Table des matières
Tâche A-1 Effectuer les tâches liées à la sécurité
Description de la tâche
Les techniciens et les techniciennes en collision et en carrosserie automobile doivent utiliser l’équipement de protection individuel (EPI) et maintenir un environnement de travail sécuritaire pour se protéger et pour protéger les autres ainsi que l’environnement.
A-1.01 - Maintenir un environnement de travail sécuritaire
Compétences essentielles : Travail d’équipe, utilisation de documents, raisonnement
A-1.01 - Maintenir un environnement de travail sécuritaire
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-1.01.01P |
maintenir la zone de travail et l’atelier de réparation propres et organisés |
la zone de travail et l’atelier de réparation sont propres et organisés conformément aux politiques de l’entreprise et aux règlements provinciaux et territoriaux |
A-1.01.02P |
reconnaître et éliminer les risques d’incendie potentiels |
les risques d’incendie sont reconnus et éliminés selon les règlements sur la santé et la sécurité au travail et les règlements relatifsaux incendies |
A-1.01.03P |
exécuter une évaluation des risques professionnels |
les situations dangereuses sont identifiées et contrôlées au moyen de pratiques de travail sécuritaires conformes aux règlements provinciaux et territoriaux en matière de sécurité |
A-1.01.04P |
manipuler, enlever, éliminer et recycler les produits et les déchets dangereux |
les produits et les déchets dangereux sont manipulés, enlevés, éliminés et recyclés conformément aux règlements sur la santé et la sécurité au travail et aux règlements environnementaux provinciaux et territoriaux |
A-1.01.05P |
appliquer les règlements sur la santé et la sécurité au travail provinciaux et territoriaux |
les règlements sur la santé et la sécurité au travail provinciaux et territoriaux sont déterminés, recensés et appliqués |
A-1.01.06P |
reconnaître et éliminer les risques de blessures corporelles liées au soudage |
les risques de blessures corporelles liées au soudage sont reconnus et éliminés en suivant les pratiques de sécurité |
A-1.01.07P |
étiqueter et verrouiller les outils, l’équipement et les véhicules endommagés |
les outils, l’équipement et les véhicules endommagés sont étiquetés et verrouillés conformément aux politiques de l’entreprise et aux règlements provinciaux et territoriaux, le cas échéant |
A-1.01.08P |
dégager la voie vers les sorties d’urgence et les lieux de rencontre désignés |
une voie vers les sorties d’urgence et les lieux de rencontre désignés est dégagée |
A-1.01.09P |
consigner, remplir et tenir à jour les documents sur la sécurité |
les documents sur la sécurité sont remplis conformément aux politiques du lieu de travail et aux règlements provinciaux et territoriaux |
Champ d’application
- les risques d’incendie comprennent : les chiffons contaminés, l’accumulation de vapeurs, les matériaux inflammables, les étincelles, les flammes nues
- les règlements sur la santé et la sécurité au travail comprennent : le Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT), la santé et la sécurité au travail (SST)
- les situations dangereuses comprennent : les émanations, l’absence de mise à la terre, l’électricité statique
- les produits et les déchets dangereux comprennent : les solvants, les produits de peinture, les huiles
- les risques de blessures corporelles liées au soudage comprennent : les étincelles, la chaleur, les objets saillants, les planchers mouillés, les rayons ultraviolets (UV), les objets pointus ou coupants, les raccordements électriques, l’équipement défectueux
- les documents sur la sécurité comprennent : les fiches de procédures en cas de déversement, les étiquettes des produits, les rapports d’incident, les fiches de données de sécurité (FDS), les calendriers de maintenance de l’équipement
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-1.01.01L |
démontrer la connaissance des pratiques de travail sécuritaires |
reconnnaître les situations dangereuses et décrire les pratiques de travail sécuritaires |
reconnaître les risques d’incendie et décrire les pratiques de travail sécuritaires |
décrire les procédures utilisées pour entreposer, utiliser, éliminer et recycler les produits et les déchets dangereux |
reconnaître les risques de blessures corporelles liées au soudage et décrire les pratiques de travail sécuritaires |
reconnaître les dangers potentiels et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux véhicules hybrides ou à carburant de remplacement |
reconnaître les dangers potentiels des débris de métal et décrire les pratiques de travail sécuritaires |
A-1.01.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires propres à la sécurité |
déterminer et décrire les règlements sur la santé et la sécurité au travail |
décrire les exigences réglementaires utilisées pour l’élimination des produits dangereux et des déchets |
A-1.01.03L |
démontrer la connaissance des documents sur la sécurité et leur utilisation |
déterminer les types et l’emplacement des documents sur la sécurité et décrire leurs objectifs, leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
Champ d’application
- les situations dangereuses comprennent : les émanations, l’absence de mise à la terre, l’électricité statique
- les risques d’incendie comprennent : les chiffons contaminés, l’accumulation de vapeurs, les matériaux inflammables, les étincelles, les flammes nues
- les produits et les déchets dangereux comprennent : les solvants, les produits de peinture, les huiles
- les risques de blessures corporelles liées au soudage comprennent : les étincelles, la chaleur, les objets saillants, les planchers mouillés, les rayons ultraviolets (UV), les objets pointus ou coupants, les raccordements électriques, l’équipement défectueux
- les débris de métal comprennent : la poussière d’aluminium, de magnésium
- les règlements sur la santé et la sécurité au travail comprennent : le Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT), la santé et la sécurité au travail (SST)
- les documents sur la sécurité comprennent : les fiches de procédures en cas de déversement, les étiquettes des produits, les rapports d’incident, les fiches de données de sécurité (FDS), les calendriers de maintenance de l’équipement
A-1.02 - Utiliser l’équipement de protection individuelle (EPI) et l’équipement de sécurité
Compétences essentielles : Utilisation de documents, raisonnement, lecture
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-1.02.02P |
choisir et porter l’EPI |
l’EPI est choisi et porté en fonction de la tâche à exécuter, de l’emploi et des règlements sur la SST |
A-1.02.02P |
choisir et utiliser l’équipement de sécurité |
l’équipement de sécurité est choisi et utilisé conformément aux règlements sur la SST et aux politiques de l’entreprise |
A-1.02.03P |
inspecter et entretenir l’EPI et l’équipement de sécurité |
l’EPI et l’équipement de sécurité sont inspectés et entretenus pour s’assurer de leur ajustement et de leur bon fonctionnement avant leur utilisation |
A-1.02.04P |
ranger l’EPI et l’équipement de sécurité |
l’EPI et l’équipement de sécurité sont stockés dans des lieux et des emballages désignés |
A-1.02.05P |
éliminer l’EPI et l’équipement de sécurité périmés, endommagés ou usés |
l’EPI et l’équipement de sécurité périmés, endommagés ou usés sont éliminés selon les spécifications des fabricants et les règlements provinciaux et territoriaux |
Champ d’application
- l’EPI comprend : les protecteurs auditifs, les respirateurs adaptés à la tâche, les gants de sécurité, les manteaux de soudage, les protections oculaires et faciales, les combinaisons, les chaussures de sécurité, les combinaisons de peintres automobiles
- l’équipement de sécurité comprend : les écrans de soudeur, les toiles de protection, les extracteurs de fumée et de poussière, les douches oculaires, les extincteurs, les trousses de premiers soins, les défibrillateurs, les supports de sécurité
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-1.02.01L |
démontrer la connaissance de l’EPI et de l’équipement de sécurité, de leurs applications, de leur entretien, de leur entreposage et de leurs procédures d’utilisation |
déterminer les types d’EPI et d’équipement de sécurité et décrire leurs applications et leurs limites |
décrire le fonctionnement de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
décrire les procédures d’inspection, d’entretien, d’entreposage et d’ajustement de l’EPI et de l’équipement de sécurité, et la façon d’en prendre soin |
recenser l’EPI et l’équipement de sécurité et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux véhicules hybrides ou à carburant de remplacement |
A-1.02.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires propres à l’EPI et à l’équipement de sécurité |
déterminer et interpréter les exigences et les responsabilités réglementaires |
déterminer et décrire les règlements de santé et de sécurité au travail visant l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
Champ d’application
- l’EPI comprend : les protecteurs auditifs, les respirateurs adaptés à la tâche, les gants de sécurité, les manteaux de soudage, les protections oculaires et faciales, les combinaisons, les chaussures de sécurité, les combinaisons de peintres automobiles
- l’équipement de sécurité comprend : les écrans de soudeur, les toiles de protection, les extracteurs de fumée et de poussière, les douches oculaires, les extincteurs, les trousses de premiers soins, les défibrillateurs, les supports de sécurité
- les pratiques de travail sécuritaires propres aux véhicules hybrides ou à carburant de remplacement comprennent : utiliser des gants, des outils et des mâts isolés, utiliser des multimètres numériques, enlever des composants
Tâche A-2 Utiliser et entretenir les outils et l’équipement
Description de la tâche
Pour des raisons de sécurité et d’efficacité, il est important de bien utiliser et entretenir les outils et l’équipement.
A-2.01 - Entretenir les outils à main et les outils mécaniques
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, lecture
A-2.01 - Entretenir les outils à main et les outils mécaniques
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.01.01P |
nettoyer les outils à main et les outils mécaniques |
les outils à main et les outils mécaniques sont nettoyés pour assurer leur bon fonctionnement et pour empêcher le transfert des contaminants dans le véhicule |
A-2.01.02P |
lubrifier les outils à main et les outils mécaniques |
les outils à main et les outils mécaniques sont lubrifiés conformément aux spécifications des fabricants |
A-2.01.03P |
reconnaître, retirer, réparer ou remplacer les outils à main et les outils mécaniques défectueux ou dangereux |
les outils à main et les outils mécaniques défectueux ou dangereux sont reconnus, étiquetés et mis hors service, puis réparés ou remplacés en fonction de leur état |
A-2.01.04P |
vider l’eau du système à air comprimé |
l’eau du système à air comprimé est vidée chaque jour pour empêcher une panne prématurée des outils et une contamination de la surface de travail |
A-2.01.05P |
organiser et ranger les outils à main et les outils mécaniques |
les outils à main et les outils mécaniques sont organisés et rangés conformément aux politiques de l’entreprise et aux critères de sécurité |
Champ d’application
- les outils à main comprennent : voir l’appendice B
- les outils mécaniques comprennent : voir l’appendice B
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.01.01L |
démontrer la connaissance des outils à main et des outils mécaniques, de leurs applications et de leurs procédures d’utilisation |
reconnaître les types d’outils à main et d’outils mécaniques, leurs applications, leurs limites et leurs procédures d’utilisation |
décrire les procédures d’inspection des outils à main et des outils mécaniques |
reconnaître les dangers potentiels liés aux outils à main et aux outils mécaniques |
A-2.01.02L |
démontrer la connaissance de l’entretien et de l’entreposage des outils à main et des outils mécaniques |
décrire les procédures d’entreposage et d’entretien des outils à main et des outils mécaniques |
décrire les procédures de réparation des outils à main et des outils mécaniques défectueux |
A-2.01.03L |
démontrer la connaissance des outils et de l’équipement de coupe, de leurs applications, de leur entretien et de leur procédure d’utilisation |
nommer les outils et l’équipement de coupe utilisés pour couper les composants |
recenser les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à la coupe |
nommer les processus de coupe et décrire leurs applications |
décrire les procédures pour configurer et éteindre l’équipement de coupage plasma |
décrire les procédures de coupage avec l’équipement de coupage plasma |
décrire les procédures d’entretien de l’équipement de coupage plasma |
décrire les procédures pour configurer et éteindre l’équipement d’oxycoupage |
décrire les procédures de coupage avec l’équipement d’oxycoupage |
décrire les procédures d’entretien de l’équipement d’oxycoupage |
Champ d’application
- les outils à main comprennent : voir l’appendice B
- les outils mécaniques comprennent : voir l’appendice B
- les outils et l’équipement de coupe comprennent : les meules à tronçonner, les coupeuses au plasma, les scies (à main, pneumatiques, électriques), l’équipement d’oxycoupage
A-2.02 - Entretenir l’équipement de réparation de cadres et de monocoques ainsi que l’équipement de mesure
Compétences essentielles : Calcul, utilisation de documents, travail d’équipe
A-2.02 - Entretenir l’équipement de réparation de cadres et de monocoques ainsi que l’équipement de mesure
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.02.01P |
vérifier les composants de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques |
les composants de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques sont vérifiés pour détecter les signes de dommages, d’usure ou de pièces manquantes |
A-2.02.02P |
vérifier le niveau des fluides hydrauliques de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques |
le niveau des fluides hydrauliques est vérifié selon les spécifications des fabricants pour assurer une extension complète et une pleine capacité |
A-2.02.03P |
confirmer la pression de l’air de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques |
la pression de l’air est confirmée selon les spécifications des fabricants pour éviter les dommages prématurés à l’équipement |
A-2.02.04P |
nettoyer l’équipement de réparation de cadres et de monocoques |
l’équipement de réparation de cadres et de monocoques est nettoyé conformément aux procédures des fabricants pour en assurer le bon fonctionnement |
A-2.02.05P |
lubrifier l’équipement de réparation de cadres et de monocoques |
l’équipement de réparation de cadres et de monocoques est lubrifié selon les spécifications des fabricants |
A-2.02.06P |
étalonner l’équipement de mesure |
l’équipement de mesure est étalonné conformément aux spécifications du fabricant pour assurer la précision des mesures |
A-2.02.07P |
repérer, retirer, réparer ou remplacer l’équipement de mesure défectueux |
l’équipement de mesure défectueux est repéré et retiré, puis réparé ou remplacé pour assurer la précision des mesures |
A-2.02.08P |
mettre à jour les logiciels de l’équipement de mesure |
les logiciels de l’équipement de mesure sont mis à jour selon les spécifications actuelles des systèmes de mesure électroniques |
A-2.02.09P |
nettoyer et entreposer l’équipement de mesure |
l’équipement de mesure est nettoyé et entreposé pour prévenir les dommages lorsqu’il n’est pas utilisé |
Champ d’application
- les composants de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques comprennent : voir l’appendice B
- l’équipement de réparation de cadres et de monocoques comprend : voir l’appendice B
- l’équipement de mesure comprend : voir l’appendice B
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.02.01L |
démontrer la connaissance de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques et de ses composants,de leurs applications et de leurs procédures d’utilisation |
recenser les éléments faisant partie de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques et leurs composants, et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
déterminer les pressions d’air et les niveaux des fluides hydrauliques appropriés |
décrire les procédures d’inspection de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques et de ses composants |
A-2.02.02L |
démontrer la connaissance de l’entretien et de l’entreposage de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques |
décrire les procédures d’entreposage et d’entretien de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques |
A-2.02.03L |
démontrer la connaissance de l’équipement de mesure,de ses applications et de ses procédures d’utilisation |
recenser les éléments faisant partie de l’équipement de mesure, leurs applications, leurs limites et leurs procédures d’utilisation |
décrire les procédures d’inspection de l’équipement de mesure |
A-2.02.04L |
démontrer la connaissance de l’entretien et de l’entreposage de l’équipement de mesure |
décrire les procédures d’entreposage et d’entretien de l’équipement de mesure |
Champ d’application
- l’équipement de réparation de cadres et de monocoques comprend : voir l’appendice B
- les composants de l’équipement de réparation de cadres et de monocoques comprennent : voir l’appendice B
- l’équipement de mesure comprend : voir l’appendice B
A-2.03 - Utiliser l’équipement de levage
Compétences essentielles : Utilisation de documents, travail d’équipe, raisonnement
A-2.03 - Utiliser l’équipement de levage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.03.01P |
repérer les points de levage du véhicule |
les points de levage du véhicule sont repérés pour éviter d’endommager le pont élévateur, le véhicule et les alentours |
A-2.03.02P |
choisir l’équipement de levage |
l’équipement de levage est choisi selon le véhicule et les réparations nécessaires |
A-2.03.03P |
faire fonctionner l’équipement de levage selon les limites de fonctionnement |
l’équipement de levage est utilisé conformément aux limites de fonctionnement et aux spécifications du fabricant |
A-2.03.04P |
vérifier l’équipement de levage |
l’équipement de levage est vérifié pour s’assurer que les certificats et les services d’entretien sont maintenus à jour et consignés conformément aux règlements provinciaux et territoriaux |
A-2.03.05P |
vérifier les composants de l’équipement de levage et l’équipement de sécurité de secours |
le bon fonctionnement des composants de l’équipement de levage et de l’équipement de sécurité de secours est vérifié |
Champ d’application
- l’équipement de levage comprend : les ponts élévateurs, les crics rouleurs, les vérins de portière, les dispositifs de levage de moteur, les machines redresseuses
- les composants de l’équipement de levage comprennent : les coussins, les leviers, les câbles, les dispositifs de retenue des bras de levage pivotants
- l’équipement de sécurité de secours comprend : les verrous de ponts élévateurs, les languettes de sécurité, les interrupteurs de limiteur de hauteur, les supports de sécurité
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.03.01L |
démontrer la connaissance des points de levage du véhicule |
repérer les points de levage du véhicule |
A-2.03.02L |
démontrer la connaissance de l’équipement de levage, de ses applications et de ses procédures d’utilisation |
recenser les éléments faisant partie de l’équipement de levage, leurs applications, leurs limites et leurs procédures d’utilisation |
décrire les procédures d’inspection l’équipement de levage, y compris la vérification de l’équipement de sécurité de secours et des composantes de l’équipement de levage |
A-2.03.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires provinciales et territoriales relatives à l’équipement de levage |
recenser et interpréter les exigences réglementaires provinciales et territoriales relatives à l’équipement de levage |
Champ d’application
- l’équipement de levage comprend : les ponts élévateurs, les crics rouleurs, les vérins de portière, les dispositifs de levage de moteur, les machines redresseuses
- l’équipement de sécurité de secours comprend : les verrous de ponts élévateurs, les languettes de sécurité, les interrupteurs de limiteur de hauteur, les supports de sécurité
- les composants de l’équipement de levage comprennent : les coussins, les leviers, les câbles, les dispositifs de retenue des bras de levage pivotants
- les exigences réglementaires provinciales et territoriales comprennent : la fréquence des inspections, la documentation, l’entretien
A-2.04 - Utiliser l’équipement de diagnostic
Compétences essentielles : Utilisation de la technologie numérique, apprentissage continu, utilisation de documents
A-2.04 - Utiliser l’équipement de diagnostic
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.04.01P |
vérifier le fonctionnement de l’équipement de diagnostic |
les erreurs de fonctionnement sont décelées |
A-2.04.02P |
étalonner l’équipement de diagnostic |
l’équipement de diagnostic est étalonné conformément aux spécifications des fabricants pour assurer la précision du diagnostic |
A-2.04.03P |
nettoyer et entreposer l’équipement de diagnostic |
l’équipement de diagnostic est nettoyé et entreposé dans son étui pour éviter tout dommage |
A-2.04.04P |
mettre à jour les logiciels de l’équipement de diagnostic |
les logiciels de l’équipement de diagnostic sont mis à jour selon les spécifications actuelles des fabricants |
A-2.04.05P |
effectuer une recherche des codes d’anomalie sur le véhicule avant la réparation |
une recherche des codes d’anomalie avant la réparation est effectuée pour recenser les défectuosités avec l’équipement de diagnostic selon les spécifications du FEO ou de service de l’industrie et les procédures des fabricants |
A-2.04.06P |
effectuer une recherche des codes d’anomalie après les réparations pour confirmer celles-ci |
une recherche des codes d’anomalie après les réparations est effectuée pour confirmer les réparations avec l’équipement de diagnostic selon les spécifications du FEO ou de service de l’industrie et les procédures des fabricants |
Champ d’application
- l’équipement de diagnostic comprend : les scanneurs, les multimètres numériques, les ordinateurs portatifs, les tablettes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.04.01L |
démontrer la connaissance de l’équipement de diagnostic, de ses applications et de ses procédures d’utilisation |
recenser les éléments faisant partie de l’équipement de diagnostic, leurs applications, leurs limites et leurs procédures d’utilisation |
décrire les procédures d’inspection de l’équipement de diagnostic |
décrire les procédures d’étalonnage de l’équipement de diagnostic |
décrire les méthodes employées pour diagnostiquer les codes des systèmes de sécurité avancés et des systèmes avancés d’aide à la conduite |
A-2.04.02L |
démontrer la connaissance de l’entretien et de l’entreposage de l’équipement de diagnostic |
décrire les procédures d’entreposage et d’entretien de l’équipement de diagnostic |
Champ d’application
- l’équipement de diagnostic comprend : les scanneurs, les multimètres numériques, les ordinateurs portatifs, les tablettes
A-2.05 - Entretenir les outils et l’équipement de finition
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, apprentissage continu
A-2.05 - Entretenir les outils et l’équipement de finition
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-2.05.01P |
nettoyer et entretenir les cabines de pulvérisation et les postes de préparation |
les cabines de pulvérisation et les postes de préparation sont nettoyés et entretenus selon les spécifications des fabricants |
A-2.05.02P |
nettoyer les pistolets pulvérisateurs |
les pistolets pulvérisateurs sont nettoyés après chaque utilisation selon les procédures des fabricants |
A-2.05.03P |
lubrifier les composants des pistolets pulvérisateurs |
les composants des pistolets pulvérisateurs sont nettoyés avec des lubrifiants compatibles avec la peinture selon les procédures des fabricants |
A-2.05.04P |
entretenir les sécheurs d’air et les filtres à air |
les sécheurs d’air et les filtres à air sont entretenus pour prévenir la contamination et l’humidité |
A-2.05.05P |
étalonner l’échelle de mélange des matériaux de finition |
l’échelle de mélange des matériaux de finition est étalonnée conformément aux spécifications des fabricants |
A-2.05.06P |
entretenir l’équipement de mélange et de la salle de mélange de peinture |
l’équipement de mélange et la salle de mélange de peinture sont entretenus conformément aux règlements sur la santé et la sécurité et aux politiques de l’entreprise |
A-2.05.07P |
entretenir les nettoyants de pistolets pulvérisateurs et l’équipement de recyclage |
les nettoyants de pistolets pulvérisateurs et l’équipement de recyclage sont entretenus selon les spécifications des fabricants |
A-2.05.08P |
vérifier l’équipement associé aux pistolets pulvérisateurs pour déceler toute défectuosité |
l’équipement associé aux pistolets pulvérisateurs est vérifié pour déceler et corriger toute défectuosité |
A-2.05.09P |
tenir à jour les dossiers de service et d’entretien |
les dossiers de service et d’entretien sont tenus à jour conformément aux recommandations des fabricants et aux règlements provinciaux et territoriaux |
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-2.05.01L |
démontrer la connaissance des types d’outils et de l’équipement de finition, de leurscomposantsetde leurs applications |
nommer les types d’outils et d’équipement de finition, et décrire leurs composants et leurs applications |
décrire les procédures utilisées pour inspecter et régler les outils et l’équipement de finition et leurs composants |
A-2.05.02L |
démontrer la connaissance de la façon d’entretenir et d’entreposer les outils et l’équipement de finition |
décrire les procédures utilisées pour entretenir et entreposer les outils et l’équipement de finition et leurs composants |
déterminer les produits et l’équipement de nettoyage utilisés pour nettoyer les pistolets pulvérisateurs |
décrire les procédures utilisées pour nettoyer et entreposer l’équipement de pulvérisation |
nommer les types de lubrifiants, leur objectif et leur utilisation |
Champ d’application
- les outils et l’équipement de finition comprennent : les cabines de pulvérisation, les pistolets pulvérisateurs, l’équipement de séchage, les outils à mélanger, les échelles de peinture, l’équipement d’application de peinture, les mélangeurs de peinture, les postes de lavage pour pistolets à peinture, les recycleurs de solvant, les postes de préparation
Tâche A-3 Utiliser et entretenir l’équipement de soudage
Description de la tâche
La soudure fait partie intégrante du métier de technicien et de technicienne en collision et en carrosserie automobile. Les gens de ce métier doivent donc être en mesure de souder de façon compétente.
A-3.01 - Utiliser l’équipement de soudage
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de la technologie numérique, apprentissage continu
A-3.01 - Utiliser l’équipement de soudage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-3.01.01P |
déterminer le matériau de base à souder |
le matériau de base est déterminé d’après la documentation du FEO et les résultats des essais physiques |
A-3.01.02P |
choisir et utiliser l’équipement de soudage |
l’équipement de soudage est choisi et utilisé en fonction du matériau de base à souder et des procédures du FEO |
A-3.01.03P |
protéger le véhicule |
le véhicule est protégé avec des toiles de protection, en débranchant la batterie et en s’assurant que tous les composants électroniques sont isolés |
A-3.01.04P |
choisir la position de la pince ampèremétrique (pince de masse) |
la position de la pince ampèremétrique (pince de masse) doit être aussi proche que possible de la zone de réparation |
A-3.01.05P |
s’assurer que l’environnement de travail est sécuritaire |
l’environnement de travail est sécuritaire |
A-3.01.06P |
préparer et nettoyer la pièce à travailler |
la pièce à travailler est préparée et nettoyée en utilisant diverses méthodes |
A-3.01.07P |
sécuriser, fixer et consolider la pièce à travailler |
la pièce à travailler est sécurisée, fixée et consolidée selon les spécifications et les procédures du FEO |
A-3.01.08P |
régler l’équipement de soudage et le gaz de protection |
l’équipement de soudage et le gaz de protection sont réglés selon la tâche à exécuter, les spécifications des fabricants et du FEO, et en effectuant des essais de soudage sur un matériau identique |
A-3.01.09P |
faire un essai destructif |
un essai destructif est fait pour s’assurer que la soudure est appropriée et sûre selon les spécifications et les procédures du FEO |
A-3.01.10P |
réguler la chaleur lors du soudage |
la chaleur est régulée lors du soudage au moyen d’un dissipateur de chaleur pour prévenir toute déformation |
A-3.01.11P |
maintenir un angle, une vitesse de déplacement et une distance avec la pièce à travailler adéquats |
un angle, une vitesse de déplacement et une distance avec la pièce à travailler adéquats sont maintenus pour assurer une soudure appropriée et sécuritaire |
A-3.01.12P |
conserver une position appropriée des pointes d’électrode sur la pièce à travailler |
la position appropriée des pointes d’électrode sur les machines à souder par résistance est contrôlée selon les spécifications des fabricants et du FEO |
A-3.01.13P |
installer les composants |
les composants sont installés selon le nombre et le type de soudures indiqués dans les spécifications et les procédures du FEO |
A-3.01.14P |
rétablir l’intégrité du véhicule |
l’intégrité du véhicule est rétablie avec des techniques de découpage décrites dans les spécifications et les procédures du FEO |
Champ d’application
- les essais physiques comprennent : les essais sur métal ferreux, les essais par meulage, les essais avec aimant
- l’équipement de soudage comprend : l’équipement de GMAW (protection gazeuse active [MAG], protection gazeuse inerte [MIG]), l’équipement de STRSW, l’équipement de GTAW (soudage au tungstène sous gaz inerte [TIG])
- le terme sécuritaire signifie : un milieu sec, ventilé, propre, bien éclairé, isolé
- les méthodes comprennent : le meulage, le décapage par projection de matériaux abrasifs, l’utilisation d’un nettoyant avant le soudage, le perçage, le poinçonnage, l’application de matériaux résistants à la corrosion, le ponçage
- les composants comprennent : la tôle, les composants structuraux, les panneaux de réparation
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-3.01.01L |
démontrer la connaissance des matériaux de base |
nommer les types de matériaux de base et décrire leurs caractéristiques |
A-3.01.02L |
démontrer la connaissance de l’équipement de soudage |
nommer les éléments faisant partie de l’équipement de soudage et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
nommer les types d’accessoires d’équipement de soudure et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
décrire les procédures pour configurer et éteindre les différents éléments faisant partie de l’équipement de soudage |
décrire les procédures utilisées pour déterminer les causes des défaillances de l’équipement de soudage |
A-3.01.03L |
démontrer la connaissance des méthodes de soudage |
définir les termes associés au soudage |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au soudage |
décrire les procédures à suivre pour utiliser l’équipement de soudage |
décrire le soudage par résistance par points sous pression (STRSW) et ses applications |
décrire le soudage à l’arc sous gaz avec fil plein (procédé GMAW) et ses applications |
décrire le soudage à l’arc sous gaz avec électrode de tungstène (procédé GTAW) et ses applications |
nommer les types de soudures et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
décrire la marche à suivre pour effectuer un essai destructif |
décrire la marche à suivre pour effectuer des essais de soudage |
nommer les types de joints d’assemblage et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
recenser les défauts de soudure, leurs causes et les façons de les prévenir et de les corriger |
Champ d’application
- l’équipement de soudage comprend : l’équipement de GMAW (protection gazeuse active [MAG], protection gazeuse inerte [MIG]), l’équipement de STRSW, l’équipement de GTAW (soudage au tungstène sous gaz inerte [TIG])
- les accessoires de l’équipement de soudage comprennent :les jauges, les buses, les liquides de refroidissement, les becs, les régulateurs, les fils de soudage, les gaz de protection, les tuyaux flexibles
- les dangers comprennent : les dangers pour le personnel, l’équipement ou le véhicule, les dangers dans l’atelier de réparation
- les joints d’assemblage comprennent : les joints à recouvrement, les joints d’about, les supports envers, les joints d’about ouverts, les joints en bouchon
- les défauts de soudure comprennent : la porosité, les trous, les débordements, les projections de soudure superflues, les fissures, les caniveaux
A-3.02 - Entretenir l’équipement de soudage
Compétences essentielles : Raisonnement, apprentissage continu, lecture
A-3.02 - Entretenir l’équipement de soudage
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-3.02.01P |
inspecter l’équipement de soudage |
l’équipement de soudage est inspecté pour vérifier l’étalonnage, les dommages, l’usure et les pièces manquantes |
A-3.02.02P |
s’assurer que les bouteilles sont sécurisées |
les bouteilles sont sécurisées de manière à éviter tout dommage selon les règlements provinciaux et territoriaux |
A-3.02.03P |
vérifier la tension des dévidoirs |
la tension des dévidoirs est vérifiée pour s’assurer que le fil avance correctement, conformément aux procédures des fabricants |
A-3.02.04P |
vérifier la gaine du fil |
la gaine du fil est vérifiée pour s’assurer qu’elle n’est pas usée ou contaminée, conformément aux procédures des fabricants |
A-3.02.05P |
nettoyer l’intérieur de l’équipement de GMAW |
l’intérieur de l’équipement de GMAW est nettoyé selon les procédures des fabricants |
A-3.02.06P |
vérifier l’équipement de STRSW |
l’équipement de STRSW est vérifié pour s’assurer que les pointes sont gainées, que les niveaux sont bons et que les câbles, les étuis et les cordons sont en bon état, conformément aux spécifications des fabricants |
A-3.02.07P |
exécuter un essai d’étanchéité |
les fuites sont détectées avec une solution de détection des fuites |
Champ d’application
- l’équipement de soudage comprend : l’équipement de GMAW (MAG, MIG), l’équipement de STRSW, l’équipement de GTAW (TIG)
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-3.02.01L |
démontrer la connaissance des procédures d’entretien de l’équipement de soudage |
nommer les éléments faisant partie de l’équipement de soudage et décrire leurs procédures d’entretien |
nommer les types d’accessoires d’équipement de soudage utilisés pour les différents types de réparations et décrire leurs procédures d’entretien |
décrire les procédures d’inspection |
recenser les documents associés à l’entretien de l’équipement de soudage |
énumérer les éléments de sécurité et les dangers associés à l’entretien de l’équipement de soudage |
Champ d’application
- l’équipement de soudage comprend : l’équipement de GMAW (MAG, MIG), l’équipement de STRSW, l’équipement de GTAW (TIG)
- les accessoires de l’équipement de soudage comprennent :les jauges, les buses, les liquides de refroidissement, les becs, les régulateurs, les débitmètres, les fils de soudage, les gaz de protection, les tuyaux flexibles
- les dangers comprennent : les bouteilles non sécurisées ou présentant une fuite, les incendies, les explosions, les décharges électriques, les contaminations
Tâche A-4 Organiser le travail et utiliser les documents
Description de la tâche
Dès la réception du véhicule, les techniciens et les techniciennes en collision et en carrosserie automobile préparent les devis en y ajoutant les dommages supplémentaires pour établir leurs plans et leurs procédures de réparation. Dans certaines provinces et dans certains territoires, ils y contribuent, mais n’en sont pas les seuls responsables. Pour que le travail soit plus efficace, ils organisent les pièces, les matériaux et les zones de travail. Ils utilisent une variété de documents pour planifier et consigner leur travail.
A-4.01 - Préparer l’estimation et les frais supplémentaires
Compétences essentielles : Utilisation de documents, utilisation de la technologie numérique, rédaction
A-4.01 - Préparer l’estimation et les frais supplémentaires
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
non |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-4.01.01P |
discuter avec le client des détails de la collision |
les détails de la collision sont collectés auprès du client |
A-4.01.02P |
consigner les renseignements sur le devis |
les renseignements sont consignés sur le devis |
A-4.01.03P |
interpréter le numéro d’identification du véhicule (NIV) et les étiquettes d’information sur l’origine du véhicule |
le NIV et les étiquettes d’information sur l’origine du véhicule sont interprétés |
A-4.01.04P |
évaluer visuellement les dommages du véhicule |
les dommages du véhicule sont visuellement évalués pour noter les réparations nécessaires |
A-4.01.05P |
effectuer une recherche préalable des codes d’anomalie sur le véhicule et consigner ces codes |
une recherche préalable des codes d’anomalie est menée sur le véhicule et ces codes sont consignés |
A-4.01.06P |
effectuer les premières mesures |
les premières mesures sont effectuées conformément aux spécifications des fabricants et du FEO pour déterminer les dommages à la structure |
A-4.01.07P |
photographier le véhicule |
le véhicule est photographié pour répertorier les dommages |
A-4.01.08P |
démonter le véhicule pour accéder aux dommages non apparents et les évaluer |
le véhicule est démonté pour accéder aux dommages non apparents et les évaluer après avoir obtenu la permission du client |
A-4.01.09P |
consigner tout dommage antérieur ou préexistant sur le véhicule |
les dommages antérieurs ou préexistants sur le véhicule sont consignés |
A-4.01.10P |
faire l’estimation des dommages |
l’estimation des dommages est faite en dressant la liste des pièces, du matériel et de la main-d’œuvre nécessaires à la réparation du véhicule |
A-4.01.11P |
passer en revue le devis avec le client |
le devis est passé en revue avec le client pour approbation |
A-4.01.12P |
ajouter les dommages supplémentaires, au besoin |
les dommages supplémentaires sont ajoutés, au besoin |
Champ d’application
- les détails de la collision comprennent : le véhicule à l’arrêt ou en mouvement, la vitesse du véhicule lors de la collision, le nombre de passagers à bord du véhicule, lerapport d’accident, la différence de maniabilité du véhicule depuis l’accident, la direction de l’impact
- les renseignements comprennent : le kilométrage, les renseignements sur le client, le NIV, la marque et le modèle du véhicule, la date de fabrication, les codes de peinture, le numéro d’immatriculation, les spécifications du FEO
- le NIV et les étiquettes d’information sur l’origine du véhicule comprennent : les codes de peinture, les niveaux de finition et les couleurs, les renseignements pertinents relatifs au FEO, la date de production, la marque et le modèle
- le client est : le propriétaire du véhicule, la compagnie d’assurance, la société de crédit-bail
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-4.01.01L |
démontrer la connaissance de la documentation liée au métier et de son utilisation |
décrire l’importance d’une communication efficace avec les personnes en ce qui concerne la préparation des devis |
définir les termes associés à l’analyse des dommages et aux devis |
A-4.01.02L |
démontrer la connaissance de la construction d’un véhicule |
définir les termes associés à la construction d’un véhicule |
nommer les types de construction du véhicule et décrire leurs caractéristiques |
nommer les types de matériaux complexes et décrire leurs caractéristiques |
nommer les sections de carrosserie et décrire leurs composants |
nommer les méthodes de construction de carrosseries |
A-4.01.03L |
démontrer la connaissance de la façon de préparer l’estimation et les frais supplémentaires |
recenser les sources de renseignements utilisées dans la rédaction de l’estimation et des frais supplémentaires |
décrire la façon de préparer des devis et d’y ajouter les dommages supplémentaires |
nommer les logiciels utilisés pour préparer des devis et ajouter les dommages supplémentaires |
déterminer les sections d’un devis |
A-4.01.04L |
démontrer la connaissance de la façon d’effectuer une inspection visuelle |
déterminer la façon d’effectuer l’inspection visuelle du véhicule |
A-4.01.05L |
démontrer la connaissance du fonctionnement des composants du véhicule |
décrire la procédure de vérification du fonctionnement des composants du véhicule |
A-4.01.06L |
démontrer la connaissance de la façon d’effectuer une analyse des dommages |
décrire la façon d’effectuer l’analyse des dommages |
Champ d’application
- les personnes sont : les clients, les collègues, les évaluateurs, les estimateurs, les experts d’assurance
- les termes associés à l’analyse des dommages et aux devis comprennent :la dépréciation,la sous-traitance, les frais supplémentaires, les opérations incluses et exclues, l’amélioration
- les types de construction du véhicule comprennent : à châssis conventionnel, à châssis monocoque, à châssis semi-monocoque, à châssis à structure spatiale
- les matériaux complexes comprennent : l’aluminium, la fibre de carbone, le magnésium, les aciers à haute ou à ultra-haute résistance
- les renseignements comprennent : le kilométrage, les renseignements sur le client, le NIV, la marque et le modèle du véhicule, la date de fabrication, les codes de peinture, le numéro d’immatriculation, les spécifications du FEO
- les sections d’un devis comprennent : les renseignements sur le client, les renseignements sur le véhicule, les lignes détaillées du devis (évaluation des dommages), les sous-totaux estimés, les totaux finaux, la responsabilité du client (amélioration, franchise)
A-4.02 - Préparer les plans de réparation
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, travail d’équipe
A-4.02 - Préparer les plans de réparation
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-4.02.01P |
examiner le bon de travail et le devis |
le bon de travail et le devis sont examinés pour déterminer les réparations nécessaires |
A-4.02.02P |
effectuer une recherche préalable des codes d’anomalie sur le véhicule et consigner ces codes, au besoin |
une recherche préalable des codes d’anomalie est effectuée sur le véhicule et ces codes sont consignés, au besoin |
A-4.02.03P |
passer en revue les procédures de réparation et les spécifications du FEO |
les procédures de réparation et les spécifications du FEO sont passées en revue |
A-4.02.04P |
s’assurer de la disponibilité des pièces |
les pièces sont disponibles chez le fournisseur |
A-4.02.05P |
inspecter les pièces commandées |
les pièces commandées sont inspectées pour confirmer leur qualité et pour s’assurer qu’elles conviennent pour la réparation du véhicule |
A-4.02.06P |
déterminer l’ordre des procédures de réparation |
l’ordre des procédures de réparation est déterminé d’après l’horaire dans l’atelier de réparation |
A-4.02.07P |
déterminer les tâches à accomplir |
les tâches à accomplir sont déterminées |
Champ d’application
- les pièces comprennent : les pièces d’origine (du FEO), de rechange, recyclées
- les tâches comprennent : le diagnostic, le cadre, la carrosserie, la finition, les composants électriques, les composants mécaniques, les éléments en verre
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-4.02.01L |
démontrer la connaissance de la construction d’un véhicule |
définir les termes associés à la construction d’un véhicule |
nommer les types de constructions d’un véhicule et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les sections de carrosserie et décrire leurs composants |
déterminer les types de matériaux utilisés dans la construction du véhicule et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les méthodes de construction de carrosseries |
A-4.02.02L |
démontrer la connaissance des composants d’un véhicule |
nommer les composants structuraux et non structuraux et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
A-4.02.03L |
démontrer la connaissance des bons de travail (bons de réparation) et des devis |
déterminer les types de documents sur la réparation et décrire leurs objectifs d’apprentissage, leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
décrire les procédures pour vérifier les pièces commandées |
décrire les composantes des bons de travail (bons de réparation) et des devis |
A-4.02.04L |
démontrer la connaissance de la préparation et de l’interprétation des plans de réparation |
décrire la marche à suivre pour préparer le plan de réparation |
décrire les procédures pour déterminer l’ordre des procédures de réparation |
Champ d’application
- les types de construction du véhicule comprennent : à châssis conventionnel, à châssis monocoque, à châssis semi-monocoque, à châssis à structure spatiale
- les matériaux utilisés dans la construction du véhicule comprennent : l’acier léger, les composites, les plastiques, l’aluminium, la fibre de carbone, le magnésium, les aciers à haute ou à ultra-haute résistance
- les composants structuraux comprennent : les longerons de cadre de châssis, les coupelles d’amortisseur et les passages de roue, le bas de caisse, les renforts, les montants, les supports de radiateur, les vitres fixes, les renforts de pare-chocs, les barres de protection
- les composants non structuraux comprennent :les vitres mobiles, les portières, les panneaux de carrosserie boulonnés
- les documents comprennent : l’imprimé lié à recherche préalable des codes d’anomalie, l’imprimé des dimensions du véhicule, le document sur les éléments à sous-traiter, le document sur la vérification de la géométrie des roues
- les pièces comprennent : les pièces d’origine (du FEO), de rechange, recyclées
A-4.03 - Organiser les pièces, les matériaux et la zone de travail
Compétences essentielles : Communication orale, travail d’équipe, raisonnement
A-4.03 - Organiser les pièces, les matériaux et la zone de travail
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-4.03.01P |
s’assurer de la disponibilité des pièces et des consommables nécessaires à l’exécution de la tâche |
les pièces et les consommables nécessaires sont disponibles pour la tâche à exécuter |
A-4.03.02P |
aviser le superviseur des pièces manquantes, endommagées ou incorrectes |
le superviseur est avisé des pièces manquantes, endommagées ou incorrectes |
A-4.03.03P |
entreposer les pièces |
les pièces sont entreposées pour éviter de les perdre ou de les endommager |
A-4.03.04P |
inspecter et préparer les pièces |
les pièces sont inspectées et préparées avant leur installation |
A-4.03.05P |
entreposer les composants électroniques dans des emballages scellés |
les composants électroniques sont entreposés dans des emballages scellés pour les protéger de la poussière, de l’humidité et de l’électricité statique |
A-4.03.06P |
étiqueter les pièces et les composants électroniques |
les pièces et les composants électroniques sont étiquetés pour assurer leur traçabilité |
A-4.03.07P |
organiser et ranger la zone de travail |
la zone de travail est organisée et rangée pour faciliter l’exécution de la tâche |
Champ d’application
- les composants électroniques comprennent :les capteurs, les modules, les ordinateurs, les systèmes de divertissement, les caméras du véhicule
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-4.03.01L |
démontrer la connaissance de l’organisation des pièces, des matériaux et de la zone de travail |
décrire les façons d’organiser et d’entreposer les pièces et les matériaux de rechange |
décrire la procédure pour s’assurer de la disponibilité des pièces et des matériaux nécessaires à l’exécution de la tâche |
décrire les procédures pour inspecter et préparer les pièces avant leur installation |
décrire les procédures pour étiqueter les pièces et les composants |
décrire les procédures pour conserver une zone de travail organisée |
A-4.04 - Utiliser les documents
Compétences essentielles : Utilisation de la technologie numérique, utilisation de documents, rédaction
A-4.04 - Utiliser les documents
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-4.04.01P |
interpréter l’information dans les manuels techniques, les fiches techniques et les bulletins |
l’information dans les manuels techniques, les fiches techniques et les bulletins est interprétée pour aider dans les activités de réparation |
A-4.04.02P |
interpréter les termes du métier sur les bons de travail (bons de réparation) et les devis |
les termes du métier sur les bons de travail (bons de réparation) et les devis sont interprétés pour mener à bien les procédures de réparation |
A-4.04.03P |
tenir à jour les dossiers de service et les registres d’entretien |
les dossiers de service et les registres d’entretien sont tenus à jour conformément aux programmes d’entretien des fabricants |
A-4.04.04P |
consigner les heures facturables et les heures réelles travaillées |
les heures facturables et les heures réelles travaillées sont consignées pour mesurer l’exactitude et l’efficacité |
A-4.04.05P |
expliquer et remplir les documents sur la sécurité |
les documents sur la sécurité sont expliqués et remplis |
Champ d’application
- l’information dans les manuels techniques, les fiches techniques et les bulletins comprend : les codes de peinture, les informations sur le produit, les renseignements pertinents relatifs aux FEO
- les documents sur la sécurité comprennent : les FDS, les rapports d’incident, les registres sur les déversements, les étiquettes du lieu de travail
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-4.04.01L |
démontrer la connaissance des documents liés au métier et leur utilisation |
trouver et interpréter les sources d’informations liées au véhicule |
déterminer les types de documents liés au métier et décrire leurs objectifs, leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
déterminer et interpréter les typesde manuels techniques, de fiches techniques et de bulletins |
déterminer, interpréter et remplir les différents types de documents sur la sécurité |
repérer les renseignements requis sur les dossiers de service et les registres d’entretien |
nommer les types de rapports écrits et décrire leurs fonctions et leurs applications |
Champ d’application
- les documents liés au métier comprennent : les spécifications des fabricants et des FEO, les bons de travail (bons de réparation), les calendriers de maintenance de l’équipement, les registres de maintenance de l’équipement, les manuels et les bulletins de sécurité
- l’information dans les manuels techniques, les fiches techniques et les bulletins comprend : les codes de peinture, les informations sur le produit, les renseignements pertinents relatifs aux FEO
- les documents sur la sécurité comprennent : les FDS, les rapports d’incident, les registres sur les déversements, les étiquettes du lieu de travail
- les rapports écrits comprennent : les données sur le temps et les matériaux, les registres de formation des apprentis, les devis
Tâche A-5 Utiliser les techniques de communication et de mentorat
Description de la tâche
L’apprentissage d’un métier se fait principalement sur le lieu de travail avec des gens de métier qui transfèrent leurs compétences et leurs connaissances aux apprentis et aux apprenties, et qui mettent en commun leurs connaissances. Depuis toujours, l’apprentissage est fondé sur le mentorat, c’est-à-dire acquérir des compétences relatives au lieu de travail et les transmettre. Cette tâche porte sur les activités liées à la communication sur le lieu de travail et aux compétences en mentorat en raison de l’importance de l’apprentissage dans le métier.
A-5.01 - Utiliser les techniques de communication
Compétences essentielles : Travail d’équipe, communication orale, raisonnement
A-5.01 - Utiliser les techniques de communication
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-5.01.01P |
démontrer les pratiques de communication en face à face ou dans un groupe |
les consignes et les messages sont compris par toutes les parties prenant part à la communication |
A-5.01.02P |
pratiquer l’écoute active |
les méthodes d’écoute active sont utilisées |
A-5.01.03P |
recevoir de la rétroaction sur le travail et y répondre |
la réponse à la rétroaction signifie que la personne a compris et que des mesures correctives sont prises |
A-5.01.04P |
expliquer et fournir de la rétroaction |
des explications et de la rétroaction sont fournies, et la tâche est effectuée selon les consignes |
A-5.01.05P |
utiliser les questions pour améliorer la communication |
les questions améliorent la compréhension, la formation en milieu de travail et l’établissement d’objectifs |
A-5.01.06P |
participer aux réunions sur la sécurité et aux réunions d’information |
les personnes participent aux réunions et l’information est transmise à la main d’œuvre, comprise, puis utilisée |
Champ d’application
- l’écoute active comprend : l’écoute, l’interprétation, la réflexion, la réponse, la reformulation
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-5.01.01L |
démontrer la connaissance des termes du métier |
définir les termes du métier |
A-5.01.02L |
démontrer la connaissance des pratiques de communication efficaces |
décrire l’importance de la communication efficace, verbale et non verbale, avec les personnes sur le lieu de travail |
déterminer les sources d’information pour communiquer efficacement |
déterminer les styles d’apprentissage et de communication |
décrire ce que sont la capacité d’écoute et la capacité de s’exprimer de façon efficace |
déterminer les responsabilités et les attitudes personnelles qui contribuent à la réussite au travail |
reconnaître la valeur de la diversité sur le lieu de travail |
reconnaître les formes de communication qui constituent du harcèlement ou de la discrimination |
Champ d’application
- les personnes sur le lieu de travail comprennent : les personnes d’autres corps de métier, les collègues, les apprentis, les superviseurs, les clients, les autorités compétentes, les fabricants
- les sources d’information comprennent : les règlements, les codes, les exigences en matière de santé et de sécurité, les exigences des autorités compétentes, les documents imprimés, les dessins, les spécifications, les documents de l’entreprise et du client
- les styles d’apprentissage comprennent : l’apprentissage visuel, l’apprentissage auditif, l’apprentissage kinesthésique
- les responsabilités et les attitudes personnelles comprennent : poser des questions, travailler de façon sécuritaire, accepter la rétroaction positive, gérer son temps adéquatement et être ponctuel, respecter l’autorité, gérer les matériaux, les outils et les biens adéquatement, adopter des méthodes de travail efficaces
- le harcèlement comprend : les gestes, les commentaires ou les comportements répréhensibles ponctuels ou continus qui dénigrent, rabaissent, humilient ou embarrassent la personne visée
- la discrimination est interdite, qu’elle soit fondée sur : la race, l’origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’identité et l’expression de genre, l’état matrimonial, la situation de famille, la déficience, les caractéristiques génétiques, l’état de personne graciée
A-5.02 - Utiliser les techniques de mentorat
Compétences essentielles : Travail d’équipe, communication orale, raisonnement
A-5.02 - Utiliser les techniques de mentorat
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-5.02.01P |
déterminer et communiquer l’objectif d’apprentissage et le but de la leçon |
l’apprenti ou l’apprenant peut expliquer l’objectif et le but de la leçon |
A-5.02.02P |
établir des liens entre la leçon et les autres leçons et le travail à accomplir |
l’ordre des leçons et les occasions d’apprentissage non planifiées sont définis |
A-5.02.03P |
montrer à un apprenti ou à un apprenant comment mettre en pratique une compétence |
les étapes à suivre pour mettre en pratique une compétence sont montrées |
A-5.02.04P |
mettre en place les conditions nécessaires pour qu’un apprenti ou un apprenant mette en pratique une compétence |
les conditions pour s’exercer sont mises en place pour que l’apprenti ou l’apprenant mette en pratique la compétence en toute sécurité |
A-5.02.05P |
évaluer la capacité de l’apprenti ou de l’apprenant à exécuter des tâches avec de plus en plus d’autonomie |
le rendement de l’apprenti ou de l’apprenant s’améliore avec la pratique jusqu’au point où la compétence peut être effectuée avec peu de supervision |
A-5.02.06P |
donner de la rétroaction positive ou corrective |
l’apprenti ou l’apprenant adopte des pratiques exemplaires après avoir reçu de la rétroaction positive ou corrective |
A-5.02.07P |
encourager l’apprenti ou l’apprenant à saisir les occasions de formation technique |
la formation technique est terminée dans le délai prescrit par l’autorité en matière d’apprentissage |
A-5.02.08P |
soutenir la lutte contre le harcèlement au travail |
le lieu de travail est exempt de harcèlement et de discrimination |
A-5.02.09P |
évaluer si l’apprenti ou l’apprenant est fait pour le métier |
l’apprenti ou l’apprenant reçoit de la rétroaction qui l’aide à cibler ses forces et ses faiblesses et à déterminer s’il est fait pour le métier |
Champ d’application
- les étapes à suivre pour mettre en pratique une compétence comprennent : la compréhension du qui, du quoi, du où, du quand, du pourquoi et du comment, l’explication, la démonstration, les encouragements, le suivi pour s’assurer que la compétence est correctement mise en pratique
- les conditions pour s’exercer désignent : la mise en pratique avec encadrement, avec une autonomie limitée ou avec une autonomie complète
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-5.02.01L |
démontrer la connaissance des stratégies d’acquisition de compétences sur le lieu de travail |
décrire l’importance de l’expérience individuelle |
décrire les responsabilités partagées de l’apprentissage sur le lieu de travail |
déterminer ses propres préférences d’apprentissage et expliquer en quoi elles se rapportent à l’apprentissage de nouvelles compétences |
décrire l’importance d’avoir différents types de compétences sur le lieu de travail |
décrire l’importance des compétences essentielles sur le lieu de travail |
reconnaître les différents styles d’apprentissage |
reconnaître les différents besoins en matière d’apprentissage et les stratégies pour y répondre |
reconnaître les stratégies pour faciliter l’acquisition d’une compétence |
A-5.02.02L |
démontrer la connaissance des stratégies d’enseignement des compétences sur le lieu de travail |
déterminer les différents rôles qu’assume le mentor sur le lieu de travail |
décrire l’enseignement des compétences |
expliquer l’importance de déterminer le but d’une leçon |
déterminer la façon de choisir le bon moment pour donner une leçon |
expliquer l’importance d’établir des liens entre les leçons |
déterminer les éléments de la compétence (le contexte) |
décrire les éléments à considérer pour mettre en place des occasions de pratiquer les compétences |
expliquer l’importance de donner de la rétroaction |
reconnaître les techniques pour donner de la rétroaction positive |
décrire l’évaluation des compétences |
reconnaître les méthodes d’évaluation des progrès |
expliquer la façon d’adapter une leçon à différentes situations |
Champ d’application
- les compétences essentielles comprennent : la lecture, l’utilisation de documents, la rédaction, la communication orale, le calcul, le raisonnement, le travail d’équipe, la technologie numérique, la formation continue
- les styles d’apprentissage comprennent : l’apprentissage visuel, l’apprentissage auditif, l’apprentissage kinesthésique
- les besoins en apprentissage comprennent : les besoins découlant de difficultés d’apprentissage, de préférences d’apprentissage ou des compétences linguistiques
- les stratégies pour faciliter l’acquisition d’une compétence comprennent : la compréhension des principes fondamentaux de l’enseignement, l’acquisition des compétences en coaching, la maturité et la patience, la rétroaction
- les stratégies d’enseignement comprennent : différentes méthodes d’enseignement des compétences
- l’enseignement des compétences comprend : la connaissance du but de la leçon, l’interrelation entre les leçons, la démonstration de la compétence, la mise en pratique, la rétroaction, l’évaluation des compétences et des progrès
Tâche A-6 Enlever et installer les garnitures et la quincaillerie
Description de la tâche
Les techniciens et les techniciennes en collision et en carrosserie automobile enlèvent les garnitures et la quincaillerie pour faciliter les travaux de réparation et de finition des panneaux. Ils installent des garnitures et de la quincaillerie dans les véhicules pour obtenir la finition et l’ajustement adéquats.
A-6.01 - Enlever les garnitures et la quincaillerie
Compétences essentielles : Raisonnement, travail d’équipe, utilisation de documents
A-6.01 - Enlever les garnitures et la quincaillerie
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-6.01.01P |
déterminer la composition des matériaux utilisés pour les garnitures, la quincaillerie et le substrat |
la composition des matériaux est déterminée pour éviter les dommages pendant le processus d’enlèvement |
A-6.01.02P |
déterminer comment sont fixées les garnitures et la quincaillerie |
la technique de fixation des garnitures et de la quincaillerie est déterminée pour déterminer la technique d’enlèvement conformément aux procédures disponibles du FEO |
A-6.01.03P |
choisir et utiliser les outils et l’équipement |
les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon la tâche à exécuter |
A-6.01.04P |
noter la position des garnitures pour le remontage |
la position des garnitures est notée pour le remontage |
A-6.01.05P |
enlever les garnitures et la quincaillerie, et repérer les pièces à usage unique |
les garnitures et la quincaillerie sont enlevées, et les pièces à usage unique sont repérées |
A-6.01.06P |
enlever les adhésifs et les résidus |
les adhésifs et les résidus sont enlevés avec des roues à effacer, des grattoirs en plastique, de la chaleur ou des solvants |
Champ d’application
- les garnitures comprennent : les moulures, les porte-bagages de toit, les caoutchoucs d’étanchéité, les garnitures intérieures, les décalques, les rayures décoratives, les pellicules de protection contre les impacts de cailloux, les écussons, les étiquettes d’information
- la quincaillerie comprend : les lève-vitres, les poignées de portière, les rétroviseurs extérieurs, les loquets de portière
- les outils et l’équipement comprennent : les lames de plastique, les couteaux universels, les outils d’extraction d’attaches, les pistolets thermiques, les roues à effacer, les lames de rasoir, les découpeuses de bande, les pointeaux, les outils en métal de démontage de garniture
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-6.01.01L |
démontrer la connaissance des types de garnitures et de la quincaillerie, de leurs applications et de leurs caractéristiques |
définir les termes associés aux garnitures et à la quincaillerie |
nommer les garnitures et la quincaillerie intérieures, et décrire leurs caractéristiques |
nommer les garnitures et la quincaillerie extérieures, et décrire leurs caractéristiques |
décrire les dispositifs de fixation et les adhésifs liés aux garnitures et à la quincaillerie |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux garnitures et à la quincaillerie |
A-6.01.02L |
démontrer la connaissance des procédures de réparation et de remplacement des garnitures et de la quincaillerie |
décrire les procédures utilisées pour réparer ou remplacer les garnitures et la quincaillerie intérieures |
Champ d’application
- les garnitures comprennent : les moulures, les porte-bagages de toit, les caoutchoucs d’étanchéité, les garnitures intérieures, les décalques, les rayures décoratives, les pellicules de protection contre les impacts de cailloux, les écussons, les étiquettes d’information
- la quincaillerie comprend : les lève-vitres, les poignées de portière, les rétroviseurs extérieurs, les loquets de portière
A-6.02 - Installer les garnitures et la quincaillerie
Compétences essentielles : Raisonnement, travail d’équipe, utilisation de documents
A-6.02 - Installer les garnitures et la quincaillerie
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-6.02.01P |
nettoyer le panneau et s’assurer de la bonne température du substrat pour garantir son adhérence |
le panneau est nettoyé et la température du substrat est vérifiée pour s’assurer de son adhérence |
A-6.02.02P |
déterminer la méthode d’application |
la méthode d’application est déterminée en fonction de la tâche à exécuter |
A-6.02.03P |
choisir et utiliser les outils |
les outilssont choisis et utilisés selon la tâche à exécuter |
A-6.02.04P |
installer les dispositifs de fixation mécaniques |
les dispositifs de fixation mécaniques sont installés selon les procédures du FEO |
A-6.02.05P |
choisir et appliquer les promoteurs d’adhérence et les adhésifs sur les garnitures |
les promoteurs d’adhérence et les adhésifs sont appliqués sur les garnitures |
A-6.02.06P |
aligner et installer les garnitures et la quincaillerie |
les garnitures et la quincaillerie sont alignées et installées pour garantir un positionnement et un scellement appropriés |
A-6.02.07P |
vérifier l’adaptation et la finition et prendre des mesures correctives |
l’adaptation et la finition sont vérifiées et des mesures correctives sont prises au besoin |
A-6.02.08P |
mener une recherche des fuites et des bruits et prendre des mesures correctives |
les fuites et les bruits sont vérifiés et des mesures correctives sont prises au besoin |
Champ d’application
- les méthodes d’application comprennent : l’eau savonneuse, la chaleur, les autoadhésifs
- les dispositifs de fixation mécaniques comprennent : les dispositifs de retenue, les vis, les attaches, les rivets
- les promoteurs d’adhérence comprennent : les promoteurs appliqués à l’aide d’un chiffon imbibé, les produits appliqués au pinceau, les promoteurs appliqués par pulvérisation
- les adhésifs comprennent : les rubans adhésifs à double face, les pulvérisateurs, les adhésifs d’ornement
- les garnitures comprennent : les moulures, les porte-bagages de toit, les caoutchoucs d’étanchéité, les garnitures intérieures, les décalques, les rayures décoratives, les pellicules de protection contre les impacts de cailloux, les écussons, les étiquettes d’information
- la quincaillerie comprend : les lève-vitres, les poignées de portière, les rétroviseurs extérieurs, les loquets de portière
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-6.02.01L |
démontrer la connaissance des garnitures et de la quincaillerie, de leurs applications et de leurs caractéristiques |
définir les termes associés aux garnitures et à la quincaillerie |
nommer les garnitures et la quincaillerie intérieures, et décrire leurs caractéristiques |
nommer les garnitures et la quincaillerie extérieures, et décrire leurs caractéristiques |
A-6.02.02L |
démontrer la connaissance des procédures d’installation des garnitures et de la quincaillerie |
décrire les dispositifs de fixation et les adhésifs liés aux garnitures et à la quincaillerie |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux garnitures et à la quincaillerie |
A-6.02.03L |
démontrer la connaissance des procédures de détection et de réparation des bruits et des fuites attribuables aux garnitures et à la quincaillerie |
décrire les procédures utilisées pour inspecter les garnitures et la quincaillerie intérieures à la recherche de bruits et de fuites |
Champ d’application
- les garnitures comprennent : les moulures, les porte-bagages de toit, les caoutchoucs d’étanchéité, les garnitures intérieures, les décalques, les rayures décoratives, les pellicules de protection contre les impacts de cailloux, les écussons, les étiquettes d’information
- la quincaillerie comprend : les lève-vitres, les poignées de portière, les rétroviseurs extérieurs, les loquets de portière
Tâche A-7 Effectuer l’inspection finale
Description de la tâche
Les techniciens et les techniciennes en collision et en carrosserie automobile effectuent la vérification finale d’état de marche et le dernier contrôle de la qualité du véhicule avant de le livrer au client.
A-7.01 - Effectuer la vérification finale d’état de marche
Compétences essentielles : Utilisation de documents, utilisation de la technologie numérique, rédaction
A-7.01 - Effectuer la vérification finale d’état de marche
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-7.01.01P |
vérifier les niveaux des liquides touchés |
les niveaux de liquide sont vérifiés pour s’assurer qu’ils affichent des capacités opérationnelles conformes aux spécifications du FEO |
A-7.01.02P |
vérifier le fonctionnement de tous les composants réparés, remplacés et calibrés |
les composants réparés, remplacés et calibrés fonctionnent conformément aux spécifications du FEO |
A-7.01.03P |
faire une recherche des codes d’anomalie après les réparations |
la recherche des codes d’anomalie est faite et consignée après les réparations, les codes d’anomalie sont effacés et les composants sont reprogrammés et étalonnés selon les procédures et les spécifications du FEO |
A-7.01.04P |
vérifier la pression des pneus et le couple de serrage aux roues |
la pression des pneus et le couple de serrage aux roues sont vérifiés avant l’essai routier selon les spécifications du FEO |
A-7.01.05P |
faire un essai routier |
un essai routier est fait pour s’assurer que le véhicule est remis à son état initial, avant les dommages |
A-7.01.06P |
régler l’horloge et le code de la radio du véhicule |
l’horloge et le code de la radio sont réglés |
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-7.01.01L |
démontrer la connaissance des procédures pour effectuer la vérification finale d’état de marche |
reconnaître les éléments figurant sur le bon de travail (bon de réparation) pour déterminer si le travail est terminé |
décrire les éléments figurant sur la liste de vérification finale d’état de marche pour vérifier la qualité du travail |
décrire la procédure de vérification du fonctionnement des composants du véhicule |
déterminer l’objectif de l’essai routier et la procédure pour faire un essai routier |
Champ d’application
- la liste de vérification finale d’état de marche comprend : les niveaux des liquides, le fonctionnement des composants, la recherche des codes d’anomalie après les réparations, la pression des pneus, l’essai routier, la configuration de base, les spécifications concernant le couple de serrage aux roues
A-7.02 - Effectuer le contrôle final de la qualité
Compétences essentielles : Utilisation de documents, rédaction, raisonnement
A-7.02 - Effectuer le contrôle final de la qualité
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-7.02.01P |
inspecter le véhicule |
le véhicule est inspecté en suivant la liste de vérification avant la livraison |
A-7.02.02P |
vérifier le jeu des panneaux, leur alignement et la fonctionnalité des verrous, des loquets et des serrures |
le jeu des panneaux, leur alignement et la fonctionnalité des verrous, des loquets et des serrures sont vérifiés selon les spécifications du FEO |
A-7.02.03P |
vérifier l’alignement des garnitures, des phares, des calandres et des pare-chocs |
l’alignement des garnitures, des phares, des calandres et des pare-chocs est vérifié selon les spécifications du FEO |
Champ d’application
- la liste de vérification avant la livraison comprend : l’agencement des couleurs, les surfaces à fusionner, les résidus de polissage, la surpulvérisation, les imperfections de peinture, les résidus de ruban adhésif, la propreté du véhicule, les phares, les rétroviseurs et les miroirs, les réparations en sous-traitance, le maintien de la pédale de frein
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-7.02.01L |
démontrer la connaissance de la procédure pour effectuer le contrôle de la qualité |
décrire la façon de déterminer si le travail est terminé à partir du bon de réparation (bon de commande) |
décrire la façon de vérifier la qualité du travail à l’aide de la liste de vérification avant la livraison |
décrire la façon d’inspecter visuellement le véhicule ou le composant réparé |
Champ d’application
- la liste de vérification avant la livraison comprend : l’agencement des couleurs, les surfaces à fusionner, les résidus de polissage, la surpulvérisation, les imperfections de peinture, les résidus de ruban adhésif, la propreté du véhicule, les phares, les rétroviseurs et les miroirs, les réparations en sous-traitance, le maintien de la pédale de frein
Tâche A-8 Appliquer la protection contre la corrosion et les matériaux insonorisants
Description de la tâche
Les techniciens et les techniciennes en collision et en carrosserie automobile appliquent une protection pour empêcher la corrosion et pour assurer la solidité structurale du véhicule. Ils appliquent également des matériaux insonorisants pour réduire le bruit et la vibration des panneaux.
A-8.01 - Appliquer les inhibiteurs de corrosion et les enduits
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, lecture
A-8.01 - Appliquer les inhibiteurs de corrosion et les enduits
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-8.01.01P |
repérer les zones sujettes à la corrosion |
les zones sujettes à la corrosion sont repérées |
A-8.01.02P |
protéger les zones environnantes et les composants des inhibiteurs de corrosion |
les zones environnantes et les composants sont protégés des inhibiteurs de corrosion |
A-8.01.03P |
appliquer l’inhibiteur de corrosion sur les zones et les composants requis |
l’inhibiteur de corrosion est appliqué sur les zones et les composants requis pour les ramener à leur état initial, donné par le FEO ou précédant un accident |
A-8.01.04P |
enlever l’inhibiteur de corrosion superflu de la zone environnante |
l’inhibiteur de corrosion superflu est enlevé de la zone environnante après l’application |
A-8.01.05P |
vérifier l’utilisation et l’emplacement des produits de remplacement |
l’utilisation et l’emplacement des produits de remplacement sont recensés en vérifiant si possible les spécifications du FEO et des fabricants |
A-8.01.06P |
préparer la surface |
la surface est préparée avant d’appliquer l’apprêt de soudage entre les surfaces |
A-8.01.07P |
appliquer l’apprêt de soudage |
l’apprêt de soudage est appliqué conformément aux spécifications du FEO avant le soudage des panneaux |
Champ d’application
- les zones sujettes à la corrosion comprennent : les panneaux d’accès limité, les bas de caisse, les longerons de cadre de châssis, les zones de réparation, les passages de roues
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-8.01.01L |
démontrer la connaissance de la corrosion, de ses causes et de ses effets |
définir les termes associés à la corrosion |
nommer les types de corrosions et décrire leurs causes |
nommer les zones sujettes à la corrosion |
nommer les conditions environnementales et atmosphériques qui ont une incidence sur la vitesse de corrosion |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à la corrosion et à la protection contre la corrosion |
A-8.01.02L |
démontrer la connaissance des types de protections contre la corrosion, de leurs caractéristiques et de leurs applications |
nommer les types de protections contre la corrosion et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
interpréter les documents propres à la protection contre la corrosion |
décrire la procédure d’inspection des dommages causés par la corrosion |
nommer les outils et l’équipement se rapportant à la protection contre la corrosion et décrire leurs applications et leur procédure d’utilisation |
A-8.01.03L |
démontrer la connaissance des méthodes permettant de remettre en état la protection contre la corrosion |
décrire les procédures utilisées pour remettre en état la protection contre la corrosion selon les spécifications du FEO |
A-8.01.04L |
démontrer la connaissance des sous-couches, de leur application et de leur procédure d’utilisation |
définir les termes associés aux sous-couches |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux sous-couches |
appliquer les règlements provinciaux et territoriaux propres à l’utilisation de sous-couches |
nommer les types de sous-couches et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
recenser les outils et l’équipement se rapportant aux sous-couches et décrire leurs applications et leurs procédures d’utilisation |
recenser les techniques d’application des sous-couches |
décrire les façons d’appliquer des sous-couches |
recenser les défauts liés aux sous-couches et décrire leurs causes et la façon de les éviter ou de les corriger |
décrire les méthodes utilisées pour préparer les sous-couches avant la couche de finition |
A-8.01.05L |
démontrer la connaissance des matériaux de sous-couches, de leurs caractéristiques et des façons de les mélanger |
décrire les méthodes utilisées pour préparer le substrat avant d’appliquer des sous-couches |
décrire les façons de mélanger les sous-couches |
Champ d’application
- les types de corrosion comprennent : la corrosion par oxydation, la corrosion galvanique
- les zones sujettes à la corrosion comprennent : les panneaux d’accès limité, les bas de caisse, les longerons de cadre de châssis, les zones de réparation, les passages de roues
- les types de protection contre la corrosion comprennent : les applications du FEO, les sous-couches (apprêts), les couches de finition, les composés anticorrosion, les cires pour cavités
- les documents comprennent : les spécifications du FEO, les spécifications des fabricants
A-8.02 - Appliquer les scellants pour joints et les matériaux insonorisants
Compétences essentielles : Raisonnement, utilisation de documents, lecture
A-8.02 - Appliquer les scellants pour joints et les matériaux insonorisants
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
A-8.02.01P |
reconnaître et remplacer les scellants pour joints et les matériaux insonorisants d’origine |
les scellants pour joints et les matériaux insonorisants d’origine sont reconnus et remplacés |
A-8.02.02P |
protéger les zones environnantes et les composants des matières excédentaires |
les zones environnantes et les composants sont protégés contre les matières excédentaires |
A-8.02.03P |
préparer la surface avant l’application des scellants pour joints et des matériaux insonorisants |
la surface est préparée en appliquant de l’apprêt ou en ponçant légèrement selon les spécifications des fabricants |
A-8.02.04P |
appliquer les scellants pour joints |
les scellants pour joints sont appliqués selon les spécifications des fabricants pour reproduire l’apparence initiale de la surface en utilisant diverses méthodes |
A-8.02.05P |
appliquer les matériaux insonorisants |
les matériaux insonorisants sont appliqués selon les spécifications des fabricants pour reproduire l’apparence initiale de la surface |
A-8.02.06P |
appliquer les matériaux insonorisants et la mousse structurée |
les matériaux insonorisants et la mousse structurée sont appliqués selon les spécifications des fabricants |
A-8.02.07P |
enlever les matières résiduelles des zones environnantes après l’application des scellants pour joints et des matériaux insonorisants |
les matières résiduelles sont enlevées des zones environnantes après l’application |
Champ d’application
- les scellants pour joints comprennent : les scellants pulvérisables, les scellants applicables au pinceau, les scellants autonivelants, les scellants applicables directement sur le métal, les scellants sous forme solide (ruban d’étanchéité)
- les matériaux insonorisants comprennent : les coussins, les mousses, les matériaux pulvérisables
- les méthodes comprennent : le masquage, la pulvérisation, l’application au pinceau
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
A-8.02.01L |
démontrer la connaissance des scellants pour joints et des matériaux insonorisants |
nommer les types de scellants pour joints et de matériaux insonorisants, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
reconnaître les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux scellants pour joints et aux matériaux insonorisants |
A-8.02.02L |
démontrer la connaissance des façons d’appliquer les scellants pour joints et les matériaux insonorisants |
nommer les façons d’appliquer les scellants pour joints et les matériaux insonorisants |
Champ d’application
- les scellants pour joints comprennent : les scellants pulvérisables, les scellants applicables au pinceau, les scellants autonivelants, les scellants applicables directement sur le métal, les scellants sous forme solide (ruban d’étanchéité)
- les matériaux insonorisants comprennent : les coussins, les mousses, les matériaux pulvérisables