Activité principale A - Mettre en pratique les compétences professionnelles communes
Table des matières
- Tâche A-1 Exécuter les tâches liées à la sécurité
- Tâche A-2 Utiliser les techniques de communication et de mentorat
Tâche A-1 Exécuter les tâches liées à la sécurité
Description de la tâche
Les opérateurs et les opératrices de grue automotrice doivent reconnaître, dans leur milieu de travail, toute condition changeante qui peut avoir un impact sur la sécurité.
A-1.01-Maintenir un environnement de travail sécuritaire
NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui | oui | NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | NV | NV | NV |
Code de référence | Critères de performance | Preuves de compétence |
---|---|---|
A-1.01.01P | nettoyer toute huile ou graisse présente sur la plateforme de la grue | l’huile ou la graisse présente sur la plateforme de la grue est nettoyée pour éviter les risques de glissade |
A-1.01.02P | nettoyer les vitres | les vitres sont nettoyées pour assurer une bonne visibilité |
A-1.01.03P | mettre hors service les outils et l’équipement détériorés, endommagés et défectueux | les outils et l’équipement détériorés, endommagés et défectueux sont mis hors service |
A-1.01.04P | resserrer les boulons desserrés | les boulons desserrés sont resserrés sur les éléments de la grue conformément aux spécifications et aux limites des fabricants |
A-1.01.05P | maintenir trois points d’appui pour assurer la stabilité à l’entrée et à la sortie | trois points d’appui sont maintenus pour assurer la stabilité à l’entrée et à la sortie |
A-1.01.06P | effectuer les tâches d’entretien | les tâches d’entretien sont effectuées conformément aux exigences propres au chantier et à la réglementation provinciale ou territoriale pour éviter de se blesser et de blesser les autres |
A-1.01.07P | manipuler les produits chimiques avec précaution | les produits chimiques sont manipulés avec précaution conformément aux directives des fabricants et aux exigences du Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail (SIMDUT) |
A-1.01.08P | restreindre l’accès à la zone de travail | l’accès à la zone de travail est restreint par l’installation de barrières |
A-1.01.09P | organiser des réunions de chantier et d’évaluation des risques sur le terrain et suivre les recommandations émises | les recommandations émises lors des réunions de chantier et de l’évaluation des risques sur le terrain sont suivies |
A-1.01.10P | repérer et signaler les dangers potentiels | les dangers potentiels sont repérés et signalés conformément aux politiques de l’entreprise et à la réglementation provinciale ou territoriale |
A-1.01.11P | éliminer les matières dangereuses | les matières dangereuses sont éliminées conformément à la réglementation provinciale ou territoriale |
A-1.01.12P | suivre les règlements de santé publique des autorités provinciales et territoriales | les règlements de santé publique des autorités provinciales et territoriales sont suivis par mesure de sécurité |
Champ d’application
- les outils et l’équipement comprennent : les outils à main, les outils mécaniques, les composants pour torches au propane
- les éléments de grue comprennent : les échelles, les mains courantes, les garde-corps
- l’entretien comprend : l’enlèvement des débris se trouvant dans la cabine et autour de la grue, le déneigement des treuils et de la plateforme
- la réglementation provinciale ou territoriale comprend : le SIMDUT, l’Association canadienne de normalisation (CSA), le Règlement sur le transport des marchandises dangereuses (TMD), la santé et la sécurité au travail (SST), l’American Society of Mechanical Engineers (ASME), l’American National Standards Institute (ANSI), la Web Sling and Tie Down Association (WSTDA)
- les barrières comprennent : le ruban de signalisation, les cônes, les barrières en béton
Code de référence | Résultats d’apprentissage | Objectifs d’apprentissage |
---|---|---|
A-1.01.01L |
démontrer la connaissance des pratiques et des procédures de travail sécuritaires |
décrire les politiques, les procédures et les exigences en matière de sécurité |
déterminer les dangers potentiels et décrire les pratiques de travail sécuritaires | ||
décrire les procédures d’urgence standard | ||
décrire les pratiques de premiers soins | ||
décrire les procédures utilisées pour l’élimination des matières dangereuses | ||
nommer les types de barrières utilisés pour restreindre l’accès à la zone de travail, et les situations dans lesquelles elles sont nécessaires | ||
décrire les responsabilités de l’opérateur ou de l’opératrice dans le maintien d’un environnement de travail sécuritaire | ||
A-1.01.02L | démontrer la connaissance des courants induits, des dangers liés aux lignes haute tension et de l’équipement électrique à haute tension | définir les termes associés aux courants induits, aux lignes haute tension et à l’équipement électrique à haute tension |
déterminer les dangers et décrire les pratiques de travail sécuritaires lors de l’utilisation de grues à proximité de sources de courants induits, de lignes haute tension et d’équipement électrique à haute tension | ||
décrire les limites d’approche des lignes électriques établies par la province ou le territoire | ||
interpréter la signalisation relative à l’équipement électrique à haute tension | ||
décrire les procédures utilisées en cas de contact avec l’équipement électrique à haute tension | ||
A-1.01.03L | démontrer la connaissance des exigences réglementaires qui ont trait à la sécurité | nommer et interpréter les règlements sur la santé au travailqui ont trait à la sécurité |
Champ d’application
- les dangers comprennent : les produits chimiques, les décharges ou les déversements, les incendies, les fils à haute tension, les conditions environnementales, les hauteurs, les sources d’énergie (hydraulique, électrique, pneumatique), les dangers en surplomb (lignes électriques, grues ou autre équipement, obstructions), les machines mobiles (camions, grues, équipement mobile), l’équipement rotatif (courroies, poulies, poulies à gorge, barbotins, chaînes, points de pincement, protecteurs)
- les barrières comprennent : le ruban de signalisation, les cônes, les barrières en béton
- les responsabilités de l’opérateur ou de l’opératrice comprennent : le contrôle total des commandes de l’équipement, le levage dans les limites, la manutention sécuritaire des charges, la sécurisation des charges, l’inspection et l’entretien de l’équipement
A-1.02-Utiliser l’équipement de protection individuelle (EPI) et l’équipement de sécurité
NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui | oui | NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | NV | NV | NV |
Code de référence | Critères de performance | Preuves de compétence |
---|---|---|
A-1.02.01P | choisir et utiliser l’EPI et l’équipement de sécurité | l’EPI et l’équipement de sécurité sont choisis et utilisés en fonction de la tâche à accomplir, des exigences propres au chantier, des spécifications des fabricants et des normes et des règlements provinciaux ou territoriaux |
A-1.02.02P | s’assurer que l’EPI est bien ajusté | le bon ajustement de l’EPI est vérifié conformément aux spécifications des fabricants |
A-1.02.03P | vérifier l’EPI et l’équipement de sécurité pour repérer toute trace d’usure et tout défaut | l’EPI et l’équipement de sécurité sont vérifiés pour repérer toute trace d’usure et tout défaut |
A-1.02.04P | repérer et mettre hors service l’EPI et l’équipement de sécurité usés, endommagés et défectueux | l’EPI et l’équipement de sécurité sont mis hors service conformément aux spécifications des fabricants |
A-1.02.05P | remplacer l’EPI et l’équipement de sécurité défectueux | l’EPI et l’équipement de sécurité défectueux sont remplacés |
A-1.02.06P | nettoyer, entretenir et entreposer l’EPI et l’équipement de sécurité | l’EPI et l’équipement de sécurité sont nettoyés, entretenus et entreposés conformément aux spécifications des fabricants et aux exigences propres au chantier |
Champ d’application
- les défauts comprennent : les abrasions, les déchirures, les fissures, les déformations
- les normes et les règlements comprennent : le SIMDUT, la SST, la CSA, l’ASME, l’ANSI
Code de référence | Résultats d’apprentissage | Objectifs d’apprentissage |
---|---|---|
A-1.02.01L | démontrer la connaissance de l’EPI et de l’équipement de sécurité, de leurs applications, de leurs limites, de leur entretien, de leur entreposage et de la façon de les utiliser | nommer les types d’EPI et d’équipement de sécurité, et décrire leurs applications, leurs limites, leur entretien, leur entreposage et la façon de les utiliser |
A-1.02.02L | démontrer la connaissance des exigences relatives à l’inspection de l’EPI et de l’équipement de sécurité | décrire l’importance des dates d’expiration de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
repérer les défauts potentiels et les ajustements de l’EPI et de l’équipement de sécurité | ||
A-1.02.03L | démontrer la connaissance des exigences réglementaires propres à l’EPI et à l’équipement de sécurité | décrire les normes et les règlements touchant l’utilisation de l’EPI et de l’équipement de sécurité |
décrire les exigences en matière de certification et de formation pour l’EPI et l’équipement de sécurité |
Champ d’application
- les défauts comprennent : les abrasions, les déchirures, les fissures, les déformations
- les normes et les règlements comprennent : le SIMDUT, la SST, la CSA, l’ASME, l’ANSI
A-1.03-Utiliser les documents
NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui | oui | NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | NV | NV | NV |
Code de référence | Critères de performance | Preuves de compétence |
---|---|---|
A-1.03.01P | consigner les responsabilités du personnel qui participe au levage dans l’évaluation des risques sur le terrain ou l’évaluation des dangers | les responsabilités du personnel qui participe au levage sont consignées dans l’évaluation des risques sur le terrain ou dans l’évaluation des dangers conformément aux politiques de l’entreprise et du chantier |
A-1.03.02P | consigner les renseignements dans le journal de bord quotidien | les renseignements sont consignés dans le journal de bord quotidien |
A-1.03.03P | indiquer l’état de fonctionnement des composants dans le journal de bord | l’état de fonctionnement des composants est indiqué dans le journal de bord conformément aux normes et aux règlements |
A-1.03.04P | remplir les formulaires de demande d’entretien | les formulaires de demande d’entretien sont remplis en fonction des besoins ou des préoccupations en matière d’entretien périodique et imprévu |
A-1.03.05P | remplir le journal de bord quotidien du conducteur | le journal de bord quotidien du conducteur est rempli quotidiennement conformément aux règlements relatifs aux transports |
A-1.03.06P | interpréter les dessins techniques de levage | les dessins techniques de levage sont interprétés |
A-1.03.07P | interpréter la documentation liée à la sécurité | la documentation liée à la sécurité est interprétée |
A-1.03.08P | vérifier la date d’expiration du certificat d’homologation de la grue, du gréage et des accessoires et le signaler si le certificat n’est plus valide | la date d’expiration du certificat d’homologation de la grue, du gréage et des accessoires est vérifiée et signalée si le certificat n’est plus valide |
Champ d’application
- les normes et les règlements comprennent : la CSA, la SST, le SIMDUT
Code de référence | Résultats d’apprentissage | Connaissances |
---|---|---|
A-1.03.01L | démontrer la connaissance de la documentation liée au travail et à la sécurité, et de leurs applications | définir les termes associés àla documentation liée au travail et à la sécurité |
nommer les typesde documentation liée au travail et à la sécurité, et décrire leurs applications | ||
A-1.03.02L | démontrer la connaissance de la façon d’interpréter et de préparer la documentation liée au travail et à la sécurité | expliquer les responsabilités liées à la préparation de la documentation liée au travail et à la sécurité |
décrire comment interpréter et préparer la documentation liée au travail et à la sécurité | ||
A-1.03.03L | démontrer la connaissance des exigences réglementaires relatives à la documentation liée au travail et à la sécurité | nommer les normes et les règlements relatifs à ladocumentation liée au travail et à la sécurité |
expliquer les responsabilités juridiques de l’opérateur ou de l’opératrice de grue automotrice imposées par la province ou le territoire |
Champ d’application
- la documentation liée au travail comprend : les journaux, les dessins techniques de levage, le plan de levage, les spécifications des fabricants (tableaux de charge, manuels de l’opérateur), les permis, l’analyse de l’étendue des travaux, le plan d’orientation du chantier, les bons de travail, les calendriers et les registres d’entretien, les politiques
- les normes et les règlements comprennent : la CSA, la SST, le SIMDUT
Tâche A-2 Utiliser les techniques de communication et de mentorat
Description de la tâche
L’apprentissage d’un métier se fait principalement sur le lieu de travail avec des gens de métier qui transfèrent aux apprentis et aux apprenties leurs compétences et leurs connaissances et qui mettent en commun leurs connaissances. Depuis toujours, l’apprentissage est fondé sur le mentorat, c’est-à-dire l’acquisition et la transmission des compétences professionnelles. Puisque l’acquisition et la transmission des compétences professionnelles sont importantes dans ce métier, cette tâche porte sur les activités liées à la communication sur le lieu de travail et aux compétences en mentorat.
Dans ce métier, la communication est vitale. Tout le personnel impliqué dans le levage doit être au courant de ce qui se passe.
A-2.01-Utiliser les techniques de communication
NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui | oui | NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | NV | NV | NV |
Code de référence | Critères de performance | Preuves de compétence |
---|---|---|
A-2.01.01P | démontrer les pratiques de communication individuelles ou en groupe | les instructions et les messages sont compris par toutes les personnes impliquées dans la communication |
A-2.01.02P | pratiquer l’écoute active | les pratiques d’écoute active sont utilisées |
A-2.01.03P | parler clairement en utilisant les termes adéquats liés à l’industrie pour assurer la compréhension | la compréhension du message est confirmée par les deux parties |
A-2.01.04P | recevoir de la rétroaction sur le travail et y réagir | la réaction à la rétroaction indique que la personne a compris et que des mesures correctives sont prises |
A-2.01.05P | donner des explications et de la rétroaction | des explications et de la rétroaction sont données et la tâche est effectuée selon les instructions |
A-2.01.06P | poser des questions pour améliorer la communication | les questions posées améliorent la compréhension, la formation en cours d’emploi et l’établissement d’objectifs |
A-2.01.07P | participer aux réunions de sécurité et d’information | les gens participent aux réunions, l’information est transmise au personnel, puis elle est utilisée |
A-2.01.08P | utiliser les signaux manuels | les signaux manuels sont utilisés conformément aux normes de l’industrie |
A-2.01.09P | utiliser les communications radio au besoin | les communications radio sont utilisées au besoin |
A-2.01.10P | coordonner les responsabilités de levage | les responsabilités de levage sont coordonnées avec les membres de l’équipe et les autres corps de métier dans la zone de travail et aux réunions avant le levage |
A-2.01.11P | confirmer les rôles et les responsabilités des membres de l’équipe pour le transport de la grue | les rôles et les responsabilités des membres de l’équipe qui participeront au transport et qui organiseront les véhicules d’escorte sont confirmés |
Champ d’application
- l’écoute active comprend :l’écoute, l’interprétation, la réflexion, la réponse, la reformulation
- les communications radio au besoin comprennent : les levages à l’aveugle, les levages de paniers monte-personne, les levages à plusieurs grues, lorsque la vision est obstruée, selon les exigences provinciales ou territoriales, ou du client
Code de référence | Résultats d’apprentissage | Objectifs d’apprentissage |
---|---|---|
A-2.01.01L | démontrer la connaissance des termes du métier | définir les termes du métier |
A-2.01.02L | démontrer la connaissance des pratiques de communication efficaces | décrire l’importance d’utiliser des pratiques de communication efficace verbale et non verbale avec les gens sur le lieu de travail |
déterminer les sources d’information pour communiquer efficacement | ||
déterminer les styles d’apprentissage et de communication | ||
décrire ce que sont la capacité d’écoute et la capacité de s’exprimer de façon efficace | ||
déterminer les responsabilités et les attitudes personnelles qui contribuent à la réussite au travail | ||
reconnaître la valeur de la diversité sur le lieu de travail | ||
reconnaître les formes de communication qui constituent de l’intimidation, du harcèlement ou de la discrimination | ||
décrire les signaux manuels standard | ||
décrire les communications radio et le moment où elles doivent être utilisées | ||
nommer les types de dispositifs de communication, et décrire leurs fonctions et leur fonctionnement | ||
décrire comment communiquer pendant les opérations de levage | ||
expliquer le but du plan de communications du chantier |
Champ d’application
- les gens sur le lieu de travail comprennent : les autres corps de métier, les collègues, les apprentis, les superviseurs, les clients, les autorités compétentes, les fabricants
- les sources d’information comprennent : les règlements, les codes, les exigences en matière de santé et sécurité au travail, les exigences des autorités compétentes, les dessins, les spécifications, les documents de l’entreprise et des clients
- les styles d’apprentissage comprennent : l’apprentissage visuel, l’apprentissage auditif, l’apprentissage par la pratique
- les responsabilités et les attitudes personnelles comprennent : poser des questions, travailler de manière sécuritaire, accepter la rétroaction constructive, gérer son temps adéquatement et être ponctuel, respecter l’autorité, gérer adéquatement le matériel, les outils et les biens, adopter des méthodes de travail efficaces
- le harcèlement comprend : les gestes, les commentaires ou les comportements répréhensibles ponctuels ou continus qui dénigrent, rabaissent, humilient ou embarrassent la personne visée
- la discrimination est interdite, qu’elle soit fondée sur : la race, l’origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’identité et l’expression de genre, l’état matrimonial, la situation de famille, la déficience, les caractéristiques génétiques, l’état de personne graciée
- les types de dispositifs de communication comprennent : les postes de radio portatifs et fixes, les téléphones mobiles et les dispositifs de mobilité, les ordinateurs, le klaxon de la grue
A-2.02-Utiliser les techniques de mentorat
NL | NS | PE | NB | QC | ON | MB | SK | AB | BC | NT | YT | NU |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
oui | oui | NV | oui | NV | oui | oui | oui | oui | oui | NV | NV | NV |
Code de référence | Critères de performance | Preuves de compétence |
---|---|---|
A-2.02.01P | déterminer et communiquer l’objectif d’apprentissage et le but de la leçon | l’apprenti ou l’apprenant peut expliquer l’objectif et le but de la leçon |
A-2.02.02P | établir des liens entre la leçon et les autres leçons et le travail à accomplir | l’ordre des leçons et les occasions d’apprentissage non planifiées sont définis |
A-2.02.03P | montrer à un apprenti ou à un apprenant comment mettre en pratique une compétence | les étapes à suivre pour montrer comment mettre en pratique une compétence sont suivies |
A-2.02.04P | mettre en place les conditions nécessaires pour qu’un apprenti ou un apprenant mette en pratique une compétence | les conditions pour mettre en pratique une compétence sont mises en place pour que l’apprenti ou l’apprenant mette en pratique la compétence en toute sécurité |
A-2.02.05P | évaluer la capacité de l’apprenti ou de l’apprenant à exécuter des tâches avec de plus en plus d’autonomie | la performance de l’apprenti ou de l’apprenant s’améliore avec la pratique au point où la compétence peut être effectuée avec peu de supervision |
A-2.02.06P | donner de la rétroaction positive ou corrective | l’apprenti ou l’apprenant adopte des pratiques exemplaires après avoir reçu de la rétroaction positive ou corrective |
A-2.02.07P | encourager l’apprenti ou l’apprenant à saisir les occasions de formation technique | la formation technique est terminée dans le délai prescrit par l’autorité en matière d’apprentissage |
A-2.02.08P | soutenir la lutte contre le harcèlement au travail | le lieu de travail est exempt de harcèlement et de discrimination |
A-2.02.09P | évaluer au cours de la période de probation si l’apprenti ou l’apprenant est fait pour le métier | l’apprenti ou l’apprenant reçoit de la rétroaction qui l’aide à reconnaître ses forces et ses faiblesses et à déterminer s’il est fait pour le métier |
Champ d’application
- les étapes à suivre pour montrer comment mettre en pratique une compétence comprennent : la compréhension du qui, du quoi, du où, du quand, du pourquoi et du comment, l’explication, la démonstration, les encouragements, le suivi pour s’assurer que la compétence est correctement mise en pratique
- les conditions pour mettre en pratique une compétence comprennent : la mise en pratique avec encadrement, avec une autonomie limitée, avec une autonomie complète
- le harcèlement comprend : les gestes, les commentaires ou les comportements répréhensibles ponctuels ou continus qui dénigrent, rabaissent, humilient ou embarrassent la personne visée
- la discrimination est interdite, qu’elle soit fondée sur : la race, l’origine nationale ou ethnique, la couleur, la religion, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’identité et l’expression de genre, l’état matrimonial, la situation de famille, la déficience, les caractéristiques génétiques, l’état de personne graciée
Code de référence | Résultats d’apprentissage | Objectifs d’apprentissage |
---|---|---|
A-2.02.01L | démontrer la connaissance des stratégies d’acquisition de compétences sur le lieu de travail | décrire l’importance de l’expérience individuelle |
décrire les responsabilités partagées de l’apprentissage sur le lieu de travail | ||
déterminer ses propres préférences d’apprentissage et expliquer en quoi elles se rattachent à l’acquisition de nouvelles compétences | ||
décrire l’importance d’avoir différents types de compétences sur le lieu de travail | ||
décrire l’importance des compétences essentielles sur le lieu de travail | ||
reconnaître les différents styles d’apprentissage | ||
reconnaître les différents besoins en apprentissage et les stratégies pour y répondre | ||
reconnaître les stratégies pour faciliter l’acquisition d’une compétence | ||
A-2.02.02L | démontrer la connaissance des stratégies d’enseignement des compétences sur le lieu de travail | déterminer les différents rôles qu’assume le mentor sur le lieu de travail |
décrire les compétences en enseignement | ||
expliquer l’importance de déterminer le but d’une leçon | ||
déterminer la façon de choisir le bon moment pour présenter une leçon | ||
expliquer l’importance d’établir des liens entre les leçons | ||
déterminer les éléments de la compétence (le contexte) | ||
décrire les éléments à considérer pour mettre en place des occasions de pratiquer les compétences | ||
expliquer l’importance de donner de la rétroaction | ||
reconnaître les techniques pour donner de la rétroaction efficace | ||
décrire une évaluation des compétences | ||
reconnaître les méthodes d’évaluation des progrès | ||
expliquer la façon d’adapter une leçon à différentes situations |
Champ d’application
- les compétences essentielles comprennent : la lecture, l’utilisation de documents, la rédaction, la communication orale, le calcul, la capacité de raisonnement, le travail d’équipe, la technologie numérique, la formation continue
- les styles d’apprentissage comprennent : l’apprentissage visuel, l’apprentissage auditif, l’apprentissage par la pratique
- les besoins en apprentissage comprennent : les besoins découlant de difficultés d’apprentissage, de préférences d’apprentissage ou des compétences linguistiques
- les stratégies pour faciliter l’acquisition d’une compétence comprennent : la compréhension des principes fondamentaux de l’enseignement, l’acquisition des compétences en coaching, la maturité et la patience, donner la rétroaction
- les compétences en enseignementcomprennent : la capacité de déterminer le but de la leçon, de lier les leçons, de démontrer la façon de mettre en pratique une compétence, de permettre la pratique, de donner de la rétroaction, d’évaluer les compétences et les progrès