d’utilisation |
reconnaître les types d’outils et d’équipement de coupage et de soudage, leurs applications, et leurs procédures de fonctionnement et d’entretien |
reconnaître les dangers liés aux pratiques de coupage et de soudage |
reconnaître les types de procédés de coupage |
reconnaître les types de procédés de soudage |
A-2.04.02L |
démontrer la connaissance des exigences en matière de certification |
connaître les exigences en matière de certification pour les outils et l’équipement de coupage et de soudage |
A-2.04.03L |
démontrer la connaissance des procédures d’inspection |
décrire les procédures utilisées pour inspecter les outils et l’équipement de coupage et de soudage |
connaître les critères relatifs au remplacement et à la réparation des outils et de l’équipement de coupage et de soudage |
Champ d’application
- les outils et l’équipement de coupage et de soudage comprennent : les machines à souder, l’alimentation électrique, les systèmes d’oxycoupage, les systèmes de coupage à l’arc plasma, les systèmes de coupage à jets d’eau sous haute pression, les lances à oxygène, l’équipement de gougeage arc-air et l’équipement de gougeage à l’arc au carbone avec jet d’air
- les dangers comprennent : les brûlures, l’inhalation de fumées et de particules, les explosions, l’exposition à la radiation et les risques de suffocation
A-2.05 - Utiliser les plateformes de travail et l’équipement d’accès
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, lecture, utilisation de documents
A-2.05 - Utiliser les plateformes de travail et l’équipement d’accès
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.05.01P |
déterminer les exigences relatives aux échafaudages et aux plateformes |
les exigences relatives aux échafaudages et aux plateformes sont déterminées selon la portée du travail et les règlements de sécurité |
A-2.05.02P |
interpréter et suivre les étiquettes d’échafaudage |
les étiquettes d’échafaudage sont interprétées et suivies pour évaluer si celui-ci est prêt et sécuritaire pour utilisation et pour déterminer les exigences antichute |
A-2.05.03P |
fixer solidement les plateformes de travail et l’équipement d’accès |
les plateformes de travail et l’équipement d’accès sont fixés solidement selon les règlements de sécurité |
A-2.05.04P |
installer des dispositifs de sécurité |
les dispositifs de sécurité sont installés selon les règlements de sécurité, les règlements provinciaux et territoriaux, et les politiques de l’entreprise |
A-2.05.05P |
reconnaître, étiqueter et retirer du service les plateformes de travail et l’équipement d’accès usés, endommagés et défectueux |
les plateformes de travail et l’équipement d’accès usés, endommagés et défectueux sont reconnus, étiquetés et retirés du service selon les politiques de l’entreprise et de la santé et de la sécurité au travail |
Champ d’application
- les plateformes de travail et l’équipement d’accès comprennent : les échelles, les échafaudages suspendus, les cales, les plateformes modulaires et les échafaudages de réservoirs
- les dispositifs de sécurité comprennent : les garde-pieds, les garde-corps, les haubans, l’équipement de protection contre les chutes, les barrières de sécurité
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.05.01L |
démontrer la connaissance des plateformes de travail et de l’équipement d’accès, de leurs applications, de leurs limites et de leurs procédures d’utilisation |
reconnaître les types de plateformes de travail et d’équipement d’accès et décrire leurs caractéristiques, leurs limites et leurs applications |
décrire l’installation de plateformes de travail |
décrire les procédures utilisées pour monter et démonter les plateformes de travail et l’équipement d’accès |
décrire les procédures utilisées pour inspecter, entretenir et entreposer les plateformes de travail et l’équipement d’accès |
A-2.05.02L |
démontrer la connaissance des méthodes de travail sécuritaires relatives aux plateformes de travail et à l’équipement d’accès |
reconnaître les dangers relatifs aux plateformes et à l’accès à l’équipement et décrire les méthodes de travail sécuritaires |
A-2.05.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives aux plateformes de travail et à l’équipement d’accès |
connaître la certification pour l’utilisation des plateformes de travail et de l’équipement d’accès |
reconnaître et interpréter les règlements fédéraux, provinciaux, territoriaux, municipaux et ceux du chantier, relatifs aux plateformes de travail et à l’équipement d’accès |
Champ d’application
- les plateformes de travail et l’équipement d’accès comprennent : les échelles, les échafaudages suspendus, les cales, les plateformes modulaires et les échafaudages de réservoirs
A-2.06 - Utiliser les plateformes élévatrices de travail
Compétences essentielles
Communication orale, utilisation de documents, travail d’équipe
A-2.06 - Utiliser les plateformes élévatrices de travail
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.06.01P |
choisir les plateformes élévatrices |
les plateformes élévatrices sont choisies selon la portée du travail |
A-2.06.02P |
inspecter les plateformes élévatrices |
les plateformes élévatrices sont inspectées selon la liste de vérification pour vérifier les composants et leur fonctionnement |
A-2.06.03P |
évaluer l’environnement du lieu de travail |
les conditions du sol sont évaluées, les dangers aériens reconnus et les mesures correctives ont été prises |
A-2.06.04P |
attacher les harnais de sécurité |
les harnais de sécurité sont attachés aux points d’ancrage sur les plateformes élévatrices selon les spécifications des fabricants |
A-2.06.05P |
assembler les échafaudages volants |
les échafaudages volants sont assemblés selon les spécifications des fabricants et techniques |
A-2.06.06P |
installer des câbles de sécurité pour les chaises de gabier (sellettes) et les échafaudages volants |
des câbles de sécurité sont installés pour les chaises suspendues et les échafaudages volants de façon sécuritaire au point d’ancrage selon les spécifications techniques |
Champ d’application
- les plateformes élévatrices comprennent : les plateformes élévatrices à ciseaux, les monte‑personnes télescopiques, les échafaudages volants et les nacelles articulées
- les composants comprennent : les tuyaux, les pneus, les niveaux de liquide, les commandes, les moteurs, les câbles, les câbles de sécurité, les attaches de gréage et les filets de sécurité
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.06.01L |
démontrer la connaissance des plateformes élévatrices, de leurs applications, de leurs limites et de leurs procédures d’utilisation |
reconnaître les types de plateformes élévatrices et décrire leurs caractéristiques, leurs limites et leurs applications |
décrire les procédures de fonctionnement et les méthodes de travail sécuritaires relatives aux plateformes élévatrices |
reconnaître et décrire l’utilisation des points d’ancrage |
connaître les conditions de l’environnement du lieu de travail et les répercussions sur l’installation et le fonctionnement des plateformes élévatrices |
décrire un plan de sauvetage et les dispositifs de secours pour les défaillances dans le fonctionnement des plateformes élévatrices |
A-2.06.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives aux plateformes élévatrices |
reconnaître et interpréter les règlements fédéraux, provinciaux, territoriaux, municipaux et propres au chantier relatifs aux plateformes élévatrices |
connaître les exigences en matière de formation et de certification pour l’utilisation des plateformes élévatrices |
Champ d’application
- les plateformes élévatrices comprennent : les plateformes élévatrices à ciseaux, les monte‑personnes télescopiques, les échafaudages volants et les nacelles articulées
Tâche A-3 Organiser le travail
Description de la tâche
Afin d’organiser leur travail, les chaudronniers et les chaudronnières doivent être en mesure d’utiliser des documents et des dessins pour trouver des renseignements et visualiser les renseignements en trois dimensions. La manutention et le repérage appropriés de matériaux sont importants pour s’assurer que tout le matériel est bien organisé et prêt pour la tâche.
A-3.01 - Organiser les tâches de projet et les procédures
Compétences essentielles
Utilisation de documents, lecture, communication orale
A-3.01 - Organiser les tâches de projet et les procédures
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-3.01.01P |
déterminer les activités du projet |
les activités du projet sont déterminées selon la portée du travail |
A-3.01.02P |
déterminer les exigences en matière de matériaux |
les exigences en matière de matériaux sont déterminées selon les spécifications du travail à effectuer et les rapports d’essais en usine |
A-3.01.03P |
établir l’ordre de priorité d’une séquence d’activités |
l’ordre de priorité de la séquence d’activités est établi selon les calendriers et la disponibilité du matériel et de l’équipement |
A-3.01.04P |
coordonner les tâches avec ses collègues et d’autres gens de métier |
les tâches sont coordonnées avec les collègues et d’autres gens de métier |
A-3.01.05P |
préparer les zones de travail, le matériel et l’équipement |
les zones de travail, le matériel et l’équipement sont préparés selon les plans et les spécifications |
A-3.01.06P |
s’adapter aux conditions de travail changeantes |
les conditions de travail changeantes sont déterminées et des mesures sont prises pour terminer l’opération |
A-3.01.07P |
estimer le temps requis pour terminer chaque opération |
les estimations de temps pour terminer chaque opération sont faites |
A-3.01.08P |
remplir ou interpréter la documentation |
la documentation requise pour la tâche est remplie ou interprétée selon la politique du chantier |
A-3.01.09P |
faire l’inventaire des outils et de l’équipement et les inspecter |
l’inventaire des outils et de l’équipement est fait et ceux-ci sont inspectés |
A-3.01.10P |
organiser et entreposer les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont organisés et entreposés selon les méthodes d’entretien et les politiques de l’entreprise |
Champ d’application
- le matériel et l’équipement comprennent : les conteneurs d’expédition, les outils, les remorques d’outils, les grues, les matériaux et la machinerie
- les conditions de travail comprennent : les conditions météorologiques, les travaux des autres gens de métier, les préoccupations relatives aux procédés, les calendriers, la disponibilité du matériel, la disponibilité de la main-d’œuvre
- la documentation comprend : les permis de grue, les permis d’essais de gaz, les permis de travail à chaud et à froid et les autorisations d’accès
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-3.01.01L |
démontrer la connaissance des composants impliqués dans la planification et l’organisation des tâches et des procédures relatives au travail |
connaître les sources d’information concernant l’organisation des tâches et des procédures relatives au travail |
décrire les facteurs à considérer pour planifier et organiser les tâches et les procédures relatives au travail |
décrire la séquence des tâches et des procédures relatives au travail |
reconnaître les outils, l’équipement et le matériel nécessaires aux tâches relatives au travail |
connaître les exigences relatives à la coordination avec les autres gens de métiers |
estimer le temps nécessaire pour accomplir chaque tâche |
décrire la fonction des outils nécessaires à l’établissement du calendrier du projet |
Champ d’application
- les sources d’information comprennent : les dessins, les spécifications, les exigences des clients et les codes
- les facteurs à considérer comprennent : l’espace disponible, les calendriers et les séquences, les permis, l’évaluation des dangers, les membres du personnel, les outils et l’équipement, le matériel et les fournitures et l’emplacement de l’entreposage
A-3.02 - Utiliser les dessins et les spécifications
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, calcul
A-3.02 - Utiliser les dessins et les spécifications
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui
|
oui
|
NV
|
oui
|
oui
|
oui
|
oui
|
oui
|
oui
|
oui
|
NV
|
NV
|
NV
|
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-3.02.01P |
trouver et interpréter les renseignements dans les dessins et les spécifications |
les renseignements dans les dessins et les spécifications sont trouvés et sont interprétés pour effectuer les activités professionnelles |
A-3.02.02P |
interpréter les dessins |
les dessins sont interprétés pour déterminer les détails de la construction |
A-3.02.03P |
créer une ébauche |
une ébauche est créée pour clarifier les renseignements techniques |
A-3.02.04P |
convertir les mesures entre les systèmes métrique et impérial |
les conversions des mesures entre les systèmes métrique et impérial ont été effectuées et des comparaisons ont été effectuées pour en assurer l’exactitude |
Champ d’application
- les renseignements comprennent : les dessins à l’échelle et non à l’échelle, les codes de couleurs, les légendes, les cartouches d’inscription, les révisions actuelles, la nomenclature et les étampes émises pour construction
- les dessins comprennent : la fabrication, l’assemblage, la structure, les dessins détaillés, les dessins de levage technique, le montage et les dessins conformes à l’exécution
- les spécifications comprennent : les mesures, les poids, les tolérances, les catégories de matériaux et les exigences de soudage
- les détails de la construction comprennent : les matériaux requis, les techniques d’assemblage et les procédés de soudage
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-3.02.01L |
démontrer la connaissance des dessins, de leur utilisation et de leur interprétation |
reconnaître les types de dessins |
reconnaître les parties communes d’un dessin et les renseignements qu’il contient |
décrire les procédures relatives à la finition d’un composant d’un dessin interprété |
décrire la façon de créer une nomenclature pour un composant à partir des renseignements trouvés dans un dessin |
décrire un ordre d’assemblage pour terminer un composant |
reconnaître les divers types de spécifications |
reconnaître les symboles se trouvant sur les dessins techniques |
reconnaître les types, les tailles, les formes et les catégories de matériaux nécessaires pour les dessins |
reconnaître les outils technologiques relatifs aux dessins et aux spécifications |
A-3.02.02L |
démontrer la connaissance des calculs relatifs aux dessins |
effectuer les calculs relatifs aux conversions entre les systèmes métrique et impérial |
Champ d’application
- les dessins comprennent : la fabrication, l’assemblage, la structure, les dessins détaillés, les dessins de levage technique, le montage et les dessins conformes à l’exécution
- les renseignements comprennent : les dessins à l’échelle et non à l’échelle, les codes de couleurs, les légendes, les cartouches d’inscription, les révisions actuelles, la nomenclature et les étampes émises pour construction
- les composants comprennent : les chaises, les tuyères, les jupes, les enveloppes, les échelles, les internes et les têtes
- les spécifications comprennent : les mesures, les poids, les tolérances, les catégories de matériaux et les exigences de soudage
- les symboles comprennent : le soudage, les désignations de l’acier, les dispositifs de fixation, les tubes, les plaques, les goujons, la fibre de verre, les écrous et les boulons
- les matériaux comprennent : les tubes, les plaques, les goujons, la fibre de verre, les écrous, les boulons et les feuilles métalliques étendues
- les outils technologiques comprennent : les logiciels de CAO, les tablettes et la photographie numérique
A-3.03 - Manipuler les matériaux et les composants
Compétences essentielles
Communication orale, utilisation de documents, travail d’équipe
A-3.03 - Manipuler les matériaux et les composants
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-3.03.01P |
utiliser des outils de manutention de matériel et des appareils de levage |
les outils de manutention de matériel et les appareils de levage sont utilisés selon la tâche à accomplir |
A-3.03.02P |
déterminer le matériel et les composants |
le matériel et les composants sont déterminés selon la tâche à accomplir |
A-3.03.03P |
déterminer le poids des composants et du matériel |
le poids des composants et du matériel est déterminé à l’aide de calculs et en consultant la documentation sur le matériel |
A-3.03.04P |
entreposer le matériel et les composants |
le matériel et les composants sont entreposés dans un endroit protégé pour prévenir toute contamination |
A-3.03.05P |
organiser le matériel et les composants |
le matériel et les composants sont organisés selon l’espace disponible, le type de matériel et la séquence d’installation |
A-3.03.06P |
charger et décharger le matériel et les composants |
le matériel et les composants sont chargés et déchargés en tenant compte des dangers relatifs au chargement et au déchargement |
Champ d’application
- les outils de manutention de matériel et les appareils de levage comprennent : les élévateurs à fourche, les pinces à plaques, les supports à plaques, les transpalettes à main et les grues
- la contamination comprend : la corrosion, la contamination croisée, les saletés, l’huile, les rayons ultraviolets et la radioactivité
- les matériaux comprennent : les tuyaux et les tubes, les plaques, les treillis de métal soudés et les feuilles métalliques étendues
- les composants comprennent : les échelles, les plateformes, les chaises, les collecteurs, les têtes et les enveloppes
- les dangers relatifs au chargement et au déchargement comprennent : la distribution inégale du poids, la capacité de l’équipement de levage et les charges surdimensionnées
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-3.03.01L |
démontrer la connaissance des types, des propriétés et des exigences en matière de manutention des matériaux et des composants |
décrire les contraintes d’espace |
reconnaître les types de métaux |
reconnaître les matériaux et les composants |
interpréter les désignations des tuyaux et des tubes |
reconnaître les divers types, catégories et tailles de boulons, de goujons et de vis |
reconnaître les raccords standards, leur taille, leur désignation, leur fonction et leur pression nominale |
A-3.03.02L |
démontrer la connaissance des méthodes de manutention sécuritaires relatives aux matériaux et aux composants |
décrire les exigences en matière de sécurité pour la manutention des matériaux et des composants |
décrire les exigences en matière de sécurité pour l’entreposage des bouteilles de gaz comprimé et des matériaux dangereux |
Champ d’application
- les matériaux comprennent : les tuyaux et les tubes, les plaques, les treillis de métal soudés et les feuilles métalliques étendues
- les composants comprennent : les échelles, les plateformes, les chaises, les collecteurs, les têtes et les enveloppes
- les métaux comprennent : la fonte blanche, la fonte grise, l’acier au carbone, l’acier allié, l’acier inoxydable, le cuivre, l’aluminium et l’acier plaqué
- les raccords standards comprennent : les tuyères, les accouplements, les raccords en T, les coudes, les brides (y compris les brides tournantes et les brides à collerette à souder), les brides pleines, les plaques d’obturation, les bouchons et les soupapes (clapets anti-refoulement, clapets de retenue)
A-3.04 - Démobiliser le chantier
Compétences essentielles
Utilisation de documents, communication orale, travail d’équipe
A-3.04 - Démobiliser le chantier
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-3.04.01P |
rassembler et répertorier les outils, l’équipement et les matériaux non utilisés |
les outils, l’équipement et les matériaux non utilisés sont rassemblés et répertoriés |
A-3.04.02P |
retirer les outils, l’équipement et les matériaux non utilisés |
les outils, l’équipement et les matériaux non utilisés sont retirés en les remettant au propriétaire |
A-3.04.03P |
rétablir le lieu de travail à l’état de fonctionnement |
le lieu de travail est rétabli à son état de fonctionnement |
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-3.04.01L |
démontrer la connaissance des procédures de démobilisation d’un chantier |
décrire les pratiques d’inventaire liées à la démobilisation d’un chantier |
décrire les étapes nécessaires pour rétablir un chantier à l’état de fonctionnement |
Tâche A-4 Utiliser les techniques de communication et de mentorat
Description de la tâche
L’apprentissage des métiers a surtout lieu en milieu de travail, grâce à des gens de métiers qui transmettent leurs compétences et leurs connaissances aux apprentis et se les partagent entre eux. L’apprentissage est, et a toujours été, fondé sur le mentorat, c’est-à-dire assimiler des compétences relatives au lieu de travail et les transmettre. C’est pourquoi cette tâche aborde les activités relatives à la communication sur les lieux de travail et les compétences de mentorat.
A-4.01 - Utiliser les techniques de communication
Compétences essentielles
Communication orale, capacité de raisonnement, travail d’équipe
A-4.01 - Utiliser les techniques de communication
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-4.01.01P |
démontrer la connaissance des techniques de communication de manière individuelle ou en groupe |
les instructions et les messages sont compris par les deux parties, la communication est vérifiée et répétée |
A-4.01.02P |
écouter en utilisant des pratiques d’écoute active |
les étapes de l’écoute active sont utilisées |
A-4.01.03P |
recevoir une rétroaction et y répondre |
la réponse à la rétroaction indique une compréhension et que des mesures correctives ont été prises |
A-4.01.04P |
expliquer et fournir une rétroaction |
une explication et une rétroaction sont fournies et la tâche est accomplie selon les directives |
A-4.01.05P |
encourager les questions pour améliorer la communication |
les questions améliorent la compréhension, la formation en milieu de travail et l’établissement d’objectifs |
A-4.01.06P |
participer aux réunions d’information et aux réunions sur la sécurité |
la présence aux réunions est assurée, les renseignements sont envoyés à la main-d’œuvre, et les renseignements reçus sont compris et mis en application |
Champ d’application
- l’écoute active comprend : écouter, interpréter, réfléchir, répondre et paraphraser
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-4.01.01L |
démontrer la connaissance de la terminologie du métier |
définir la terminologie utilisée dans le métier |
A-4.01.02L |
démontrer la connaissance des techniques de communication efficaces |
décrire l’importance d’utiliser une communication verbale et non verbale efficace avec les personnes sur le lieu de travail |
déterminer les sources de renseignements pour communiquer efficacement |
reconnaître les styles d’apprentissage et de communication |
décrire les compétences efficaces en matière d’écoute et de communication verbale |
connaître les responsabilités et les attitudes personnelles qui contribuent à la réussite au travail |
reconnaître la valeur de la diversité en milieu de travail |
reconnaître la communication constituant du harcèlement et de la discrimination |
Champ d’application
- les personnes sur le lieu de travail comprennent : les autres gens de métier, les collègues, les apprentis, les superviseurs, les clients, les autorités compétentes et les fabricants
- les sources de renseignements comprennent : les règlements, les codes, les exigences en matière de santé et sécurité au travail, les exigences de l’autorité compétente, les dessins, les spécifications, la documentation de l’entreprise et du client
- les styles d’apprentissage comprennent : le visuel (le voir), l’auditif (l’entendre), le kinesthésique (le faire)
- les responsabilités et les attitudes personnelles comprennent : poser des questions, travailler de façon sécuritaire, accepter les commentaires constructifs, gérer son temps et être ponctuel, respecter l’autorité, bien gérer les matériaux, les outils et les biens, et travailler efficacement
- le harcèlement comprend : les comportements, commentaires ou démonstrations offensants, qu’ils soient faits à répétition ou une seule fois, qui dégradent, diminuent ou causent de l’humiliation personnelle ou de l’embarras à la personne qui les reçoit ou aux autres
- la discrimination est interdite, qu’elle soit fondée sur la race, l’origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’état matrimonial, la situation de famille, la déficience ou l’état de personne graciée
A-4.02 - Utiliser les techniques de mentorat
Compétences essentielles
Communication orale, capacité de raisonnement, travail d’équipe
A-4.02 - Utiliser les techniques de mentorat
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-4.02.01P |
cibler et communiquer les objectifs d’apprentissage et le but de la leçon |
l’apprenti ou l’apprenant peut expliquer l’objectif et le but de la leçon |
A-4.02.02P |
démontrer l’accomplissement d’une compétence à un apprenti ou un apprenant |
les étapes requises pour démontrer une compétence sont exécutées |
A-4.02.03P |
cibler les conditions requises pour qu’un apprenti puisse pratiquer une compétence |
les conditions de pratique sont mises en place pour permettre à l’apprenti de pratiquer la compétence de façon sécuritaire |
A-4.02.04P |
évaluer les habiletés de l’apprenti ou de l’apprenant à accomplir une tâche avec de plus en plus d’indépendance |
la performance de l’apprenti ou de l’apprenant s’est améliorée avec la pratique, au point où la compétence peut être exercée avec peu de supervision |
A-4.02.05P |
donner une rétroaction de renforcement et une rétroaction corrective |
l’apprenti a adopté des pratiques exemplaires après avoir reçu une rétroaction de renforcement ou une rétroaction corrective |
A-4.02.06P |
encourager les apprentis à exploiter des occasions de formation technique |
la formation technique est complétée dans les limites de temps prescrites par les autorités en matière d’apprentissage |
A-4.02.07P |
appuyer les apprentis membres des groupes visés par l’équité en matière d’emploi |
le lieu de travail est exempt de harcèlement et de discrimination |
A-4.02.08P |
mettre en œuvre une période de probation pour les apprenants de façon à évaluer s’ils conviennent au métier |
les apprentis reçoivent une rétroaction qui les aide à évaluer leurs forces et leurs faiblesses et s’ils conviennent au métier |
Champ d’application
- les étapes requises pour démontrer une compétence comprennent : comprendre le qui, quoi, où, quand et comment, expliquer, montrer, donner de l’encouragement, faire un suivi pour s’assurer que la compétence est exécutée correctement
- les conditions de pratique sont : guidées, à indépendance limitée ou à indépendance complète
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-4.02.01L |
démontrer la connaissance des stratégies d’apprentissage de compétences en milieu de travail |
décrire l’importance de l’expérience de chacun |
décrire les responsabilités partagées de l’apprentissage en milieu de travail |
déterminer les préférences individuelles d’apprentissage et expliquer en quoi celles-ci se rattachent à l’apprentissage de nouvelles compétences |
décrire l’importance de différents types de compétences en milieu de travail |
décrire l’importance des compétences essentielles en milieu de travail |
établir les différents besoins en matière d’apprentissage et les stratégies employées pour répondre à ces besoins |
établir les stratégies pour aider l’apprentissage d’une connaissance |
A-4.02.02L |
démontrer la connaissance des stratégies d’enseignement de compétences en milieu de travail |
déterminer les différents rôles assumés par un mentor en milieu de travail |
décrire les étapes d’enseignement des compétences |
expliquer l’importance de déterminer le but d’une leçon |
déterminer comment choisir le moment opportun pour présenter une leçon |
expliquer l’importance d’établir des liens entre les leçons |
reconnaître les éléments de la compétence (dans le contexte) |
décrire les facteurs à considérer lors de la mise en place d’occasions pour pratiquer les compétences |
expliquer l’importance de la rétroaction |
cibler les techniques pour donner de la rétroaction efficace |
décrire l’évaluation des compétences |
cibler les méthodes pour évaluer le progrès |
expliquer comment adapter une leçon à différentes situations |
Champ d’application
- les compétences essentielles sont : la lecture, la rédaction, l’utilisation de documents, la communication orale, le calcul, la capacité de raisonnement, le travail d’équipe, la technologie numérique et la formation continue
- les besoins en matière d’apprentissage comprennent : les difficultés d’apprentissage, les préférences en matière d’apprentissage et la connaissance de la langue
- les stratégies pour aider l’apprentissage d’une compétence comprennent : comprendre les principes de base des instructions, développer des compétences en accompagnement, être mature et patient, et fournir de la rétroaction
- les étapes d’enseignement des compétences comprennent : cibler le but de la leçon, établir des liens entre les leçons, démontrer une compétence, fournir des occasions de se pratiquer, donner de la rétroaction et évaluer les compétences et le progrès
Tâche A-5 Effectuer les activités de coupage et de soudage
Description de la tâche
Les chaudronniers et les chaudronnières utilisent divers processus pour couper les matériaux ainsi que préparer et arrimer les joints. Ils effectuent du soudage par points pour assembler temporairement les composants. Aux fins de cette norme, le soudage de base est non structurel, et non par pression.
Le soudage final et le soudage plus avancé peuvent être réalisés par des chaudronniers-soudeurs qualifiés ou des chaudronnières-soudeuses qualifiées dans la mesure où le permettent les règlements de compétence dans la province ou le territoire.
A-5.01 - Couper le matériau
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
A-5.01 - Couper le matériau
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-5.01.01P |
choisir les outils et l’équipement de coupage |
les outils et l’équipement de coupage sont choisis selon le type de matériau et la tâche à accomplir |
A-5.01.02P |
installer les outils et l’équipement de coupage ainsi que la zone de travail |
les outils et l’équipement de coupage et la zone de travail sont installés selon les spécifications |
A-5.01.03P |
reconnaître les problèmes de coupage |
les problèmes de coupage sont reconnus selon les spécifications |
A-5.01.04P |
prendre des mesures correctives |
des mesures correctives sont prises selon les exigences |
A-5.01.05P |
effectuer le coupage |
le coupage est effectué selon les spécifications |
A-5.01.06P |
nettoyer après le coupage |
les bords coupants et les scories sont enlevés après le coupage |
Champ d’application
- les problèmes de coupe comprennent : le mauvais type de becs, la mauvaise qualité du coupage, l’utilisation d’une vitesse et d’une chaleur incorrecte, et un équipement défectueux
- les mesures correctives comprennent : utiliser un bec approprié pour l’épaisseur du matériel, ajuster la vitesse, remplacer l’équipement défectueux, corriger l’angle du bec et nettoyer le bec
- les exigences comprennent : la vitesse, le mélange de carburant, la distance entre le bec et le matériel, le choix du bec, l’angle de la lame, l’angle de pénétration (nombre de dents au pouce), le jeu de la lame, la pression d’air et la pression du gaz
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-5.01.01L |
démontrer la connaissance des matériaux à couper |
choisir et préparer le matériau à couper |
reconnaître les procédés liés à la coupe des aciers alliés ou des métaux ferreux ou non ferreux |
A-5.01.02L |
démontrer la connaissance des procédés de coupe à froid et de l’équipement et des accessoires connexes |
connaître les différentes techniques de coupe à froid |
décrire les techniques de coupe à froid et les erreurs de coupe communes |
décrire les procédés de coupe manuelle de matériaux d’épaisseurs diverses |
décrire la coupe et le filetage de tuyaux à l’aide de procédés manuels et mécaniques |
A-5.01.03L |
démontrer la connaissance des procédés de coupe à chaud et de l’équipement et des accessoires connexes |
connaître les différentes techniques de coupe à chaud |
décrire le procédé visant à effectuer une coupe au chalumeau |
décrire le procédé pour allumer un chalumeau |
dresser la liste des différents types de flammes |
expliquer et démontrer la préparation de l’équipement d’oxycoupage |
expliquer la procédure pour vérifier les fuites |
déterminer les caractéristiques des bouteilles d’oxygène et de gaz combustible |
expliquer la constitution et le but d’un système de collecteur |
reconnaître et choisir les gaz combustibles pour les coupes au chalumeau manuelles ou automatiques de l’acier au carbone |
reconnaître et décrire les types de régulateurs, leurs buts, leur ajustement et leur entretien approprié |
décrire l’assemblage, la préparation et l’entretien des boyaux, des raccords et des intercepteurs de retour de flamme |
expliquer et démontrer l’établissement des pressions de l’oxycoupage, l’équilibrage et les ajustements de la flamme |
dresser la liste des causes du retour de flamme à la buse du chalumeau et du retour de flamme dans la canalisation |
décrire la conception, l’entretien, la sélection et le fonctionnement des becs d’oxycoupage |
décrire l’établissement et le fonctionnement de l’équipement pour le coupage à l'arc avec électrode de carbone et jet d'air (procédé CAC-A) |
décrire l’installation et le fonctionnement de l’équipement de coupage à l’arc plasma |
Champ d’application
- les matériaux comprennent : les métaux (aciers alliés, métaux ferreux ou non ferreux, aciers au carbone), la fibre de verre et les matériaux composites
- les techniques de coupe à froid comprennent : les cisailles, les fraiseuses, les scies à ruban, les scies à métaux et les lames à dents au carbure
- les techniques de coupe à chaud comprennent : la coupe au chalumeau, l’arc plasma, le procédé CAC‑A et les disques abrasifs
- les flammes comprennent : l’oxydation, la carbonisation et les flammes neutres
A-5.02 - Préparer les joints pour l’assemblage
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
A-5.02 - Préparer les joints pour l’assemblage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-5.02.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon le type de matériel et la tâche à accomplir |
A-5.02.02P |
préparer les joints |
les joints sont préparés selon les dessins et les spécifications |
A-5.02.03P |
préparer le matériel |
le matériel est préparé à l’aide de méthodes selon les spécifications |
A-5.02.04P |
bloquer et purger les composants |
les composants sont bloqués et purgés selon le type de métal et la tâche à accomplir |
A-5.02.05P |
nettoyer les joints |
les joints sont nettoyés avant l’assemblage pour assurer l’intégrité du soudage et prévenir les défauts de soudage |
Champ d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les meuleuses, les biseauteuses chanfrein, les chalumeaux d’oxycoupage, les pistolets à fraisage et les limes
- les joints comprennent : les types de chanfreins (en U, en V, en J, à biseau) et les joints d’about, en coin, en T, périphériques et à recouvrement
- les spécifications comprennent : les procédures de soudage, le code de l’ASME, le code de l’API, le code de l’ASTM, les dessins et le matériel
- les méthodes comprennent : le meulage, le façonnage, le biseautage et le nettoyage
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-5.02.01L |
démontrer la connaissance des processus de préparation des joints pour l’assemblage |
déterminer la préparation des joints soudés et la tolérance des joints d’après les dessins |
déterminer si les conditions du métal nécessitent un nettoyage |
décrire le processus pour disposer et assembler les joints |
A-5.02.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives aux composants |
connaître les codes et les normes relatives aux composants |
A-5.03 - Assembler les joints
Compétences essentielles
Capacité de raisonnement, utilisation de documents, calcul
A-5.03 - Assembler les joints
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-5.03.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon le type de matériau et la tâche à accomplir |
A-5.03.02P |
déterminer les tolérances d’alignement |
les tolérances d’alignement sont déterminées selon les spécifications |
A-5.03.03P |
établir la distance entre les joints raccordés |
la distance entre les joints raccordés est établie selon les spécifications |
A-5.03.04P |
établir le désalignement |
les joints sont désalignés pour contrôler la déformation |
A-5.05.05P |
assembler les joints |
les joints sont assemblés selon les procédures de soudage |
Champ d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les pinces-étaux, les plaques de retenue, les ressorts à lame, les barres de retenue, les serre-joints en C, les niveaux, les marteaux, les taquets et les coins, les vérins hydrauliques, les barres cintreuses, les calibres de profondeur, les brides de serrage et les assembleurs de murs d’eau (wall-bangerMC)
- les spécifications comprennent : les procédures de soudage, le code de l’ASME, le code de l’API, le code de l’ASTM, les dessins et les matériaux
- les joints comprennent : les types de chanfreins (en U, en V, en J, à biseau) et les joints d’about, en coin, en T, périphériques et à recouvrement
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-5.03.01L |
démontrer la connaissance des techniques et des procédures d’assemblage des joints |
reconnaître les différents types de joints |
décrire les méthodes et les procédures d’assemblage |
décrire les procédures d’espacement (distance) entre les joints |
A-5.03.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à l’assemblage des composants |
connaître les codes et les normes relatives à l’assemblage des composants |
Champ d’application
- les joints comprennent : les types de chanfreins (en U, en V, en J, à biseau), les joints d’about, en coin, en T, périphériques et à recouvrement
A-5.04 - Effectuer le soudage par points
Compétences essentielles
Travail d’équipe, communication orale, utilisation de documents
A-5.04 - Effectuer le soudage par points
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-5.04.01P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon le type de matériel et la tâche à accomplir |
A-5.04.02P |
choisir les types de consommables |
les consommables sont choisis selon le type de matériel et les spécifications |
A-5.04.03P |
préchauffer et postchauffer les matériaux |
les matériaux sont préchauffés et postchauffés selon le type de matériau et les spécifications |
A-5.04.04P |
placer les soudures par points |
les soudures par points sont placées selon la tâche à accomplir et les spécifications |
A-5.04.05P |
retirer les soudures par points |
les soudures par points sont retirées selon les spécifications |
A-5.04.06P |
interpréter les symboles de soudage |
les points sont effectués selon les symboles de soudage |
Champ d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les marteaux à buriner, les électrodes, l’EPI de soudage, les pinces de masse, les serre-joints en C et les machines à souder
- les spécifications comprennent : les procédures de soudage, le code de l’ASME, le code de L’API, le code de l’ASTM, les dessins et les matériaux
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-5.04.01L |
démontrer la connaissance du processus pour effectuer du soudage par points |
déterminer les matériaux d’origine devant être soudés par points |
décrire les procédures pour les opérations de soudage par points |
reconnaître les codes et les symboles de soudage |
A-5.04.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au soudage par points |
connaître les codes et les normes relatifs aux composants du soudage par points |
Champ d’application
- les opérations de soudage par points comprennent : les espacements entre les joints, les organes de serrage, le nombre de soudures par points ainsi que leurs espacements, préassemblage et capacité de déformation des éléments de joint, le type actuel, l’intensité du courant et la polarité, et les soudures par points chauds
A-5.05 - Effectuer le soudage de base
Compétences essentielles
Utilisation de documents, capacité de raisonnement, formation continue
A-5.05 - Effectuer le soudage de base
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-5.05.01P |
interpréter les procédés et les symboles de soudage et la documentation connexe |
les procédés, les symboles de soudage et la documentation connexe sont interprétés selon les spécifications |
A-5.05.02P |
choisir et utiliser divers consommables de soudages |
les types et les tailles des consommables de soudage sont choisis et utilisés selon le type de matériel et la procédure utilisés |
A-5.05.03P |
assembler et utiliser l’équipement de soudage connexe |
l‘équipement de soudage connexe est assemblé et utilisé selon les spécifications |
A-5.05.04P |
Mettre à la masse l’équipement de soudage |
l’équipement de soudage est mis à la masse |
A-5.05.05P |
exécuter des techniques de soudage de base |
les techniques de soudage de base sont exécutées selon les spécifications |
Champ d’application
- les spécifications comprennent : les procédures de soudage, le code de l’ASME, le code de L’API, le code de l’ASTM, les dessins, les spécifications des fabricants, le BCS et les matériaux
- l’équipement de soudage connexe comprend : les machines à souder, les câbles, les ensembles de purge, et les pinces de masse
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-5.05.01L |
démontrer la connaissance des procédures de soudage de base, et de leur équipement et leurs accessoires connexes |
déterminer le processus de soudage à appliquer |
décrire les éléments et la séquence des processus de soudage |
reconnaître les machines de soudage à l’arc |
reconnaître les accessoires des machines à souder |
expliquer la classification des électrodes et l’enrobage des baguettes (fourrées) |
expliquer la relation entre le diamètre des baguettes et le réglage de l’intensité du courant |
déterminer les défauts de soudure communs |
dresser la liste des fonctions des scories |
déterminer les réglages de polarité et leurs applications |
décrire les techniques les méthodes de mise à la masse |
décrire les exigences en matière d’entreposage d’électrodes à faible concentration d’hydrogène |
expliquer les procédures de soudage visant à minimiser la déformation |
expliquer les processus de préchauffage et de postchauffage |
A-5.05.02L |
démontrer la connaissance des codes et des symboles de soudage |
reconnaître les codes et les symboles de soudage |
interpréter les symboles pour les soudures sur chanfrein |
A-5.05.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives aux processus de soudage |
connaître les codes et les normes relatifs aux processus de soudage |
Champ d’application
- les processus de soudage comprennent : le soudage à l’arc avec électrode enrobée (procédé SMAW), le soudage à l’arc sous gaz avec fil plein (procédé GMAW), le soudage à l’électrode de tungstène (procédé GTAW) et le soudage à l’arc avec fil fourré (procédé FCAW)
- les machines de soudage à l’arc comprennent : les transformateurs à courant alternatif, les redresseurs c.a./c.c., les composants des génératrices à c.a. et à c.c., et les inverseurs de source de courant
- les accessoires des machines à souder comprennent : divers types et diverses tailles de porte-électrodes et de câbles, les serre-câbles, les connecteurs rapides, les pinces de masse, les commandes à distance et les têtes de soudage
- les défauts de soudure comprennent : la porosité, les inclusions, les caniveaux, les repliures de laminage, la pénétration insuffisante, la fusion incomplète et la fissure sous cordon
A-5.06 - Effectuer le soudage avancé
Compétences essentielles
Utilisation de document, capacité de raisonnement, formation continue
A-5.06 - Effectuer le soudage avancé
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-5.06.01P |
exécuter des techniques de soudage avancées |
les techniques de soudage avancées sont exécutées selon les spécifications |
A-5.06.02P |
choisir et utiliser divers consommables de soudage pour les métaux spécialisés et alliés |
les types et les tailles des consommables de soudage sont choisis et utilisés selon le type de matériel et la procédure utilisée |
A-5.06.03P |
interpréter les procédures, les symboles de soudage et la documentation connexe pour le soudage spécialisé |
les symboles, les procédures de soudage spécialisé, la documentation connexe sont interprétés selon les spécifications |
A-5.06.04P |
assembler et utiliser l’équipement de soudage avancé |
l’équipement de soudage avancé est assemblé et est utilisé selon les spécifications |
A-5.06.05P |
reconnaître les différents processus relatifs au soudage de joints rainurés |
les joints rainurés sont soudés selon les spécifications |
Champ d’application
- les spécifications comprennent : les procédures de soudage, le code de l’ASME, le code de L’API, le code de l’ASTM, les dessins et les matériaux
- les métaux spécialisés comprennent : l’inconel, les métaux inoxydables, le chrome-molybdène, l’aluminium et le titane
- l’équipement de soudage avancé comprend : le soudage à l’arc submergé (procédé SAW), l’équipement automatisé de soudage et le soudage à l’électrode de tungstène (procédé GTAW)
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-5.06.01L |
démontrer la connaissance des procédés de soudage avancé, et de l’équipement et des accessoires connexes |
connaître les procédés de soudage avancé à appliquer |
décrire les éléments et la séquence des procédés de soudage |
décrire les processus de blocage et de purge et déterminer lorsqu’ils s’appliquent |
déterminer les réglages de polarité et leurs applications |
reconnaître les joints soudés avancés |
reconnaître les métaux spécialisés |
reconnaître et décrire l’équipement de soudage avancé |
A-5.06.02L |
démontrer la connaissance de la classification des électrodes |
expliquer les effets de l’ajout d’alliage au revêtement des électrodes pour le soudage à l’arc |
A-5.06.03L |
démontrer la connaissance des codes et des symboles de soudage |
interpréter les symboles de soudage et la documentation connexe |
interpréter les symboles pour les chanfreins |
interpréter les symboles supplémentaires |
A-5.06.04L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives aux procédures de soudage |
connaître les normes et les codes relatifs aux procédures de soudage avancé |
Champ d’application
- les procédés de soudage comprennent : le soudage à l’arc avec électrode enrobée (procédé SMAW), le soudage à l’arc sous gaz avec fil plein (procédé GMAW), le soudage à l’électrode de tungstène (procédé GTAW) et le soudage à l’arc avec fil fourré (procédé FCAW)