Activité principale A - Mettre en pratique les compétences professionnelles communes

Table des matières

Tâche A-1 Exécuter les fonctions liées à la sécurité

Description de la tâche

La sécurité fait partie intégrante de tous les aspects du métier de monteur ou de monteuse d’appareils de chauffage. Les monteurs et les monteuses d’appareils de chauffage doivent maintenir leur lieu de travail sécuritaire pour prévenir et pour corriger les dangers possibles, pour agir en cas d’incident ou d’accident et pour assurer la sécurité et le bien-être de tous sur le lieu de travail. L’utilisation et l’entretien de l’équipement de protection individuelle (EPI) et de l’équipement de sécurité sont essentiels à tout travail. Il est aussi crucial de savoir comment bien utiliser les documents concernant la sécurité. Il est important de verrouiller l’équipement et les tuyaux avant de travailler sur les systèmes afin de prévenir les déversements, les dommages aux propriétés, les blessures et les accidents mortels. Il revient à chaque monteur et monteuse d’appareils de chauffage de verrouiller et d’étiqueter son propre équipement.

A-1.01 - Maintenir un environnement de travail sécuritaire

A-1.01 - Maintenir un environnement de travail sécuritaire
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-1.01.01P participer aux réunions sur la sécurité en milieu de travail les documents de participation aux réunions sont approuvés
A-1.01.02P planifier l’évaluation des risques avant d’effectuer chaque tâche le plan d’évaluation des risques est en place, les documents sur la sécurité sont remplis et la tâche est effectuée sans incident
A-1.01.03P se référer aux réglementations sur la sécurité les réglementations sur la sécurité sont respectées par les travailleurs sur le chantier
A-1.01.04P manipuler et entreposer les matières dangereuses les matières dangereuses sont manipulées et entreposées selon le Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT) et les règlements sur les produits contrôlés
A-1.01.05P repérer et interpréter les documents du SIMDUT les documents du SIMDUT sont repérés et interprétés, et les indications des fiches de données de sécurité sont suivies
A-1.01.06P reconnaître et signaler les situations dangereuses et les dangers sur les lieux de travail les situations dangereuses et les dangers sur les lieux de travail sont portés à l’attention du représentant en matière de santé et de sécurité et du superviseur, et elles sont prises en note
A-1.01.07P résoudre les dangers sur les lieux de travail ou les corriger les dangers sur les lieux de travail sont atténués ou éliminés dès que possible, et les renseignements sont consignés et signalés au représentant en matière de santé et de sécurité et au superviseur immédiatement
A-1.01.08P prévenir les collègues des dangers sur les lieux de travail les collègues sont prévenus des dangers sur les lieux de travail à l’aide de diverses méthodes
A-1.01.09P maintenir la zone de travail propre et organisée (entretien) la zone de travail est exempte de débris et n’est pas encombrée

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-1.01.01L démontrer la connaissance des pratiques de travail sécuritaires nommer les dangers sur les lieux de travail, et décrire les pratiques de travail sécuritaires
A-1.01.02L démontrer la connaissance des procédures pour les interventions d’urgence nommer et décrire les procédures de l’entreprise, du site et de la province ou du territoire en matière d’intervention d’urgence
A-1.01.03L démontrer la connaissance des exigences réglementaires propres à la sécurité sur le lieu de travail nommer et décrire les règlements en matière de sécurité, et les lois et les exigences locales, provinciales et territoriales

Champ d’application

A-1.02 - Utiliser l’équipement de protection individuelle (EPI) et l’équipement de sécurité

A-1.02 - Utiliser l’équipement de protection individuelle (EPI) et l’équipement de sécurité
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-1.02.01P compléter la formation et obtenir l’attestation la formation et l’attestation pour l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité sont complétées pour répondre aux règlements provinciaux et territoriaux et aux exigences propres au site
A-1.02.02P choisir l’EPI et l’équipement de sécurité l’EPI et l’équipement de sécurité sont choisis selon l’application, les limites, l’ajustement et les exigences propres au site
A-1.02.03P entretenir l’EPIet l’équipement de sécurité l’EPI et l’équipement de sécurité sont entretenus en les nettoyant et en s’assurant qu’ils sont sécuritaires
A-1.02.04P repérer et remplacer l’équipement de sécurité et l’EPI usés, endommagés ou défectueux l’équipement de sécurité et l’EPI usés, endommagés ou défectueux sont étiquetés et retirés du service
A-1.02.05P organiser et entreposer l’EPI et l’équipement de sécurité l’EPI et l’équipement de sécurité sont organisés et entreposés pour éviter les dommages, la contamination et le vol
A-1.02.06P vérifier le fonctionnement, la date d’expiration et l’ajustement de l’EPI et de l’équipement de sécurité l’EPI et l’équipement de sécurité sont inspectés pour vérifier leur fonction, leur date d’expiration et leur ajustement, et toutes les défectuosités sont repérées et étiquetées, et l’équipement est retiré du service
A-1.02.07P raccorder, attacher ou fixer à l’aide d’un crochet l’équipement de protection contre les chutes et l’équipement antichute l’équipement de protection contre les chutes et l’équipement antichute sont raccordés pour restreindre le mouvement de chute libre de l’usager selon les instructions des fabricants
A-1.02.08P s’assurer que l’équipement de protection contre les chutes et que l’équipement antichute sont recertifiés l’équipement de protection contre les chutes et l’équipement antichute sont recertifiés selon les règlements provinciaux et territoriaux et les politiques de l’entreprise
A-1.02.09P utiliser l’EPI etl’équipement de sécurité l’EPI et l’équipement de sécurité sont utilisés selon les règlements provinciaux et territoriaux et les instructions des fabricants

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-1.02.01L démontrer la connaissance de l’EPI et de l’équipement de sécurité, de leurs caractéristiques et de leurs applications nommer les types d’EPI et d’équipement de sécurité, et décrire leurs caractéristiques, leurs limites et leurs applications
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’EPI et à l’équipement de sécurité
A-1.02.02L démontrer la connaissance des méthodes pour utiliser et entretenir l’EPI et l’équipement de sécurité décrire comment utiliser l’EPI et l’équipement de sécurité
décrire comment manipuler, entretenir et entreposer l’EPI et l’équipement de sécurité
A-1.02.03L démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de certification relatives à l’EPI et à l’équipement de sécurité nommer les exigences en matière de formation et de certification propres à la province ou au territoire, à l’entreprise et au site en ce qui concerne l’EPI et l’équipement de sécurité
A-1.02.04L démontrer la connaissance des exigences réglementaires propres à l’EPI et à l’équipement de sécurité nommer les règlements provinciaux et territoriaux et les documents de sécurité relatifs à l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité

Champ d’application

A-1.03 - Suivre les procédures de cadenassage et d’étiquetage

A-1.03 - Suivre les procédures de cadenassage et d’étiquetage
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-1.03.01P déterminer les exigences en matière de cadenassage et d’étiquetage pour les composants des systèmes les exigences en matière de cadenassage et d’étiquetage pour les composants des systèmes sont respectées selon les règlements locaux, les politiques de l’entreprise et les conditions propres au site
A-1.03.02P obtenir et installer l’équipement de cadenassage et des étiquettes désignés l’équipement de cadenassage et les étiquettes sontobtenus et installés selon la politique de l’entreprise et les exigences provinciales et territoriales
A-1.03.03P remplir les documents pour les procédures de cadenassage les documents pour les procédures de cadenassage sont remplis et signés par le personnel participant
A-1.03.04P appliquer les méthodes d’isolation les méthodes d’isolation sont appliquées et le système verrouillé est vérifié dans un état d’énergie nulle
A-1.03.05P retirer l’équipement de cadenassage et les étiquettes l’équipement de cadenassage et les étiquettes sont retirés selon les procédures

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-1.03.01L démontrer la connaissance des applications et des procédures de cadenassage et d’étiquetage repérer les situations et les composants des systèmes nécessitant le cadenassage et l’étiquetage
nommer l’équipement de cadenassage, et décrire ses caractéristiques et ses applications
décrire les procédures de cadenassage et d’étiquetage de l’équipement et des tuyaux
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires visant les procédures de cadenassage et d’étiquetage
A-1.03.02L démontrer la connaissance des exigences réglementaires pour le cadenassage et l’étiquetage nommer les règlements de sécurité relatifs au cadenassage et à l’étiquetage des composants des systèmes

Champ d’application

Tâche A-2 Utiliser et entretenir les outils et l’équipement

Description de la tâche

Les outils et l’équipement doivent être utilisés, entretenus et entreposés de façon sécuritaire pour accomplir toutes les tâches d’un monteur ou d’une monteuse d’appareils de chauffage. Une liste approfondie des outils utilisés dans ce métier se trouve à l’Appendice B – Outils et équipement.
Les monteurs et les monteuses d’appareils de chauffage utilisent divers types d’outils et d’équipement pour assembler les tuyauteries. Ils font des tâches de soudage, de brasage tendre, de boulonnage, de rainurage, de filetage, de fusion et de joint mécanique.

Des échelles et des plateformes de travail sont souvent nécessaires pour accéder à la zone de travail.

Les monteurs et les monteuses d’appareils de chauffage effectuent les soudures et les brasages, dont font partie les soudures orbitales, les soudures oxygaz et les soudures par chaleur de fusion. Ils aident également les soudeurs accrédités avec les processus de soudage à l’arc électrique, de soudage à l’électrode de tungstène (GTAW), de soudage à l’arc avec électrode enrobée (SMAW) et de soudage à l’arc sous gaz avec fil plein (GMAW), et avec tous les autres procédés de soudage nécessaires. Ils doivent savoir comment monter le matériel de soudage, de brasage tendre, de brasage et de soudage oxygaz, et connaître la mise en application des pratiques de soudage et de la préparation des tuyaux.

A-2.01 - Utiliser les outils et l’équipement courants

A-2.01 - Utiliser les outils et l’équipement courants
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-2.01.01P faire une inspection visuelle une inspection visuelle est faite, et toute défectuosité ou défaillance est repérée avant d’utiliser les outils et l’équipement
A-2.01.02P choisir et utiliser les outils et l’équipement les outils et l’équipement sont choisis et utilisés selon les exigences de la tâche
A-2.01.03P repérer et remplacer les outils et l’équipement usés, endommagés ou défectueux les outils et l’équipement usés, endommagés ou défectueux sont repérés à l’aide d’éléments de marquage et retirés du service selon les instructions des fabricants et les politiques de l’entreprise
A-2.01.04P entretenir les outils et l’équipement les outils et l’équipement sont entretenus selon les instructions et les spécifications des fabricants, et sont sécuritaires
A-2.01.05P documenter l’entretien et l’inspection des outils les documents sont remplis selon les politiques de l’entreprise
A-2.01.06P organiser et entreposer les outils et l’équipement les outils et l’équipement sont organisés et entreposés pour éviter les dommages et le vol

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-2.01.01L démontrer la connaissance des outils et de l’équipement, de leurs applications et de leurs méthodes d’utilisation nommer les types d’outils à main, et décrire leurs applications et leurs méthodes d’utilisation
nommer les types d’outils électriques, et décrire leurs applications et leurs méthodes d’utilisation
nommer les types d’outils et d’équipement de mesure, et décrire leurs applications et leurs méthodes d’utilisation
nommer les types d’outils à charge explosive, et décrire leurs applications et leurs méthodes d’utilisation
nommer les dangers, et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux outils et à l’équipement
A-2.01.02L démontrer la connaissance des procédures pour l’inspection, l’entretien et l’entreposage des outils et de l’équipement décrire comment inspecter, entretenir et entreposer les outils et l’équipement

Champ d’application

A-2.02 - Utiliser l’équipement d’accès

A-2.02 - Utiliser l’équipement d’accès
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-2.02.01P suivre la formation sur les échelles, les échafaudages, les plateformes élévatrices motorisées et lessystèmes d’accès à distance la formation sur les échelles, les échafaudages, les plateformes élévatrices motorisées et les systèmes d’accès à distance a été suivie selon les règlements provinciaux et territoriaux et les exigences propres au site
A-2.02.02P choisir l’échelle l’échelle est choisie selon les exigences de la tâche
A-2.02.03P choisir l’échafaudage l’échafaudage est choisi selon les exigences de la tâche
A-2.02.04P choisir la plateforme élévatrice motorisée la plateforme élévatrice motorisée est choisie selon les exigences de la tâche et les exigences propres au site
A-2.02.05P choisir le système d’accès à distance le système d’accès à distance est choisi selon les exigences de la tâche et les exigences propres au site
A-2.02.06P faire une inspection visuelle des échelles, des échafaudages, des plateformes élévatrices motorisées et dessystèmes d’accès à distance une inspection visuelle des échelles, des échafaudages, des plateformes élévatrices motorisées et dessystèmes d’accès à distanceest faite avant et pendant leur utilisation selon les règlements provinciaux et territoriaux, et les documents sur la sécurité sont remplis et signés
A-2.02.07P sécuriser les échelles, les échafaudages, les plateformes élévatrices motorisées et lessystèmes d’accès à distance les échelles, les échafaudages, les plateformes élévatrices motorisées et les systèmes d’accès à distance sont sécurisés selon les règlements provinciaux et territoriaux et les exigences propres au site
A-2.02.08P repérer, étiqueter et remplacer les échelles, les échafaudages, les plateformes élévatrices motorisées et lessystèmes d’accès à distance usés, endommagés ou défectueux les échelles, les échafaudages, les plateformes élévatrices motorisées et lessystèmes d’accès à distanceusés, endommagés ou défectueux sont étiquetés et signalés au superviseur, retirés du service et remplacés
A-2.02.09P entreposer les échelles, les échafaudages, les plateformes élévatrices motorisées et lessystèmes d’accès à distance les échelles, les échafaudages, les plateformes élévatrices motorisées et lessystèmes d’accès à distancesont organisés et entreposés pour éviter les dommages et le vol
A-2.02.10P vérifier les dates de certification des échelles, des échafaudages, des plateformes élévatrices motorisées et dessystèmes d’accès à distance la documentation démontre que les certifications des échelles, des échafaudages, des plateformes élévatrices motorisées et des systèmes d’accès à distance sont valides selon les règlements provinciaux et territoriaux et les exigences propres au site

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-2.02.01L démontrer la connaissance des échelles, des échafaudages, des plateformes élévatrices motorisées etdes systèmes d’accès à distance, de leurs applications, de leurs limites et de leurs méthodes d’utilisation nommer les dangers, et décrire les pratiques de travail sécuritaires relatives aux échelles, aux échafaudages, aux plateformes élévatrices motorisées etaux systèmes d’accès à distance
nommer les types d’échelles, et décrire leurs applications, leurs limites et leurs méthodes d’utilisation
nommer les types d’échafaudages, et décrire leurs applications, leurs configurations, leurs limites et leurs méthodes d’utilisation
nommer les types de plateformes élévatrices motorisées, et décrire leurs applications, leurs limites et leurs méthodes d’utilisation
nommer les types de systèmes d’accès à distance, et décrire leurs applications, leurs limites et leurs méthodes d’utilisation
A-2.02.02L démontrer la connaissance des procédures pour monter et démonter les échelles et les échafaudages décrire comment monter et démonter les échelles et les échafaudages
A-2.02.03L démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de reconnaissance professionnelle relatives aux échelles, aux échafaudages, aux plateformes élévatrices motorisées etaux systèmes d’accès à distance nommer les exigences en matière de formation et de reconnaissance professionnelle relatives aux échelles, aux échafaudages, aux plateformes élévatrices motorisées etaux systèmes d’accès à distance
A-2.02.04L démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives aux échelles, aux échafaudages, aux plateformes élévatrices motorisées etaux systèmes d’accès à distance nommer les règlements provinciaux et territoriaux et les exigences propres au site relatifs aux échelles, aux échafaudages, aux plateformes élévatrices motorisées etaux systèmes d’accès à distance

Champ d’application

A-2.03 - Utiliser l’équipement de soudage

A-2.03 - Utiliser l’équipement de soudage
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-2.03.01P choisir l’équipement de soudage l’équipement de soudage est choisi selon l’application et les matériaux à souder
A-2.03.02P choisir et entreposer les consommables de soudage les consommables de soudage sont choisis et entreposés selon les exigences de contrôle de la qualité et pour éviter les dommages, la contamination et le vol
A-2.03.03P appareiller les alliages aux composants spécifiques pour le soudage les alliages sont appareillés aux composants spécifiques pour le soudage selon les exigences de contrôle de la qualité
A-2.03.04P régler la machine à souder la machine à souder est réglée selon l’utilisation
A-2.03.05P protéger l’équipement et les matériaux inflammables environnants l’équipement et les matériaux inflammables sont protégés ou retirés des environs du travail de soudage
A-2.03.06P faire le soudage par points le soudage par points est fait selon les règlements provinciaux et territoriaux
A-2.03.07P faire des inspections visuelles pour entretenir l’équipement de soudage les inspections visuelles sont faites et les défaillances del’équipement de soudage sont repérés et documentés
A-2.03.08P repérer, étiqueter et remplacer l’équipement de soudage usé, endommagé ou défectueux l’équipement de soudage usé, endommagé ou défectueux est repéré, étiqueté et remplacé selon les procédures de l’entreprise
A-2.03.09P organiser et entreposer l’équipement de soudage l’équipement de soudage est organisé et entreposé pour éviter les dommages et le vol

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-2.03.01L démontrer la connaissance du soudage, de ses caractéristiques, de ses applications et de ses limites nommer les procédés de soudage, et décrire leurs caractéristiques, leurs applications et leurs limites
nommer l’équipement de soudage, et décrire ses caractéristiques, ses applications et ses limites
nommer les consommables de soudage, et décrire leurs caractéristiques, leurs applications et leurs limites
nommer les dangers, et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’utilisation de l’équipement de soudage
A-2.03.02L démontrer la connaissance des procédures pour l’utilisation, l’inspection, l’entretien et l’entreposage de l’équipement de soudage décrire comment utiliser l’équipement de soudage
décrire comment inspecter, entretenir et entreposer l’équipement de soudage
A-2.03.03L démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de reconnaissance professionnelle pour l’utilisation de l’équipement de soudage nommer les exigences en matière de formation et de reconnaissance professionnelle pour l’utilisation de l’équipement de soudage
A-2.03.04L démontrer la connaissance des exigences réglementaires pour l’utilisation de l’équipement de soudage nommer les règlements provinciaux et territoriaux propres à l’utilisation de l’équipement de soudage

Champ d’application

A-2.04 - Utiliser l’équipement de brasage tendre et de brasage

A-2.04 - Utiliser l’équipement de brasage tendre et de brasage
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-2.04.01P choisir l’équipement de brasage tendre et de brasage l’équipement de brasage tendre et de brasage est choisi selon l’application et les matériaux à braser
A-2.04.02P installer l’équipement de brasage tendre et de brasage l’équipement de brasage tendre et de brasage est installé selon l’utilisation
A-2.04.03P appareiller les alliages aux composants spécifiques pour le brasage tendre ou le brasage les alliages sont appareillés aux composants spécifiques pour le brasage tendre ou le brasage selon les exigences de contrôle de la qualité
A-2.04.04P choisir les consommables de brasage tendre et de brasage les consommables de brasage tendre et de brasage sont choisis selon l’application et les exigences de contrôle de la qualité
A-2.04.05P joindre la tuyauterie, les raccords et les composants la tuyauterie, les raccords et les composants sont joints selon les normes applicables aux matériaux brasés
A-2.04.06P purger les tubes et la tuyauterie les tubes et la tuyauterie sont purgés selon les exigences du système pour éviter toute contamination
A-2.04.07P protéger l’équipement et les matériaux inflammables environnants l’équipement et les matériaux inflammables sont protégés ou retirés des environs du travail de brasage
A-2.04.08P entretenir l’équipement de brasage tendre et de brasage l’équipement de brasage tendre et de brasage est entretenu selon les instructions des fabricants et les procédures de l’entreprise, et est sécuritaire et en bon état de fonctionnement
A-2.04.09P repérer, étiqueter et remplacer l’équipement de brasage tendre et de brasage usé, endommagé ou défectueux l’équipement de brasage tendre et de brasage usé, endommagé ou défectueux est repéré, étiqueté et remplacé selon les procédures de l’entreprise
A-2.04.10P organiser et entreposer l’équipement de brasage tendre et de brasage l’équipement de brasage tendre et de brasage est organisé et entreposé pour éviter les dommages, la contamination et le vol
A-2.04.11P entreposer les bouteilles de combustibles et de gaz les bouteilles de combustibles et de gaz sont entreposées en position verticale dans des entrepôts ventilés selon les règlements provinciaux et territoriaux

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-2.04.01L démontrer la connaissance du brasage tendre et du brasage, et de leurs caractéristiques et de leurs applications nommer les procédés de brasage tendre et de brasage, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
décrire les méthodes de purge requises pour le brasage
nommer l’équipement de brasage tendre et de brasage, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
nommer les consommables de brasage tendre et de brasage, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
nommer les dangers, et décrire les pratiques de travail sécuritaires pour l’utilisation de l’équipement de brasage tendre et de brasage
A-2.04.02L démontrer la connaissance des procédures pour l’utilisation, l’inspection, l’entretien et l’entreposage de l’équipement de brasage tendre et de brasage décrire les limites et les procédures concernant l’utilisation de l’équipement de brasage tendre et de brasage
décrire comment inspecter, entretenir et entreposer l’équipement de brasage tendre et de brasage
A-2.04.03L démontrer la connaissance des exigences en matière de formation et de reconnaissance professionnelle pour le brasage tendre et le brasage nommer les exigences de reconnaissance professionnelle pour le brasage tendre et le brasage
A-2.04.04L démontrer la connaissance des exigences réglementaires pour l’utilisation de l’équipement de brasage tendre et de brasage nommer les règlements provinciaux et territoriaux relatifs à l’utilisation de l’équipement de brasage tendre et de brasage

Champ d’application

A-2.05 - Utiliser l’équipement d’oxycoupage et de découpage au plasma

A-2.05 - Utiliser l’équipement d’oxycoupage et de découpage au plasma
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-2.05.01P choisir l’équipement d’oxycoupage l’équipement d’oxycoupage est choisi selon l’application et les matériaux
A-2.05.02P choisir l’équipement de découpage au plasma l’équipement de découpage au plasma est choisi selon l’application et les matériaux
A-2.05.03P installer les chalumeaux et les indicateurs de niveau d’oxycoupage les chalumeaux et les indicateurs de niveau d’oxycoupage sont installés selon l’application et les matériaux
A-2.05.04P choisir les buses les buses sont choisies selon l’application, la consommation de gaz et le matériau découpé ou chauffé
A-2.05.05P choisir et régler les paramètres de l’équipement de découpage au plasma les paramètres de l’équipement de découpage au plasma sont choisis et réglés selon l’application et les matériaux
A-2.05.06P protéger l’équipement et les matériaux inflammables l’équipement et les matériaux inflammables sont protégés ou retirés des environs du travail
A-2.05.07P repérer, étiqueter et remplacer l’équipement d’oxycoupage et de découpage au plasma usé, endommagé ou défectueux l’équipement d’oxycoupage et de découpage au plasma usé, endommagé ou défectueux est repéré, étiqueté et remplacé selon les procédures de l’entreprise
A-2.05.08P entreposer l’équipement d’oxycoupage et de découpage au plasma l’équipement d’oxycoupage et de découpage au plasma est entreposé pour éviter les dommages, la contamination et le vol
A-2.05.09P entreposer les bouteilles d’oxygaz les bouteilles d’oxygaz sont entreposées en position verticale dans des entrepôts ventilés selon les règlements provinciaux et territoriaux

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-2.05.01L démontrer la connaissance de l’équipement d’oxycoupage, de ses composants, de ses caractéristiques et de ses applications nommer l’équipement d’oxycoupage, et décrire ses caractéristiques et ses applications
nommer les composants de l’équipement d’oxycoupage, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
nommer les dangers, et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’utilisation de l’équipement d’oxycoupage
A-2.05.02L démontrer la connaissance de l’équipement de découpage au plasma, de ses composants, de ses caractéristiques et de ses applications nommer l’équipement de découpage au plasma, et décrire ses caractéristiques et ses applications
nommer les réglages de l’équipement de découpage au plasma, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
nommer les dangers, et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’utilisation de l’équipement de découpage au plasma
A-2.05.03L démontrer la connaissance des procédures pour l’utilisation, l’inspection, l’entretien et l’entreposage de l’équipement d’oxycoupage décrire les limites et les procédures propres à l’utilisation de l’équipement d’oxycoupage
décrire comment inspecter, entretenir et entreposer l’équipement d’oxycoupage
A-2.05.04L démontrer la connaissance des procédures pour l’utilisation, l’inspection, l’entretien et l’entreposage de l’équipement de découpage au plasma décrire les limites et les procédures propres à l’utilisation de l’équipement de découpage au plasma
décrire comment inspecter, entretenir et entreposer l’équipement de découpage au plasma
A-2.05.05L démontrer la connaissance des exigences en matière de formation pour effectuer la coupe à l’aide de l’équipement d’oxycoupage et del’équipement de découpage au plasma nommer les exigences en matière de formation pour effectuer la coupe à l’aide de l’équipement d’oxycoupage et del’équipement de découpage au plasma

Champ d’application

Tâche A-3 Organiser le travail

Description de la tâche

Les monteurs et les monteuses d’appareils de chauffage aident à organiser les tâches, à planifier le travail, à créer des listes de matériel et à gérer leur temps pour respecter les délais. Ils s’assurent que la tuyauterie est assemblée correctement en suivant les dessins, les réglementations et les spécifications, et en participant à l’application des pratiques de contrôle de la qualité.

Les monteurs et les monteuses d’appareils de chauffage utilisent les dessins et les spécifications pour établir le champ d’application du travail ainsi que les matériaux et les méthodes nécessaires à des installations spécifiques. Les dessins sont aussi utilisés pour communiquer les détails de l’information relative à la construction comme les dimensions, les matériaux utilisés et les méthodes de raccordement, lesquels sont utilisés pour la disposition et pour la fabrication des angles de raccords et des raccordements. Les monteurs et les monteuses d’appareils de chauffage utilisent également des dessins pour élaborer des gabarits.

Il est très important, pour les monteurs et les monteuses d’appareils de chauffage, d’acquérir une bonne connaissance des coûts de la main-d’œuvre, des coûts des matériaux et de l’efficacité dans leur travail. Afin de maintenir la productivité, un apprentissage permanent est essentiel dans ce métier. Être en mesure de voir la situation dans son ensemble en ayant le souci du détail et en maintenant son engagement à appliquer des méthodes de travail sécuritaires est une habileté importante pour avoir du succès dans sa carrière.

Les monteurs et les monteuses d’appareils de chauffage doivent acquérir l’habileté d’effectuer continuellement des vérifications préliminaires de contrôle de la qualité afin d’assurer que tout soit conforme aux spécifications et aux exigences réglementaires.

A-3.01 - Planifier le travail

A-3.01 - Planifier le travail
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-3.01.01P déterminer les tâches et établir la séquence des tâches la planification des tâches se fait selon la séquence de construction
A-3.01.02P déterminer les outils, la tuyauterie, l’équipement et les composants requis pour la tâche les outils, la tuyauterie, l’équipement et les composants requis pour la tâche sont déterminés selon la liste du matériel et les dessins
A-3.01.03P évaluer les besoins en main-d’œuvre et le temps requis pour accomplir les tâches les rapports de productivité et les rapports de progrès mensuels rendent compte des évaluations
A-3.01.04P coordonner les horaires et le travail avec les autres corps de métier les horaires et le travail sont coordonnés avec les autres corps de métier pour la sécurité, la séquence et la productivité
A-3.01.05P vérifier que les permis requis sont en place avant de commencer le travail les documents requis sont remplis et les permis sont vérifiés selon les exigences spécifiques au site
A-3.01.06P s’adapter aux conditions environnementales changeantes l’horaire de travail comprend un plan d’urgence pour s’adapter aux conditions environnementales imprévues
A-3.01.07P organiser les exigences de la zone de travail les exigences de la zone de travail sont signalées aux superviseurs et suivies dans les rapports de productivité et dans l’horaire de travail
A-3.01.08P expédier les outils, les tuyaux, l’équipement et les composants à l’emplacement prévu pour l’installation les outils, les tuyaux, l’équipement et les composants requis sont sur les lieux de l’installation et les documents sont remplis

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-3.01.01L démontrer la connaissance des méthodes de planification et d’organisation du travail nommer les sources d’information pertinentes à la planification du travail
décrire les éléments à considérer pour déterminer les besoins dans le cadre d’un travail donné
décrire les méthodes de planification du travail
décrire comment organiser et mettre à jour l’inventaire
A-3.01.02L démontrer la connaissance des coûts de projets et des pratiques efficaces du métier calculer les coûts de la main-d’œuvre et en temps
calculer les coûts des matériaux et le gaspillage
nommer les méthodes de travail et de planification pour maximiser les pratiques les plus efficaces tout en maintenant un engagement envers la sécurité

Champ d’application

A-3.02 - Créer les dessins

A-3.02 - Créer les dessins
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-3.02.01P choisir et utiliser les outils et l’équipement de traçage et de dessin les outils et l’équipement de traçage et de dessin sont choisis et utilisés selon les exigences de la tâche
A-3.02.02P faire des croquis de dessins les croquis de dessins respectent les exigences de l’application et peuvent être interprétés pour la fabrication
A-3.02.03P modifier les dessins techniques les dessins techniques sont modifiés avec des changements indiqués par une « ligne rouge » selon les exigences de la tâche
A-3.02.04P utiliser les symboles liés au métier dans les croquis les symboles liés au métier sont appliqués aux croquis selon les dessins
A-3.02.05P créer des dessins conformes à l’exécution les dessins conformes à l’exécution reflètent l’installation finale
A-3.02.06P déterminer l’emplacement de la tuyauterie et de l’équipement l’emplacement de la tuyauterie et de l’équipement est déterminé selon les dessins
A-3.02.07P comparer les dimensions du site avec celles des dessins techniques les dimensions du site sont comparées à celles des dessins techniques et les divergences sont documentées
A-3.02.08P illustrer une visualisation en 3D la visualisation 3D est illustrée à l’aide de dessins orthographiques et isométriques, et les dessins 3D produits se rapprochent des dimensions de la tuyauterie et de l’équipement existants

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-3.02.01L démontrer la connaissance des dessins et des dessins techniques et de leurs applications décrire les systèmes de mesures métriques et impériaux, et comment convertir d’un système à l’autre
nommer les outils et l’équipement de traçage et de dessin, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
nommer les types de dessins, et décrire leurs applications
nommer les types de dessins techniques, et décrire leurs applications
nommer les types de symboles liés au métier, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
nommer les projectionset les vues d’un dessin, et décrire leurs applications
décrire l’utilisation des échelles
A-3.02.02L démontrer la connaissance des techniques de base pour faire des dessins et tracer des croquis décrire les techniques de base pour faire des dessins et tracer des croquis

Champ d’application

A-3.03 - Interpréter les dessins et les spécifications

A-3.03 - Interpréter les dessins et les spécifications
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-3.03.01P préparer la liste des matériaux la liste des matériaux est préparée selon les spécifications, la nomenclature et les dessins
A-3.03.02P transcrire les données des spécifications sur les dessins les données des spécifications sont transcrites sur les dessins
A-3.03.03P communiquer les différences aux autorités les ordres de changement et les modifications sont documentés et signalés aux autorités
A-3.03.04P reconnaître les modifications apportées aux dessins l’installation de la tuyauterie reflète les modifications de l’ingénieur
A-3.03.05P compiler l’information provenant de plusieurs dessins l’information provenant de plusieurs dessins est compilée et confirmée, ou une demande d’information a été remplie
A-3.03.06P confirmer les dimensions les dimensions sont confirmées en comparant les mesures sur le terrain et les dessins techniques
A-3.03.07P consulter les dessins de fabrication les dessins de fabrication sont consultés pour déterminer l’étendue des travaux, pour fabriquer la tuyauterie et les composants, et pour installer les systèmes
A-3.03.08P reconnaître les types de tuyauteries, de tuyaux et d’équipement à partir de dessins les types de tuyauteries, de tuyaux et d’équipement sont reconnus à partir des dessins
A-3.03.09P transcrire les numéros du système de numérotation sur les dessins les numéros des lignes contenus dans le dessin sont exacts
A-3.03.10P accéder auxdessins et aux renseignements sur les spécifications les outils numériques et les logiciels et la documentation sur papier sont utilisés pour identifier la disposition et l’installation (contrôle dimensionnel) de la tuyauterie et de l’équipement selon les exigences de la tâche

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-3.03.01L démontrer la connaissance de l’information contenue dans les dessins, de ses caractéristiques et de ses applications nommer les types de dessins, et décrire leurs applications
nommer les symboles liés au métier sur les dessins, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications
nommer les types de tuyauteries, de tuyaux et d’équipement à partir des dessins
interpréter et extraire l’information contenue dans les dessins et les spécifications
A-3.03.02L démontrer la connaissance des dessins, de leurs applications et de leurs caractéristiques décrire les systèmes de mesures métriques et impériaux, et comment convertir d’un système à l’autre
nommer les projections et les vues d’un dessin, et décrire leurs applications
décrire comment utiliser les échelles
A-3.03.03L démontrer la connaissance des outils numériques et des logiciels pour la disposition et la conception nommer les types d’outils numériques et de logiciels pour la disposition et la conception
nommer les applications logicielles pour les outils numériques

Champ d’application

A-3.04 - Concevoir les gabarits de tuyauterie

A-3.04 - Concevoir les gabarits de tuyauterie
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-3.04.01P déterminer le gabarit requis le gabarit est déterminé selon les exigences de l’application
A-3.04.02P planifier l’élaboration du gabarit l’élaboration du gabarit est planifiée selon la tâche et la situation
A-3.04.03P déterminer les mesures pour les coordonnées sur le tuyau les mesures pour les coordonnées sur le tuyau sont déterminées par la taille et l’orientation du tuyau
A-3.04.04P disposer les coordonnées sur le matériau pour découper le gabarit les coordonnées sont disposées sur le matériau pour découper le gabarit

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-3.04.01L démontrer la connaissance de l’élaboration de gabarits interpréter l’information relative à l’élaboration de gabarits contenue dans les dessins
nommer les spécifications pour les exigences en matière de tuyauterie utilisées dans l’élaboration de gabarits
A-3.04.02L démontrer la connaissance des méthodes d’élaboration de gabarits nommer les outils et l’équipement associés à l’élaboration de gabarits et décrire leurs applications et leurs méthodes d’utilisation
décrire comment élaborer des gabarits
nommer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’élaboration des gabarits

Champ d’application

A3.05 - Effectuer les tâches liées au contrôle de la qualité

A3.05 - Effectuer les tâches liées au contrôle de la qualité
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-3.05.01P obtenir les documents de contrôle de la qualité les documents de contrôle de la qualité sont obtenus de l’ingénieur, du client ou du fournisseur
A-3.05.02P vérifier et identifier les matériaux de tuyauterie les matériaux de tuyauterie sont vérifiés et identifiés pour s’assurer qu’ils correspondent aux spécifications et aux documents
A-3.05.03P vérifier les critères de contrôle de qualité avant de commencer la tâche les critères de contrôle de qualité sontvérifiésavant de commencer la tâche
A-3.05.04P se référer aux méthodes de soudage les documents de contrôle de la qualité indiquent les méthodes de soudage, les capteurs de surveillance et les consommables pour l’application
A-3.05.05P fabriquer des composants les composants sont fabriqués en suivant les critères de contrôle de qualité
A-3.05.06P faire l’inspection visuelle des composants et du système l’inspection visuelle des composants et du système est faite, et les documents confirment que le tout respecte les spécifications
A-3.05.07P préparer une inspection par essai non destructif des joints soudés et de la tuyauterie les documents reçus d’une tierce partie sur les essais non destructifs indiquent que l’essai a été effectué selon les documents de contrôle de la qualité
A-3.05.08P faire les essais de pression les essais de pression sont faits selon les documents de contrôle de la qualité
A-3.05.09P appliquer les revêtements recommandés sur les joints soudés des tuyaux les revêtements sont appliqués sur les joints soudés des tuyaux selon les spécifications
A-3.05.10P s’assurer que l’installation satisfait aux critères de contrôle de qualité l’installation satisfait aux critères de contrôle de qualité et les documents sont remplis

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-3.05.01L démontrer la connaissance du contrôle de la qualité et de ses applications interpréter l’information concernant le contrôle de qualité sur les documents de contrôle de la qualité et ses spécifications
nommer les critères du contrôle de la qualité
A-3.05.02L démontrer la connaissance des méthodes pour effectuer le contrôle de la qualité nommer les outils et l’équipement relatifs au contrôle de la qualité, et décrire leurs méthodes d’utilisation
nommer les méthodes d’inspections visuelles
nommer les méthodes d’essais non destructifs
nommer les méthodes d’essais de la pression
nommer les méthodes de traitement à la chaleur et de recuit de détente
nommer les dangers et les pratiques de travail sécuritaires relatives au contrôle de la qualité, aux essais non destructifs et aux essais de pression

Champ d’application

A3.06 - Manipuler les matériaux et les composants

A3.06 - Manipuler les matériaux et les composants
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-3.06.01P déterminer les matériaux et les composants les matériaux et les composants sont déterminés selon les bordereaux d’expédition et les bons de commande
A-3.06.02P déterminer les poids des matériaux et des composants les poids des matériaux et des composants sont déterminés à l’aide de calculs et en se référant aux documents sur les matériaux
A-3.06.03P organiser les matériaux et les composants les matériaux et les composants sont organisés selon l’espace disponible, le type de matériaux et les étapes d’installation
A-3.06.04P entreposer les matériaux et les composants les matériaux et les composants sont entreposés dans un endroit protégé pour éviter la contamination
A-3.06.05P grouper, charger et décharger les matériaux et les composants les matériaux et les composants sontgroupés, chargés et déchargés en tenant compte des risques liés au chargement et au déchargement et à la contamination
A-3.06.06P jeter les matériaux inutilisables les matériaux inutilisables sont jetés selon les règlements provinciaux et territoriaux,et les exigences propres au site

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-3.06.01L démontrer la connaissance des types, des propriétés et des exigences en matière de manutention des matériaux et des composants décrire les limites d’espace
nommer les types de métaux
nommer les matériaux et les composants
interpréter les désignations et les séries des tuyaux et des tubes
nommer les différents types, classes et dimensions de boulons, de goujons et d’écrous
nommer les raccords standards, leurs dimensions, leur désignation, leur fonction et leur pression nominale
A-3.06.02L démontrer la connaissance des pratiques sécuritaires en matière de manutention des matériaux et des composants décrire les exigences en matière de sécurité pour la manutention des matériaux et des composants
décrire les exigences en matière de sécurité pour l’entreposage des bouteilles de gaz et des matières dangereuses

Champ d’application

Tâche A-4 Utiliser les techniques de communication et de mentorat

Description de la tâche

L’apprentissage d’un métier se fait principalement sur le lieu de travail avec des gens de métier qui transfèrent leurs compétences et leurs connaissances aux apprentis et entre eux. Depuis toujours, l’apprentissage est fondé sur le mentorat, c’est-à-dire sur l’acquisition et la transmission des compétences professionnelles, qui sont importantes dans ce métier. C’est pourquoi la présente tâche porte sur les activités liées à la communication sur le lieu de travail et aux compétences en mentorat.

A-4.01 - Utiliser les techniques de communication

A-4.01 - Utiliser les techniques de communication
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-4.01.01P démontrer les pratiques de communication individuelles ou en groupe les instructions et les messages sont compris par toutes les personnes impliquées dans la communication
A-4.01.02P mettre en pratique l’écoute active l’écoute active est mise en pratique
A-4.01.03P parler clairement en utilisant les bons termes de l’industrie pour s’assurer que les gens comprennent la compréhension du message est confirmée par les deux parties
A-4.01.04P recevoir des instructions et y répondre la réponse aux instructions reçues indique que la personne a compris
A-4.01.05P recevoir de la rétroaction sur le travail en cours ou terminé et y répondre la réponse à la rétroaction indique que la personne a compris, sinon des mesures correctives sont prises
A-4.01.06P donner des explications et de la rétroaction des explications et de la rétroaction sont données, et la tâche est effectuée selon les instructions
A-4.01.07P poser des questions pour améliorer la communication les questions posées améliorent la compréhension, la formation en cours d’emploi et l’établissement d’objectifs
A-4.01.08P diriger et participer aux réunions de sécurité et d’information les gens dirigent et participent aux réunions, l’information est transmise au personnel et elle est utilisée
A-4.01.09P envoyer et recevoir des messages électroniques les messages électroniques sont envoyés et reçus de façon professionnelle en utilisant un langage simple et des expressions claires conformément à la politique de l’entreprise

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-4.01.01L démontrer la connaissance des termes du métier définir les termes du métier
A-4.01.02L démontrer la connaissance des pratiques de communication efficaces décrire l’importance d’utiliser des pratiques de communication verbale et non verbale efficaces avec les gens sur le lieu de travail
nommer les sources d’information pour communiquer efficacement
nommer les styles d’apprentissage et de communication
décrire la capacité d’écoute et la capacité de s’exprimer de façon efficace
décrire comment recevoir et donner efficacement des instructions
nommer les responsabilités et les attitudes personnelles qui contribuent à la réussite au travail
reconnaître la valeur de l’équité, de la diversité et de l’inclusion sur le lieu de travail
reconnaître les formes de communication qui constituent de l’intimidation, du harcèlement ou de la discrimination
nommer les styles de communication appropriés pour les différents systèmes et applications de messages électroniques

Champ d’application

A-4.02 - Utiliser les techniques de mentorat

A-4.02 - Utiliser les techniques de mentorat
NL NS PE NB QC ON MB SK AB BC NT YT NU
oui oui NV NV NV oui oui oui oui oui NV NV NV
Compétences
Code de référence Critères de performance Preuves de compétence
A-4.02.01P déterminer et communiquer l’objectif d’apprentissage et le but de la leçon l’apprenti ou l’apprenant peut expliquer l’objectif et le but de la leçon
A-4.02.02P établir des liens entre la leçon et les autres leçons et le projet l’ordre des leçons et les occasions d’apprentissage non planifiées sont définis
A-4.02.03P montrer à un apprenti ou à un apprenant comment mettre en pratique une compétence les étapes à suivre pour montrer comment mettre en pratique une compétence sont suivies
A-4.02.04P mettre en place les conditions nécessaires pour qu’un apprenti ou un apprenant mette en pratique une compétence les conditions pour mettre en pratique une compétence sont mises en place pour que l’apprenti ou l’apprenant mette en pratique la compétence en toute sécurité
A-4.02.05P évaluer la capacité de l’apprenti ou de l’apprenant à exécuter des tâches avec de plus en plus d’autonomie la performance de l’apprenti ou de l’apprenant s’améliore avec la pratique au point où la tâche peut être mise en pratique avec peu de supervision
A-4.02.06P donner de la rétroaction positive ou corrective l’apprenti ou l’apprenant adopte des pratiques exemplaires après avoir reçu de la rétroaction positive ou corrective
A-4.02.07P encourager l’apprenti ou l’apprenant à saisir les occasions de formation technique la formation technique est terminée dans le délai prescrit par l’autorité en matière d’apprentissage
A-4.02.08P appliquer les pratiques de lutte contre le harcèlement et la discrimination sur le lieu de travail le lieu de travail est exempt de harcèlement et de discrimination
A-4.02.09P évaluer durant la période de probation si l’apprenti ou l’apprenant est fait pour le métier l’apprenti ou l’apprenant reçoit de la rétroaction constructive qui l’aide à reconnaître ses forces et ses faiblesses et à déterminer s’il est fait pour le métier

Champ d’application

Connaissances
Code de référence Résultats d’apprentissage Objectifs d’apprentissage
A-4.02.01L démontrer la connaissance des stratégies pour acquérir des compétences sur le lieu de travail décrire l’importance de l’expérience individuelle
décrire les responsabilités partagées pour l’apprentissage sur le lieu de travail
déterminer ses propres préférences d’apprentissage et expliquer en quoi elles se rattachent à l’acquisition de nouvelles compétences
décrire l’importance des différents types de compétences sur le lieu de travail
décrire l’importance des compétences pour réussir (compétences essentielles) et en quoi elles se rattachent à l’apprentissage sur le lieu de travail
nommer les différents styles d’apprentissage
nommer les différents besoins en apprentissage et les stratégies pour y répondre
nommer les stratégies pour faciliter l’acquisition d’une compétence
A-4.02.02L démontrer la connaissance des stratégies d’enseignement des compétences sur le lieu de travail déterminer les différents rôles qu’assume le mentor sur le lieu de travail
décrire les compétences en enseignement
expliquer l’importance de déterminer le but d’une leçon
déterminer la façon de choisir le bon moment pour présenter une leçon
expliquer l’importance d’établir des liens entre les leçons
déterminer le contexte pour apprendre des compétences
décrire les éléments à considérer pour mettre en place des occasions de pratiquer les compétences
expliquer l’importance de donner de la rétroaction
nommer les façons de donner de la rétroaction efficace
décrire une évaluation des compétences
nommer les méthodes d’évaluation des progrès
expliquer la façon d’adapter une leçon à différentes situations, à différents styles d’apprentissage et de besoins en apprentissage

Champ d’application