Table des matières
Tâche F-13 Charger les composants pour leur transport et les décharger
Description de la tâche
La grue et les composants appropriés à la tâche doivent être choisis, chargés sur des remorques et transportés jusqu’au chantier, puis déchargés pour être assemblés.
F-13.01-Charger la grue et ses composants
F-13.01-Charger la grue et ses composants
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-13.01.01P |
déterminer et choisir les composants de la grue à charger |
les composants de la grue à charger sont déterminés et choisis en fonction de la configuration de la grue requise |
F-13.01.02P |
déterminer et choisir les remorques à charger |
les remorques à charger sont déterminées et choisies en fonction du poids et des dimensions des composants |
F-13.01.03P |
choisir la grue supplémentaire |
la grue supplémentaire est choisie en fonction du poids et du rayon des composants à charger |
F-13.01.04P |
déterminer les points de levage |
les points de levage sont déterminés conformément aux spécifications des fabricants |
F-13.01.05P |
déterminer la séquence de chargement des composants de la grue |
la séquence de chargement des composants de la grue est déterminée en fonction du poids et des dimensions |
F-13.01.06P |
diriger l’opérateur ou l’opératrice de grue supplémentaire et l’équipe pendant la mise en place des composants de la grue |
l’opérateur ou l’opératrice de grue supplémentaire et l’équipe sont dirigés pendant la mise en place des composants de la grue |
F-13.01.07P |
décharger les composants de la grue |
les composants sont déchargés de la grue pour respecter les exigences provinciales ou territoriales en matière de poids et de dimension pour le transport |
F-13.01.08P |
répartir le poids de la grue et des composants sur l’équipement de transport |
le poids de la grue et des composants est réparti sur l’équipement de transport conformément à la réglementation provinciale ou territoriale |
F-13.01.09P |
attacher la grue et les composants sur l’équipement de transport |
la grue et les composants sont attachés sur l’équipement de transport conformément à la réglementation provinciale ou territoriale |
F-13.01.10P |
conduire la grue sur l’équipement de transport en tenant compte des facteurs |
la grue est conduite sur l’équipement de transport en tenant compte des facteurs |
F-13.01.11P |
s’assurer que tous les composants de la grue ont été chargés |
tous les composants de la grue ont été chargés |
Champ d’application
- les composants comprennent : la superstructure, la plateforme du transporteur ou le châssis, les stabilisateurs, les chenilles, les flèches, les fléchettes, les contrepoids, les boîtes de stabilisateur, les tapis, les moufles, les boules de lestage, les câbles de tirant, les câbles de levage
- l’équipement de transport comprend : les remorques à plateforme, les semi-remorques surbaissées, les plateformes flottantes, les wagons ferroviaires, les remorques porte-flèches
- la réglementation provinciale ou territoriale comprend : les codes de la route, les règlements routiers, le Code national de sécurité (CNS)
- les facteurs comprennent : le type de grue, le type d’équipement de transport, les conditions du chantier
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-13.01.01L |
démontrer la connaissance des grues automotrices, de leurs caractéristiques et de leurs applications |
définir les termes associés aux grues automotrices |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres aux grues automotrices |
nommer les types de grues automotrices, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les types de moteurs des grues automotrices, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les composants de la grue et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
F-13.01.02L |
démontrer la connaissance de la façon de charger les grues et les composants pour le transport |
définir les termes associés au transport des grues |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au chargement des grues et de leurs composants |
interpréter les tableaux, les dessins et les spécifications relatifs au transport des grues |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour transporter les grues, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
nommer les exigences et décrire comment préparer les grues pour le transport |
décrire comment charger les grues et leurs composants pour le transport |
nommer les types d’équipement de gréage utilisés pour charger les grues et leurs composants, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les types de dispositifs d’arrimage utilisés pour charger les grues et leurs composants, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
nommer les types d’équipement de transport utilisés pour transporter les grues et leurs composants, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
décrire comment éviter les dommages |
décrire la séquence de chargement pour le transport |
F-13.01.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au transport des grues |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au transport des grues |
Champ d’application
- les types de grues automotrices comprennent : à flèche hydraulique, à flèche en treillis (sur camion, tout-terrain, pour terrains accidentés, sur chenilles)
- les types de moteurs des grues automotrices comprennent : à essence, au diesel, au propane
- les composants comprennent : la superstructure, la plateforme du transporteur et le châssis, les stabilisateurs, les chenilles, les flèches, les fléchettes, les contrepoids, les boîtes de stabilisateur, les tapis, les moufles, les boules de lestage, les câbles de tirant, les câbles de levage
- les types d’équipement de gréage comprennent : les élingues synthétiques, les élingues en câble métallique, les élingues-chaînes, les manilles, les crochets
- les types de dispositifs d’arrimage comprennent : les chaînes, les câbles, les tendeurs, les courroies synthétiques, les tendeurs d’attache
- l’équipement de transport comprend : les remorques à plateforme, les semi-remorques surbaissées, les plateformes flottantes, les wagons ferroviaires, les remorques porte-flèches
F-13.02-Décharger la grue et ses composants
F-13.02-Décharger la grue et ses composants
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-13.02.01P |
déterminer et choisir la séquence de déchargement des remorques |
la séquence de déchargement des remorques est déterminée et choisie |
F-13.02.02P |
s’assurer que tous les composants ont été livrés et qu’ils n’ont pas été endommagés pendant le transport |
tous les composants ont été livrés et ils n’ont pas été endommagés pendant le transport |
F-13.02.03P |
choisir la grue supplémentaire |
la grue supplémentaire est choisie en fonction du poids et du rayon de la charge |
F-13.02.04P |
déterminer les points de levage |
les points de levage sont déterminés conformément aux spécifications des fabricants |
F-13.02.05P |
déterminer la séquence de déchargement des composants de la grue |
la séquence de déchargement des composants de la grue est déterminée |
F-13.02.06P |
déterminer l’endroit où monter la grue |
l’endroit où monter la grue est déterminé |
F-13.02.07P |
détacher la grue et ses composants de l’équipement de transport |
la grue et ses composants sont détachés de l’équipement de transport |
F-13.02.08P |
conduire la grue pour la décharger de l’équipement de transport en tenant compte des facteurs |
la grue est conduite pour la décharger de l’équipement de transport en tenant compte des facteurs |
F-13.02.09P |
diriger l’opérateur ou l’opératrice de grue supplémentaire et l’équipe pendant le déchargement des composants de la grue |
l’opérateur ou l’opératrice de grue supplémentaire et l’équipe sont dirigés pendant le déchargement des composants de la grue |
Champ d’application
- les composants comprennent : la superstructure, la plateforme du transporteur et le châssis, les stabilisateurs, les chenilles, les flèches, les fléchettes, les contrepoids, les boîtes de stabilisateur, les tapis, les moufles, les boules de lestage, les câbles de tirant, les câbles de levage
- l’équipement de transport comprend : les remorques à plateforme, les semi-remorques surbaissées, les plateformes flottantes, les wagons ferroviaires, les remorques porte-flèches
- les facteurs comprennent : le type de grue, le type d’équipement de transport, les conditions du chantier
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-13.02.01L |
démontrer la connaissance de la façon de décharger les grues et les composants après le transport |
définir les termes associés aux composants des grues et à leur transport |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au déchargement des grues et de leurs composants |
interpréter les tableaux, les dessins et les spécifications relatifs au transport des grues |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour décharger les grues, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
décrire comment décharger les grues et leurs composants |
décrire la séquence de déchargement pour le montage |
décrire les procédures de calage pour éviter les blessures et les dommages à l’équipement |
décrire les procédures de préparation du chantier |
nommer les types d’équipement de transport utilisés pour transporter les grues et leurs composants, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
F-13.02.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au transport des grues |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au transport des grues |
Champ d’application
- les composants comprennent : la superstructure, la plateforme du transporteur et le châssis, les stabilisateurs, les chenilles, les flèches, les fléchettes, les contrepoids, les boîtes de stabilisateur, les tapis, les moufles, les boules de lestage, les câbles de tirant, les câbles de levage
- les procédures de préparation du chantier comprennent : l’espace adéquat, le contrôle de la circulation, les permis, la pression de portance admissible
- l’équipement de transport comprend : les remorques à plateforme, les semi-remorques surbaissées, les plateformes flottantes, les wagons ferroviaires, les remorques porte-flèches
Tâche F-14 Conduire les grues sur les voies publiques
Description de la tâche
Les grues sont automotrices pour pouvoir être conduites sur les voies publiques. Le démontage de certaines grues peut être nécessaire pour respecter la réglementation provinciale ou territoriale.
La planification avant le départ est nécessaire. Elle sert notamment à confirmer les rôles et les responsabilités des membres de l’équipe qui participeront au transport et qui prépareront les véhicules d’escorte.
F-14.01-Procéder à la planification avant le déplacement de la grue
F-14.01-Procéder à la planification avant le déplacement de la grue
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-14.01.01P |
confirmer qu’une demande de permis a été faite |
la demande de permis a été faite |
F-14.01.02P |
interpréter les permis et confirmer l’itinéraire |
les permis sont interprétés et l’itinéraire est confirmé en tenant compte des facteurs |
F-14.01.03P |
vérifier l’itinéraire |
l’itinéraire est vérifié avec des outils cartographiques |
F-14.01.04P |
confirmer que la grue est prête au transport |
la grue est prête au transport en tenant compte des facteurs |
F-14.01.05P |
planifier et confirmer l’heure du départ |
l’heure du départ est planifiée et confirmée |
- les facteurs (itinéraire) comprennent : la réglementation provinciale ou territoriale, la durée du trajet, les voies de circulation, les heures de pointe, les conditions de la route (pentes, terrain, glace, boue), les capacités des ponts, les distances de dégagement, les types de charges, le rayon de braquage des diabolos pour flèches, des têtes de flèche et des superstructures
- les outils cartographiques comprennent : Internet, le système mondial de localisation (GPS), la carte imprimée
- les facteurs (grue prête au transport) comprennent : l’immatriculation, l’enregistrement, l’assurance, les permis
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-14.01.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’effectuer la planification avant le départ |
nommer les facteurs pour le choix des itinéraires de transport |
interpréter les tableaux, les dessins et les spécifications relatifs au transport des grues |
nommer les types d’outils cartographiques utilisés dans la planification avant le départ, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
F-14.01.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au transport des grues |
nommer les codes, les normes, les restrictions et les règlements relatifs au transport des grues |
Champ d’application
- les facteurs (itinéraire) comprennent : la réglementation provinciale ou territoriale, la durée du trajet, les voies de circulation, les heures de pointe, les conditions de la route (pentes, terrain, glace, boue), les capacités des ponts, les distances de dégagement, les types de charges, le rayon de braquage des diabolos pour flèches, des têtes de flèche et des superstructures
- les spécifications comprennent : le mode de transport, les poids et les dimensions
- les outils cartographiques comprennent : Internet, le GPS, la carte imprimée
- les restrictions et les règlements comprennent : le poids, la hauteur, la largeur et les exigences des véhicules d’escorte, les heures de service
F-14.02-Préparer la grue au transport
F-14.02-Préparer la grue au transport
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-14.02.01P |
enlever les composants |
les composants sont enlevés conformément à la réglementation provinciale ou territoriale |
F-14.02.02P |
installer la flèche sur le diabolo ou retirer la flèche de la grue |
la flèche est installée sur le diabolo ou retirée de la grue |
F-14.02.03P |
mettre la grue en mode transport |
la grue est mise en mode transport |
F-14.02.04P |
vérifier l’équipement de sécurité |
l’équipement de sécurité est vérifié |
F-14.02.05P |
procéder à l’inspection d’avant voyage et remplir la documentation requise |
l’inspection d’avant voyage est effectuée et la documentation requise est remplie conformément aux politiques de l’entreprise et à la réglementation provinciale ou territoriale |
Champ d’application
- la réglementation provinciale ou territoriale comprend : le CNS, les poids et les dimensions
- le mode transport comprend : l’ajustement de la direction, de la flottaison de la flèche et de la suspension, les exigences relatives aux freins de rotation
- l’équipement de sécurité comprend : les fusées éclairantes, les extincteurs, les réflecteurs
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-14.02.01L |
démontrer la connaissance de la façon de préparer les grues au transport |
définir les termes associés au transport des grues |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au transport des grues |
interpréter les tableaux, les dessins et les spécifications relatifs au transport des grues |
nommer les outils et l’équipement utilisés lors du transport des grues, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
décrire comment procéder à l’inspection d’avant voyage et remplir la documentation requise |
décrire comment enlever les composants |
F-14.02.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au transport des grues |
nommer les codes, les normes et la réglementation provinciale ou territoriale relatifs au transport des grues |
Champ d’application
- la réglementation provinciale ou territoriale comprend : le CNS, les poids et les dimensions
F-14.03-Conduire les grues
F-14.03-Conduire les grues
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-14.03.01P |
piloter la grue sur la route |
la grue est pilotée sur la route en tenant compte des facteurs conformément à la réglementation provinciale ou territoriale |
F-14.03.02P |
respecter les règlements de conduite et les directives des fabricants |
les règlements de conduite et les directives des fabricants sont respectés pendant la conduite de la grue |
Champ d’application
- les facteurs comprennent : les poids et les dimensions, la taille de la grue, la largeur de la route, la capacité maximale des ponts, la hauteur maximale de passage, les conditions météorologiques, l’état de la route
- la réglementation provinciale ou territoriale comprend : le CNS, les poids et les dimensions
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-14.03.01L |
démontrer la connaissance de la façon de conduire les grues |
définir les termes associés au transport des grues |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à la conduite des grues |
interpréter les tableaux, les dessins et les spécifications relatifs à la conduite des grues |
F-14.03.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au transport des grues |
nommer les codes, les normes et la réglementation provinciale ou territoriale relatifs au transport des grues |
Champ d’application
- la réglementation provinciale ou territoriale comprend : le CNS, les poids et les dimensions
Tâche F-15 Monter et démonter les grues à flèche en treillis
Description de la tâche
Les opérateurs et les opératrices de grue automotrice doivent démonter les grues pour les transporter d’un chantier à l’autre. Le démontage d’une grue peut être nécessaire pour respecter la réglementation provinciale ou territoriale. Les opérateurs et les opératrices de grue automotrice assemblent les grues sur le chantier.
F-15.01-Installer les chenilles sur le châssis (grue à flèche en treillis)
F-15.01-Installer les chenilles sur le châssis (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.01.01P |
vérifier que le châssis est de niveau |
le châssis est de niveau |
F-15.01.02P |
enlever les cales et les chaînes de sécurité entre les engrenages d’entraînement et les plaquettes des chenilles |
les cales et les chaînes de sécurité entre les engrenages d’entraînement et les plaquettes des chenilles sont enlevées |
F-15.01.03P |
rentrer et sortir les chenilles |
les chenilles sont rentrées et sorties conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.01.04P |
positionner les chenilles sur le châssis |
les chenilles sont positionnées sur le châssis à l’aide de l’équipement de levage auxiliaire ou en suivant les spécifications et les directives des fabricants pour l’autodépliage |
F-15.01.05P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour attacher les chenilles au châssis |
F-15.01.06P |
établir les raccordements hydrauliques et mécaniques |
les raccordements hydrauliques et mécaniques sont établis conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour compléter les circuits d’entraînement et de stabilisateurs |
F-15.01.07P |
régler la tension des chenilles et des chaînes |
la tension des chenilles et des chaînes est réglée conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’équipement de levage auxiliaire comprend : les chariots élévateurs, les camions-flèches, les grues supplémentaires
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.01.01L |
démontrer la connaissance des grues à flèche en treillis, de leurs composants, de leurs caractéristiques et de leurs applications |
définir les termes associés aux grues à flèche en treillis et à leurs composants |
déterminer les composants de la grue à flèche en treillis qui doivent être assemblés |
F-15.01.02L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer les chenilles sur le châssis des grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les chenilles sur le châssis des grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation des chenilles sur le châssis des grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation des chenilles sur le châssis des grues à flèche en treillis |
décrire comment installer les chenilles sur le châssis des grues à flèche en treillis |
décrire les capacités et les limites de l’équipement de levage auxiliaire |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer les chenilles sur le châssis des grues à flèche en treillis |
F-15.01.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les composants comprennent : les chenilles, le châssis, la plateforme du transporteur, la superstructure, les boîtes de stabilisateur, la base de la flèche, la flèche et la fléchette, les contrepoids, les câbles de levage, les moufles, les boules de lestage, le portique, le portique de levage en A, le mât, les étriers intérieur et extérieur, le butoir arrière de la flèche, la tête de flèche
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’équipement de levage auxiliaire comprend : les chariots élévateurs, les camions-flèches, les grues supplémentaires
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
F-15.02-Installer la superstructure (grue à flèche en treillis)
F-15.02-Installer la superstructure (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.02.01P |
repérer les défauts |
les défauts sont repérés et signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, à la réglementation provinciale ou territoriale et aux politiques de l’entreprise |
F-15.02.02P |
soutenir la grue avec des cales en fonction de l’état du sol et mettre la grue de niveau |
la grue est soutenue avec des cales en fonction de l’état du sol et est mise de niveau avec l’équipement pour faciliter l’enlèvement de la superstructure |
F-15.02.03P |
nettoyer les surfaces et appliquer du lubrifiant sur les goupilles et les points de raccordement |
les surfaces sont nettoyées et du lubrifiant est appliqué sur les goupilles et les points de raccordement conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour permettre le montage |
F-15.02.04P |
positionner la superstructure sur le châssis ou la plateforme du transporteur |
la superstructure est positionnée sur le châssis ou la plateforme du transporteur conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.02.05P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour attacher la superstructure sur le châssis ou la plateforme du transporteur |
F-15.02.06P |
brancher les conduites hydrauliques et les câbles électriques |
les conduites hydrauliques et les câbles électriques sont branchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour compléter les circuits |
Champ d’application
- les défauts comprennent : les boulons, les goupilles et les bagues détériorés
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
- l’équipement comprend : les vérins, les grues supplémentaires
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.02.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer la superstructure sur les grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer la superstructure sur les grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation de la superstructure sur les grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation de la superstructure sur les grues à flèche en treillis |
nommer les types de défauts possibles dans la superstructure des grues à flèche en treillis |
décrire comment installer la superstructure sur les grues à flèche en treillis |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer la superstructure sur les grues à flèche en treillis |
décrire les raccordements hydrauliques et électriques nécessaires pour attacher la superstructure sur le châssis ou la plateforme du transporteur |
F-15.02.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les boulons, les goupilles et les bagues détériorés
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
F-15.03-Installer les boîtes de stabilisateur (grue à flèche en treillis)
F-15.03-Installer les boîtes de stabilisateur (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.03.01P |
positionner la boîte de stabilisateur et l’attacher |
les boîtes de stabilisateur sont positionnées et attachées conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.03.02P |
repérer les défauts |
les défauts sont repérés et signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, à la réglementation provinciale ou territoriale et aux politiques de l’entreprise |
F-15.03.03P |
nettoyer les raccords |
les raccords sont nettoyés pour éviter de contaminer l’huile et pour faciliter l’installation |
F-15.03.04P |
raccorder les tuyaux flexibles et les câbles électriques |
les tuyaux flexibles et les câbles électriques sont raccordés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.03.05P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les tuyaux flexibles, les raccords et les cylindres endommagés; la corrosion, les fissures
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.03.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer les boîtes de stabilisateur sur les grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les boîtes de stabilisateur sur les grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation des boîtes de stabilisateur sur les grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation des boîtes de stabilisateur sur les grues à flèche en treillis |
nommer les types de défauts possibles dans les boîtes de stabilisateur des grues à flèche en treillis |
décrire comment installer les boîtes de stabilisateur des grues à flèche en treillis |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer les boîtes de stabilisateur des grues à flèche en treillis |
décrire les raccordements hydrauliques et électriques nécessaires pour attacher les boîtes de stabilisateur aux grues à flèche en treillis |
décrire les capacités et les limites des procédures d’autodépliage |
F-15.03.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les tuyaux flexibles, les raccords et les cylindres endommagés; la corrosion, les fissures
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
F-15.04-Installer la base de la flèche (grue à flèche en treillis)
F-15.04-Installer la base de la flèche (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.04.01P |
nettoyer et lubrifier les goupilles et les bagues |
les goupilles et les bagues sont nettoyées et lubrifiées conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour permettre le montage |
F-15.04.02P |
repérer les défauts |
les défauts sont repérés et signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, à la réglementation provinciale ou territoriale et aux politiques de l’entreprise |
F-15.04.03P |
lever le portique, le portique de levage en A ou le mât mobile en position de travail |
le portique, le portique de levage en A ou le mât mobile sont levés en position de travail conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.04.04P |
positionner et attacher la base de la flèche sur la superstructure |
la base de la flèche est positionnée sur la superstructure avec une grue supplémentaire ou de l’autodépliage et est attachée conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.04.05P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.04.06P |
raccorder les tuyaux flexibles et les câbles électriques |
les tuyaux flexibles et les câbles électriques sont raccordés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour compléter les circuits |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les tuyaux flexibles, les raccords et les cylindres endommagés; les fissures; la corrosion; les bosses
- les dispositifs de fixation comprennent : les axes de pied, les goupilles de blocage, les raccords à élingue, les boulons
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.04.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer la base de la flèche sur les grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer la base de la flèche sur les grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation de la base de la flèche sur les grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation de la base de la flèche sur les grues à flèche en treillis |
nommer les types de défauts possibles dans la base de la flèche des grues à flèche en treillis |
décrire comment installer la base de la flèche des grues à flèche en treillis |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer la base de la flèche sur la superstructure |
décrire les raccordements hydrauliques et électriques nécessaires pour attacher la base de la flèche à la superstructure |
F-15.04.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les tuyaux flexibles, les raccords et les cylindres endommagés; les fissures; la corrosion; les bosses
- les dispositifs de fixation comprennent : les axes de pied, les goupilles de blocage, les raccords à élingue, les boulons
F-15.05-Installer les contrepoids (grue à flèche en treillis)
F-15.05-Installer les contrepoids (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.05.01P |
repérer les défauts |
les défauts sont repérés et signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, à la réglementation provinciale ou territoriale et aux politiques de l’entreprise |
F-15.05.02P |
déterminer la séquence d’installation et l’emplacement des contrepoids |
la séquence d’installation et l’emplacement des contrepoids sont déterminés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.05.03P |
placer les contrepoids sur la grue (plateau ou plateforme) |
les contrepoids sont placés sur la grue (plateau ou plateforme) conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.05.04P |
lever et abaisser en position les contrepoids assemblés |
les contrepoids assemblés sont levés et abaissés en position conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.05.05P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour attacher les contrepoids |
Champ d’application
- les défauts comprennent : les boulons cassés, les filetages et les goupilles endommagés, les fissures, les oreilles de levage ou les œils cassés
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles, les boulons, les piles, les cylindres, les chaînes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.05.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer les contrepoids sur les grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les contrepoids sur les grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation des contrepoids sur les grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation des contrepoids sur les grues à flèche en treillis |
nommer les types de défauts possibles dans les contrepoids des grues à flèche en treillis |
décrire comment déterminer la séquence et l’emplacement d’installation des contrepoids sur les grues à flèche en treillis |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés dans l’installation des contrepoids |
F-15.05.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les boulons cassés, les filetages et les goupilles endommagés, les fissures, les oreilles de levage ou les œils cassés
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles, les boulons, les piles, les cylindres, les chaînes
F-15.06-Monter les accessoires de flèche principale, de tête et de flèche (grue à flèche en treillis)
F-15.06-Monter les accessoires de flèche principale, de tête et de flèche (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.06.01P |
repérer les défauts |
les défauts sont repérés et signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, à la réglementation provinciale ou territoriale et aux politiques de l’entreprise |
F-15.06.02P |
déterminer la séquence d’installation des sections de la flèche principale, de la tête et de la fléchette |
la séquence d’installation des sections de la flèche principale, de la tête et de la fléchette est déterminée conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.06.03P |
utiliser les cales selon l’état du sol |
les cales sont utilisées selon l’état du sol |
F-15.06.04P |
disposer et raccorder les sections de la flèche principale, de la tête et de la fléchette (y compris les composants de la flèche et le câblage) |
les sections de la flèche principale, de la tête et de la fléchette (y compris les composants de la flèche et le câblage) sont disposées et raccordées conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.06.05P |
configurer la flèche et les accessoires de la flèche |
la flèche et les accessoires de la flèche sont configurés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les défauts comprennent : les câbles, les treillis, les tirants, les poulies, les goupilles et les bagues endommagés; la corrosion
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
- les composants de la flèche comprennent : le tirant (acier/câble), la passerelle, les poulies, les sections de flèche, les cellules de charge, les capteurs d’angle de flèche, les interrupteurs de fin de course
- les accessoires de la flèche comprennent : les poulies auxiliaires, les fléchettes (relevables, fixes), les mâts, le mouflage, la section intermédiaire, la batteuse de pieux, la benne preneuse
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.06.01L |
démontrer la connaissance de la façon de monter la flèche principale, la tête, et leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour monter la flèche principale et la tête, leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au montage de la flèche principale et de la tête, de leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives au montage de la flèche et de la tête, et de leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis |
nommer les types de défauts possibles dans la flèche et la tête, leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis |
décrire comment déterminer la séquence, la disposition et l’installation de la flèche principale et de la tête, et de leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis |
décrire comment déterminer les cales nécessaires selon l’état du sol |
décrire comment configurer la flèche et les accessoires de la flèche |
F-15.06.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les composants de la flèche comprennent : le tirant (acier/câble), la passerelle, les poulies, les sections de flèche, les cellules de charge, les capteurs d’angle de flèche, les interrupteurs de fin de course
- les accessoires de la flèche comprennent : les poulies auxiliaires, les fléchettes (relevables, fixes), les mâts, le mouflage, la section intermédiaire, la batteuse de pieux, la benne preneuse
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les câbles, les treillis, les tirants, les poulies, les goupilles et les bagues endommagés; la corrosion
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
F-15.07-Installer les moufles et la boule de lestage (grue à flèche en treillis)
F-15.07-Installer les moufles et la boule de lestage (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.07.01P |
déterminer le poids de lestage nécessaire pour la moufle ou la boule |
le poids de lestage nécessaire pour la moufle ou la boule est déterminé en fonction de la longueur de la flèche et du mouflage |
F-15.07.02P |
inspecter la moufle et la boule de lestage pour en déterminer la taille et la charge maximale d’utilisation |
la moufle et la boule de lestage sont inspectées pour en déterminer la taille et la charge maximale d’utilisation conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.07.03P |
dérouler le câble de levage du treuil |
le câble de levage est déroulé du treuil conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.07.04P |
couper et souder le bout du câble de levage au besoin |
le bout du câble de levage est coupé et soudé au besoin à l’aide de l’équipement de coupage de câble conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.07.05P |
moufler la moufle avec les brins de mouflage requis pour lever le poids calculé |
la moufle est mouflée avec les brins de mouflage requis pour lever le poids calculé, conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.07.06P |
raccorder les extrémités des câbles de levage |
les extrémités des câbles de levage sont raccordées conformément aux spécifications et directives des fabricants avec des raccords |
F-15.07.07P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les raccords comprennent : les attaches à coin, les attaches à bouton
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes, les serre-câbles
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.07.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer les moufles et la boule de lestage sur les grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les moufles et la boule de lestage sur les grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation des moufles et de la boule de lestage sur les grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation des moufles et de la boule de lestage sur les grues à flèche en treillis |
décrire comment installer les moufles et la boule de lestage sur les grues à flèche en treillis |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer les moufles et la boule de lestage sur les grues à flèche en treillis |
F-15.07.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues, les fils cassés, l’enchevêtrement, l’énergie accumulée
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes, les serre-câbles
F-15.08-Enlever les moufles et la boule de lestage (grue à flèche en treillis)
F-15.08-Enlever les moufles et la boule de lestage (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.08.01P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.08.02P |
démonter les raccords |
les raccords sont démontés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.08.03P |
enlever le câble de levage de la moufle |
le câble de levage est enlevé de la moufle conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.08.04P |
enrouler le câble de levage sur le treuil |
le câble de levage est enroulé sur le treuil conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.08.05P |
attacher le câble de levage au tambour |
le câble de levage est attaché au tambour selon les normes de l’industrie pour éviter qu’il ne se déroule |
Champ d’application
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes, les serre-câbles
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les raccords comprennent : les attaches à coin, les attaches à bouton
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.08.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever les moufles et la boule de lestage des grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever les moufles et la boule de lestage des grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement des moufles et de la boule de lestage des grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement des moufles et de la boule de lestage des grues à flèche en treillis |
décrire comment enlever les moufles et la boule de lestage des grues à flèche en treillis |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour les moufles et la boule de lestage sur les grues à flèche en treillis |
F-15.08.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues, les fils cassés, l’enchevêtrement, l’énergie accumulée
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes, les serre-câbles
F-15.09-Démonter les accessoires de flèche principale, de tête et de flèche (grue à flèche en treillis)
F-15.09-Démonter les accessoires de flèche principale, de tête et de flèche (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.09.01P |
abaisser la flèche principale, la tête et les accessoires de la flèche sur des cales qui conviennent à l’état du sol |
la flèche principale, la tête et les accessoires de la flèche sont abaissés sur des cales qui conviennent à l’état du sol |
F-15.09.02P |
démonter les sections de la flèche principale, de la tête et des accessoires de la flèche (y compris les composants de la flèche et le câblage) |
les sections de la flèche principale, de la tête et des accessoires de la flèche (y compris les composants de la flèche et le câblage) sont démontées conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.09.03P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation et les composants de la flèche |
les dispositifs de fixation et les composants de la flèche sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les accessoires de la flèche comprennent : les poulies auxiliaires, les fléchettes (relevables, fixes), les mâts, le mouflage, la section intermédiaire, la batteuse de pieux, la benne preneuse
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
- les composants de la flèche comprennent : le tirant (acier/câble), la passerelle, les poulies
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes, les serre-câbles
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.09.01L |
démontrer la connaissance de la façon de démonter la flèche principale, la tête, et leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour démonter la flèche principale, la tête, et leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au démontage de la flèche principale, de la tête, et de leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives au démontage de la flèche, de la tête, et de leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis |
décrire comment démonter la flèche principale, la tête. et leurs composants et leurs accessoires sur les grues à flèche en treillis |
décrire comment déterminer les cales nécessaires selon l’état du sol |
F-15.09.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les composants de la flèche comprennent : le tirant (acier/câble), la passerelle, les poulies
- les accessoires de la flèche comprennent : les poulies auxiliaires, les fléchettes (relevables, fixes), les mâts, le mouflage, la section intermédiaire, la batteuse de pieux, la benne preneuse
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
F-15.10-Enlever les contrepoids (grue à flèche en treillis)
F-15.10-Enlever les contrepoids (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.10.01P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.10.02P |
lever et abaisser les contrepoids hors de position |
les contrepoids sont levés et abaissés hors de position conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.10.03P |
démonter les contrepoids |
les contrepoids sont démontés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles, les boulons, les piles, les cylindres, les chaînes
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.10.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever les contrepoids des grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever les contrepoids des grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement des contrepoids des grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement des contrepoids des grues à flèche en treillis |
décrire comment enlever les contrepoids des grues à flèche en treillis |
F-15.10.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
F-15.11-Enlever la base de la flèche (grue à flèche en treillis)
F-15.11-Enlever la base de la flèche (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.11.01P |
débrancher les tuyaux flexibles et les câbles électriques |
les tuyaux flexibles et les câbles électriques sont débranchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.11.02P |
supporter la base |
la base est supportée conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.11.03P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.11.04P |
enlever la base de la flèche de la superstructure |
la base de la flèche est enlevée de la superstructure conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.11.05P |
abaisser le portique, le portique de levage en A et le mât mobile en position rentrée |
le portique, le portique de levage en A et le mât mobile sont abaissés en position rentrée conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les axes de pied, les goupilles de blocage, les raccords à élingue, les boulons
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.11.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever la base de la flèche des grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever la base de la flèche des grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement de la base de la flèche des grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement de la base de la flèche des grues à flèche en treillis |
décrire comment enlever la base de la flèche des grues à flèche en treillis |
F-15.11.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques, l’énergie accumulée (hydraulique ou mécanique)
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
F-15.12-Enlever la superstructure (grue à flèche en treillis)
F-15.12-Enlever la superstructure (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.12.01P |
soutenir la grue avec des cales qui conviennent à l’état du sol et mettre la grue de niveau |
la grue est soutenue avec des cales qui conviennent à l’état du sol et est mise de niveau avec l’équipement pour faciliter l’enlèvement de la superstructure |
F-15.12.02P |
démonter la superstructure |
la superstructure est démontée conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.12.03P |
débrancher les conduites hydrauliques et les raccordements électriques |
les conduites hydrauliques et les raccordements électriques sont débranchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.12.04P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.12.05P |
enlever la superstructure du châssis ou de la plateforme du transporteur |
la superstructure est enlevée du châssis ou de la plateforme du transporteur conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
- l’équipement comprend : les vérins, les grues supplémentaires
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.12.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever la superstructure des grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever la superstructure des grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement de la superstructure des grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement de la superstructure des grues à flèche en treillis |
décrire comment enlever la superstructure des grues à flèche en treillis |
décrire comment déterminer les cales nécessaires selon l’état du sol |
F-15.12.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
F-15.13-Enlever les chenilles du châssis (grue à flèche en treillis)
F-15.13-Enlever les chenilles du châssis (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.13.01P |
rentrer et sortir les chenilles |
les chenilles sont rentrées et sorties conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.13.02P |
soutenir la grue avec des cales qui conviennent à l’état du sol et mettre la grue de niveau |
la grue est supportée avec des cales qui conviennent à l’état du sol et est mise de niveau à l’aide de l’équipement conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.13.03P |
débrancher les raccordements hydrauliques et mécaniques des systèmes d’entraînement et des stabilisateurs |
les raccordements hydrauliques et mécaniques des systèmes d’entraînement et des stabilisateurs sont débranchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.13.04P |
supporter le poids des chenilles |
le poids des chenilles est supporté conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.13.05P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.13.06P |
enlever les chenilles du châssis |
les chenilles sont enlevées du châssis conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
- l’équipement comprend : les vérins, l’équipement de levage auxiliaire
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.13.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever les chenilles du châssis des grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever les chenilles du châssis des grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement des chenilles du châssis des grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement des chenilles du châssis des grues à flèche en treillis |
décrire comment enlever les chenilles du châssis des grues à flèche en treillis |
décrire comment déterminer les cales nécessaires selon l’état du sol |
F-15.13.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
F-15.14-Enlever les boîtes de stabilisateur (grue à flèche en treillis)
F-15.14-Enlever les boîtes de stabilisateur (grue à flèche en treillis)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-15.14.01P |
supporter le poids des boîtes de stabilisateur |
le poids des boîtes de stabilisateur est supporté conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.14.02P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.14.03P |
débrancher les tuyaux flexibles et les câbles électriques |
les tuyaux flexibles et les câbles électriques sont débranchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-15.14.04P |
enlever les boîtes de stabilisateur de la plateforme du transporteur |
les boîtes de stabilisateur sont enlevées de la plateforme du transporteur conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-15.14.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever les boîtes de stabilisateur des grues à flèche en treillis |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever les boîtes de stabilisateur des grues à flèche en treillis, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement des boîtes de stabilisateur des grues à flèche en treillis |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement des boîtes de stabilisateur des grues à flèche en treillis |
décrire comment enlever les boîtes de stabilisateur des grues à flèche en treillis |
F-15.14.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche en treillis |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche en treillis |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
Tâche F-16 Monter et démonter les grues à flèche télescopique
Description de la tâche
Les opérateurs et les opératrices de grue automotrice doivent démonter les grues pour les transporter d’un chantier à l’autre. Le démontage d’une grue peut être nécessaire pour respecter les règlements routiers provinciaux et territoriaux. Les opérateurs et les opératrices de grue automotrice assemblent les grues sur le chantier. Toute modification de la configuration nécessite une inspection. L’aptitude à communiquer est essentielle pour la sécurité et l’efficacité des opérations de montage et de démontage des grues hydrauliques à flèche télescopique.
F-16.01-Installer les chenilles sur le châssis (grue à flèche télescopique)
F-16.01-Installer les chenilles sur le châssis (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.01.01P |
vérifier que le châssis est de niveau |
le châssis est mis de niveau |
F-16.01.02P |
enlever les cales et les chaînes de sécurité entre les engrenages d’entraînement et les plaquettes des chenilles |
les cales et les chaînes de sécurité entre les engrenages d’entraînement et les plaquettes des chenilles sont enlevées |
F-16.01.03P |
rentrer et sortir les chenilles |
les chenilles sont rentrées et sorties conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.01.04P |
positionner les chenilles sur le châssis |
les chenilles sont positionnées sur le châssis à l’aide de l’équipement de levage auxiliaire ou en suivant les spécifications et les directives des fabricants pour l’autodépliage |
F-16.01.05P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour attacher les chenilles au châssis |
F-16.01.06P |
établir les raccordements hydrauliques et mécaniques |
les raccordements hydrauliques et mécaniques sont établis conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour compléter les circuits d’entraînement et de stabilisateurs |
F-16.01.07P |
régler la tension des chenilles |
la tension des chenilles est réglée conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’équipement de levage auxiliaire comprend : les chariots élévateurs, les camions-flèches, les grues supplémentaires
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.01.01L |
démontrer la connaissance des grues à flèche télescopique, de leurs composants, de leurs caractéristiques et de leurs applications |
définir les termes associés aux grues à flèche télescopique et à leurs composants |
déterminer les composants de la grue à flèche télescopique qui doivent être assemblés |
F-16.01.02L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer les chenilles sur le châssis des grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les chenilles sur le châssis des grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation des chenilles sur le châssis des grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation des chenilles sur le châssis des grues à flèche télescopique |
décrire comment installer les chenilles sur le châssis des grues à flèche télescopique |
décrire les capacités et les limites de l’équipement de levage auxiliaire |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer les chenilles sur le châssis des grues à flèche télescopique |
F-16.01.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les composants comprennent : les chenilles, le châssis, la plateforme du transporteur, la superstructure, les boîtes de stabilisateur, la base de la flèche, la flèche et la fléchette, les contrepoids, les câbles de levage, les moufles, les boules de lestage, les accessoires
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’équipement de levage auxiliaire comprend : les chariots élévateurs, les camions-flèches, les grues supplémentaires
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
F-16.02-Installer les boîtes de stabilisateur (grue à flèche télescopique)
F-16.02-Installer les boîtes de stabilisateur (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.02.01P |
positionner les boîtes de stabilisateur |
les boîtes de stabilisateur sont positionnées conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.02.02P |
repérer les défauts |
les défauts sont repérés et signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, à la réglementation provinciale ou territoriale et aux politiques de l’entreprise |
F-16.02.03P |
nettoyer les raccords |
les raccords sont nettoyés pour éviter de contaminer l’huile et pour faciliter l’installation |
F-16.02.04P |
raccorder les tuyaux flexibles et les câbles électriques |
les tuyaux flexibles et les câbles électriques sont raccordés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.02.05P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les tuyaux flexibles, les raccords et les cylindres endommagés; la corrosion; les fissures
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.02.01L |
démontrer la connaissance des grues à flèche télescopique, de leurs composants, de leurs caractéristiques et de leurs applications |
définir les termes associés aux grues à flèche télescopique et à leurs composants |
F-16.02.02L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer les boîtes de stabilisateur sur les grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les boîtes de stabilisateur sur les grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation des boîtes de stabilisateur sur les grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation des boîtes de stabilisateur sur les grues à flèche télescopique |
nommer les types de défauts possibles dans les boîtes de stabilisateur des grues à flèche télescopique |
décrire comment installer les boîtes de stabilisateur des grues à flèche télescopique |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer les boîtes de stabilisateur des grues à flèche télescopique |
décrire les raccordements hydrauliques et électriques nécessaires pour attacher les boîtes de stabilisateur aux grues à flèche télescopique |
F-16.02.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les tuyaux flexibles, les raccords et les cylindres endommagés; la corrosion; les fissures
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
F-16.03-Installer la superstructure (grue à flèche télescopique)
F-16.03-Installer la superstructure (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.03.01P |
repérer les défauts |
les défauts sont repérés et signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, à la réglementation provinciale ou territoriale et aux politiques de l’entreprise |
F-16.03.02P |
nettoyer les surfaces et appliquer du lubrifiant sur les goupilles et les points de raccordement |
les surfaces sont nettoyées et du lubrifiant est appliqué sur les goupilles et les points de raccordement conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour permettre le montage |
F-16.03.03P |
positionner la superstructure sur le châssis ou la plateforme du transporteur |
la superstructure est positionnée sur le châssis ou la plateforme du transporteur conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.03.04P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour attacher la superstructure sur le châssis ou la plateforme du transporteur |
F-16.03.05P |
brancher les conduites hydrauliques et les raccordements électriques |
les conduites hydrauliques et les raccordements électriques sont branchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les défauts comprennent : les boulons, les goupilles et les bagues détériorés
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.03.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer la superstructure sur les grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer la superstructure sur les grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation de la superstructure sur les grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation de la superstructure sur les grues à flèche télescopique |
nommer les types de défauts possibles dans la superstructure des grues à flèche télescopique |
décrire comment installer la superstructure sur les grues à flèche télescopique |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer la superstructure sur les grues à flèche télescopique |
décrire les raccordements hydrauliques et électriques nécessaires pour attacher la superstructure sur le châssis ou la plateforme du transporteur |
F-16.03.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les boulons, les goupilles et les bagues détériorés
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
F-16.04-Installer la flèche principale (grue à flèche télescopique)
F-16.04-Installer la flèche principale (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.04.01P |
utiliser un engin de montage de flèche ou des grues supplémentaires |
l’engin de montage de flèche ou les grues supplémentaires sont utilisés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour attacher la flèche principale à la superstructure |
F-16.04.02P |
brancher les conduites hydrauliques et les raccordements électriques |
les conduites hydrauliques et les raccordements électriques sont branchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour compléter les circuits |
F-16.04.03P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour attacher la flèche |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.04.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer la flèche principale sur les grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer la flèche principale sur les grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation de la flèche principale sur les grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation de la flèche principale sur les grues à flèche télescopique |
décrire comment installer la flèche principale sur les grues à flèche télescopique |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer la flèche principale sur les grues à flèche télescopique |
décrire les raccordements hydrauliques et électriques nécessaires pour attacher la flèche principale aux grues à flèche télescopique |
F-16.04.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes
F-16.05-Installer les moufles et la boule de lestage (grue à flèche télescopique)
F-16.05-Installer les moufles et la boule de lestage (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.05.01P |
positionner la flèche principale pour son installation |
la flèche principale est positionnée conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.05.02P |
déterminer le poids de lestage de la moufle et de la boule |
le poids de lestage de la moufle et de la boule est déterminé en fonction de la longueur de la flèche et de la configuration du mouflage |
F-16.05.03P |
inspecter la moufle et la boule de lestage pour en déterminer la taille et la charge maximale d’utilisation |
la moufle et la boule de lestage sont inspectées pour en déterminer la taille et la charge maximale d’utilisation conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.05.04P |
dérouler le câble de levage du treuil |
le câble de levage est déroulé du treuil conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.05.05P |
couper et souder le bout du câble de levage au besoin |
le bout du câble de levage est coupé et soudé au besoin à l’aide de l’équipement de coupage de câble conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.05.06P |
moufler la moufle avec les brins de mouflage requis pour lever le poids calculé |
la moufle est mouflée avec les brins de mouflage requis pour lever le poids calculé, conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.05.07P |
raccorder les extrémités des câbles de levage |
les extrémités des câbles de levage sont raccordées conformément aux spécifications et aux directives des fabricants avec des raccords |
F-16.05.08P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les raccords comprennent : les attaches à coin, les attaches à bouton
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes, les serre-câbles
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.05.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer les moufles et la boule de lestage sur les grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les moufles et la boule de lestage sur les grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation des moufles et de la boule de lestage sur les grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation des moufles et de la boule de lestage sur les grues à flèche télescopique |
décrire comment installer les moufles et la boule de lestage sur les grues à flèche télescopique |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer les moufles et la boule de lestage sur les grues à flèche télescopique |
déterminer la charge maximale d’utilisation et la taille de la moufle et de la boule de lestage |
F-16.05.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues, l’énergie accumulée, les fils cassés, l’enchevêtrement
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes, les serre-câbles
F-16.06-Installer les contrepoids (grue à flèche télescopique)
F-16.06-Installer les contrepoids (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.06.01P |
repérer les défauts |
les défauts sont repérés et signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, à la réglementation provinciale ou territoriale et aux politiques de l’entreprise |
F-16.06.02P |
déterminer la séquence d’installation et l’emplacement des contrepoids |
la séquence d’installation et l’emplacement des contrepoids sont déterminés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.06.03P |
installer les contrepoids sur la grue |
les contrepoids sont installés sur la grue conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.06.04P |
lever les contrepoids assemblés en position |
les contrepoids assemblés sont levés en position conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.06.05P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants pour attacher les contrepoids |
Champ d’application
- les défauts comprennent : les boulons cassés, les filetages et les goupilles endommagés, les fissures, les oreilles de levage et les œils cassés
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles, les boulons, les piles, les cylindres, les chaînes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.06.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer les contrepoids sur les grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer contrepoids sur les grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation des contrepoids sur les grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation des contrepoids sur les grues à flèche télescopique |
nommer les types de défauts possibles dans les contrepoids des grues à flèche télescopique |
décrire comment déterminer l’emplacement et la séquence d’installation des contrepoids sur les grues à flèche télescopique |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés dans l’installation des contrepoids |
F-16.06.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les boulons cassés, les filetages et les goupilles endommagés, les fissures, les oreilles de levage et les œils cassés
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles, les boulons, les piles, les cylindres, les chaînes
F-16.07-Installer la fléchette et les rallonges (grue à flèche télescopique)
F-16.07-Installer la fléchette et les rallonges (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.07.01P |
repérer les défauts |
les défauts sont repérés et signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, à la réglementation provinciale ou territoriale et aux politiques de l’entreprise |
F-16.07.02P |
poser les rallonges |
les rallonges sont posées conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.07.03P |
monter et attacher la fléchette en position de travail |
la fléchette est montée et attachée en position de travail conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.07.04P |
régler le déportement |
le déportement est réglé conformément aux spécifications et aux directives des fabricants de façon à satisfaire aux exigences du levage |
F-16.07.05P |
raccorder les composants hydrauliques et électriques |
les composants hydrauliques et électriques sont raccordés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.07.06P |
poser les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont posés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.07.07P |
déployer les rallonges de fléchette télescopique |
les rallonges de fléchette télescopique sont déployées conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les défauts comprennent : les laçages pliés, les câbles endommagés, les fils électriques cassés, les bosses, les raccords de fils lâches ou endommagés, les fuites du circuit hydraulique et des raccords
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les composants hydrauliques comprennent : les cylindres, les moteurs, les tuyaux flexibles
- les composants électriques comprennent : l’anémomètre, le système anti-fermeture de palan, les feux, le câblage, les connexions du câblage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.07.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’installer les fléchettes et les rallonges sur les grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour installer les fléchettes et les rallonges sur les grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’installation des fléchettes et des rallonges sur les grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’installation des fléchettes et des rallonges sur les grues à flèche télescopique |
décrire comment installer les fléchettes et les rallonges sur les grues à flèche télescopique |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour installer les fléchettes et les rallonges sur les grues à flèche télescopique |
décrire les raccordements hydrauliques et électriques nécessaires pour attacher les fléchettes et les rallonges aux grues à flèche télescopique |
F-16.07.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes
F-16.08-Enlever la fléchette et les rallonges (grue à flèche télescopique)
F-16.08-Enlever la fléchette et les rallonges (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.08.01P |
rentrer les rallonges de fléchette télescopique |
les rallonges de fléchette télescopique sont rentrées conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.08.02P |
débrancher les composants électriques et hydrauliques |
les composants électriques et hydrauliques sont débranchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.08.03P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.08.04P |
remettre la fléchette déportée en position rentrée |
la fléchette déportée est remise en position rentrée conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.08.05P |
enlever les rallonges |
les rallonges sont enlevées conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.08.06P |
rentrer et attacher la fléchette pour le transport |
la fléchette est rentrée et attachée pour le transport conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les composants électriques comprennent : l’anémomètre, le système anti-fermeture de palan, les feux
- les composants hydrauliques comprennent : les cylindres, les moteurs
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.08.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever les fléchettes et les rallonges des grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever les fléchettes et des rallonges des grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement des fléchettes et des rallonges des grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement des fléchettes et des rallonges des grues à flèche télescopique |
décrire comment enlever les fléchettes et les rallonges des grues à flèche télescopique |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour enlever les fléchettes et les rallonges des grues à flèche télescopique |
décrire les raccordements hydrauliques et électriques nécessaires pour enlever les fléchettes et les rallonges des grues à flèche télescopique |
F-16.08.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes
- les composants électriques comprennent : l’anémomètre, le système anti-fermeture de palan, les feux
- les composants hydrauliques comprennent : les cylindres, les moteurs
F-16.09-Enlever les contrepoids (grue à flèche télescopique)
F-16.09-Enlever les contrepoids (grue à flèche télescopique
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.09.01P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.09.02P |
abaisser les contrepoids hors de position |
les contrepoids sont abaissés hors de position conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.09.03P |
démonter les contrepoids |
les contrepoids sont démontés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles, les boulons, les cylindres, les chaînes
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.09.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever les contrepoids sur les grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever les contrepoids des grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement des contrepoids des grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement des contrepoids des grues à flèche télescopique |
décrire comment enlever les contrepoids des grues à flèche télescopique |
F-16.09.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
F-16.10-Enlever les moufles et la boule de lestage (grue à flèche télescopique)
F-16.10-Enlever les moufles et la boule de lestage (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.10.01P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.10.02P |
démonter les raccords |
les raccords sont démontés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.10.03P |
enlever le câble de levage de la moufle |
le câble de levage de la moufle est enlevé |
F-16.10.04P |
enrouler le câble de levage sur le treuil |
le câble de levage est enroulé sur le treuil conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.10.05P |
attacher le câble au tambour |
le câble est attaché au tambour pour éviter qu’il ne se déroule |
Champ d’application
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes, les serre-câbles
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les raccords comprennent : les attaches à coin, les attaches à bouton
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.10.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever les moufles et la boule de lestage des grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever les moufles et la boule de lestage des grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement des moufles et de la boule de lestage des grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement des moufles et de la boule de lestage des grues à flèche télescopique |
décrire comment enlever les moufles et la boule de lestage des grues à flèche télescopique |
nommer les types de dispositifs de fixation utilisés pour les moufles et la boule de lestage |
F-16.10.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues, les fils cassés, l’énergie accumulée, l’enchevêtrement
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes, les serre-câbles
F-16.11-Enlever la flèche principale (grue à flèche télescopique)
F-16.11-Enlever la flèche principale (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
oui |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.11.01P |
s’assurer que le poids de la flèche principale est soutenu par l’équipement de levage auxiliaire ou par l’engin de montage de flèche |
le poids de la flèche principale est soutenu par l’équipement de levage auxiliaire ou l’engin de montage de flèche conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.11.02P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.11.03P |
débrancher les conduites hydrauliques et les raccordements électriques |
les conduites hydrauliques et les raccordements électriques sont débranchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- l’équipement de levage auxiliaire comprend : les chariots élévateurs, les camions-flèches, les grues supplémentaires, l’engin de montage de flèche
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les goupilles et les clavettes, les boulons, les autres accessoires
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.11.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever la flèche principale des grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever la flèche principale des grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement de la flèche principale des grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement de la flèche principale des grues à flèche télescopique |
décrire comment enlever la flèche principale des grues à flèche télescopique |
décrire les capacités et les limites de l’équipement de levage auxiliaire |
F-16.11.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’équipement de levage auxiliaire comprend : les chariots élévateurs, les camions-flèches, les grues supplémentaires, l’engin de montage de flèche
F-16.12-Enlever les boîtes de stabilisateur (grue à flèche télescopique)
F-16.12-Enlever les boîtes de stabilisateur (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.12.01P |
s’assurer que le poids des boîtes de stabilisateur est soutenu |
le poids des boîtes de stabilisateur est soutenu par l’équipement de levage auxiliaire ou se soutient par lui-même conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.12.02P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.12.03P |
débrancher les tuyaux flexibles et les câbles électriques |
les tuyaux flexibles et les câbles électriques sont débranchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- l’équipement de levage auxiliaire comprend : les chariots élévateurs, les camions-flèches, les grues supplémentaires, le portique, le portique de levage en A, les mâts
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.12.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever les boîtes de stabilisateur des grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever les boîtes de stabilisateur des grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement des boîtes de stabilisateur des grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement des boîtes de stabilisateur des grues à flèche télescopique |
décrire comment enlever les boîtes de stabilisateur des grues à flèche télescopique |
décrire les capacités et les limites de l’équipement de levage auxiliaire |
F-16.12.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les défaillances mécaniques, les charges suspendues
- l’équipement de levage auxiliaire comprend : les chariots élévateurs, les camions-flèches, les grues supplémentaires, le portique, le portique de levage en A, les mâts
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
F-16.13-Enlever les chenilles du châssis (grue à flèche télescopique)
F-16.13-Enlever les chenilles du châssis (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.13.01P |
rentrer et sortir les chenilles |
les chenilles sont rentrées et sorties conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.13.02P |
soutenir la grue avec des cales qui conviennent à l’état du sol et mettre la grue de niveau |
la grue est supportée avec des cales qui conviennent à l’état du sol et est mise de niveau à l’aide de l’équipement conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.13.03P |
débrancher les raccordements hydrauliques et mécaniques des systèmes d’entraînement et des stabilisateurs |
les raccordements hydrauliques et mécaniques des systèmes d’entraînement et des stabilisateurs sont débranchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.13.04P |
supporter le poids des chenilles |
le poids des chenilles est supporté conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.13.05P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.13.06P |
enlever les chenilles du châssis |
les chenilles sont enlevées du châssis conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
- l’équipement comprend : les vérins, l’équipement de levage auxiliaire
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.13.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever les chenilles du châssis des grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever les chenilles du châssis des grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement des chenilles du châssis des grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement des chenilles du châssis des grues à flèche télescopique |
décrire comment enlever les chenilles du châssis des grues à flèche télescopique |
décrire comment déterminer les cales nécessaires selon l’état du sol |
F-16.13.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
F-16.14-Enlever la superstructure (grue à flèche télescopique)
F-16.14-Enlever la superstructure (grue à flèche télescopique)
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-16.14.01P |
soutenir la grue avec des cales qui conviennent à l’état du sol et mettre la grue de niveau |
la grue est soutenue avec des cales qui conviennent à l’état du sol et est mise de niveau avec de l’équipement pour faciliter l’enlèvement de la superstructure |
F-16.14.02P |
démonter la superstructure |
la superstructure est démontée conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.14.03P |
enlever et entreposer les dispositifs de fixation |
les dispositifs de fixation sont enlevés et entreposés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.14.04P |
débrancher les conduites hydrauliques et les raccordements électriques |
les conduites hydrauliques et les raccordements électriques sont débranchés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-16.14.05P |
enlever la superstructure du châssis ou de la plateforme du transporteur |
la superstructure est enlevée du châssis ou de la plateforme du transporteur conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
- l’équipement comprend : les vérins, les grues supplémentaires
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les dispositifs de fixation comprennent : les boulons, les goupilles et les clavettes, les cales de retenue
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-16.14.01L |
démontrer la connaissance de la façon d’enlever la superstructure des grues à flèche télescopique |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour enlever la superstructure des grues à flèche télescopique, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’enlèvement de la superstructure des grues à flèche télescopique |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives à l’enlèvement de la superstructure des grues à flèche télescopique |
décrire comment enlever la superstructure des grues à flèche télescopique |
décrire comment déterminer les cales nécessaires selon l’état du sol |
F-16.14.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage des grues à flèche télescopique |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage des grues à flèche télescopique |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’état du sol comprend : le gravier, l’argile, la tourbe, le limon, l’asphalte, le béton
Tâche F-17 Monter et démonter l’équipement et les accessoires spécialisés
Description de la tâche
Les opérateurs et les opératrices de grue automotrice doivent monter et démonter l’équipement et les accessoires spécialisés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants.
F-17.01-Monter l’équipement et les accessoires spécialisés
F-17.01-Monter l’équipement et les accessoires spécialisés
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-17.01.01P |
choisir l’équipement spécialisé et ses accessoires |
l’équipement spécialisé et ses accessoires sont choisis en fonction des exigences de la tâche à accomplir |
F-17.01.02P |
choisir l’endroit où monter l’équipement |
l’endroit où monter l’équipement est choisi en fonction de l’espace requis et des conditions du chantier |
F-17.01.03P |
repérer les défauts |
les défauts sont repérés et signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, à la réglementation provinciale ou territoriale et aux politiques de l’entreprise |
F-17.01.04P |
nettoyer et lubrifier les goupilles et les points de raccordement |
les goupilles et les points de raccordement sont nettoyés et lubrifiés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-17.01.05P |
raccorder les accessoires dans la bonne séquence |
les accessoires sont raccordés dans la bonne séquence, conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
Champ d’application
- l’équipement spécialisé comprend : le marteau batteur de pieux, la benne preneuse, la benne traînante, le godet à béton, le boulet de démolition, l’électroaimant
- les accessoires comprennent : les jumelles, les marteaux, les mèches de forage, les dispositifs de sécurité, les contrepoids « superlift »
- les défauts comprennent : les câbles, le laçage et le câble de levage endommagés
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-17.01.01L |
démontrer la connaissance de l’équipement spécialisé, de ses accessoires, de ses caractéristiques et de ses applications |
définir les termes associés à l’équipement spécialisé et à ses accessoires |
nommer les types d’équipement spécialisé et ses accessoires, et décrire leurs caractéristiques et leurs applications |
F-17.01.02L |
démontrer la connaissance de la façon de monter l’équipement spécialisé et ses accessoires |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour monter l’équipement spécialisé et ses accessoires, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres à l’équipement spécialisé et à ses accessoires |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives au montage de l’équipement spécialisé et de ses accessoires |
nommer les types de défauts possibles dans l’équipement spécialisé et ses accessoires |
décrire comment monter l’équipement spécialisé et ses accessoires |
F-17.01.03L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au montage de l’équipement spécialisé et de ses accessoires |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au montage de l’équipement spécialisé et de ses accessoires |
Champ d’application
- l’équipement spécialisé comprend : le marteau batteur de pieux, la benne preneuse, la benne traînante, le godet à béton, le boulet de démolition, l’électroaimant
- les accessoires comprennent : les jumelles, les marteaux, les mèches de forage, les dispositifs de sécurité, les contrepoids « superlift »
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- les défauts comprennent : les câbles, le laçage et le câble de levage endommagés
F-17.02-Démonter l’équipement et les accessoires spécialisés
F-17.02-Démonter l’équipement et les accessoires spécialisés
NL |
NS |
PE |
NB |
QC |
ON |
MB |
SK |
AB |
BC |
NT |
YT |
NU |
oui |
oui |
NV |
oui |
NV |
oui |
oui |
oui |
non |
oui |
NV |
NV |
NV |
Compétences
Code de référence |
Critères de performance |
Preuves de compétence |
F-17.02.01P |
choisir l’endroit où démonter l’équipement |
l’endroit où démonter l’équipement est choisi en fonction de l’espace requis et des conditions du chantier |
F-17.02.02P |
enlever les accessoires |
les accessoires sont enlevés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-17.02.03P |
démobiliser l’équipement spécialisé |
l’équipement spécialisé est démobilisé conformément aux spécifications et aux directives des fabricants |
F-17.02.04P |
procéder à l’inspection postopérationnelle et signaler les dommages |
l’inspection postopérationnelle est effectuée et les dommages sont signalés conformément aux spécifications et aux directives des fabricants, aux politiques de l’entreprise et à la réglementation provinciale ou territoriale |
Champ d’application
- les accessoires comprennent : les jumelles, les marteaux, les mèches de forage, les dispositifs de sécurité, les contrepoids « superlift »
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage
- l’équipement spécialisé comprend : le marteau batteur de pieux, la benne preneuse, la benne traînante, le godet à béton, la mèche de forage, le boulet de démolition, l’électroaimant
Connaissances
Code de référence |
Résultats d’apprentissage |
Objectifs d’apprentissage |
F-17.02.01L |
démontrer la connaissance de la façon de démonter l’équipement spécialisé et ses accessoires |
nommer les outils et l’équipement utilisés pour démonter l’équipement spécialisé et ses accessoires, et décrire leurs applications et comment les utiliser |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires propres au démontage de l’équipement spécialisé et de ses accessoires |
interpréter les spécifications et les directives des fabricants relatives au démontage de l’équipement spécialisé et de ses accessoires |
décrire comment démonter l’équipement spécialisé et ses accessoires |
F-17.02.02L |
démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives au démontage de l’équipement spécialisé et de ses accessoires |
nommer les codes, les normes et les règlements relatifs au démontage de l’équipement spécialisé et de ses accessoires |
Champ d’application
- l’équipement spécialisé comprend : le marteau batteur de pieux, la benne preneuse, la benne traînante, le godet à béton, la mèche de forage, le boulet de démolition, l’électroaimant
- les accessoires comprennent : les jumelles, les marteaux, les mèches de forage, les dispositifs de sécurité, les contrepoids « superlift »
- les dangers comprennent : les points de pincement, les risques de chute, les mécanismes à découvert, les défaillances mécaniques
- les spécifications et les directives des fabricants comprennent : les tableaux de charge, les tableaux de configuration, les spécifications des câbles de levage, les tableaux de montage et de démontage